Translation of "We conclude that" in German

Do we conclude that there has been no change?
Kann man daraus schließen, dass sich nichts geändert hat?
Europarl v8

No, we do not conclude that.
Nein, wir werden nicht diesen Schluß ziehen.
Europarl v8

Ten years later, we can conclude that progress has been made.
Zehn Jahre später können wir feststellen, dass Fortschritte gemacht wurden.
Europarl v8

We can conclude that the system exists.
Wir können feststellen, dass das System existiert.
Europarl v8

From this we may conclude that the European Heads of State or Government need a reality check.
Daraus lässt sich der Schluss ziehen, dass die europäischen Regierungschefs einen brauchen.
Europarl v8

We must conclude that the precautionary principle did not prevail in this case.
Es muss festgestellt werden, dass das Vorsorgeprinzip hier vernachlässigt wurde.
Europarl v8

Should we not conclude that the EU policy has simply failed?
Müssen wir nicht den Schluss ziehen, dass die EU-Politik einfach gescheitert ist?
Europarl v8

Should we conclude that we have no prospect of success?
Sollten wir davon ausgehen, dass keine Aussicht auf Erfolg besteht?
Europarl v8

We may now conclude that we are breathing.
Ich stelle fest, dass wir atmen.
OpenSubtitles v2018

I hope that we can just conclude that the future is ours.
Ich hoffe, wir können davon ausgehen, dass die Zukunft uns gehört.
Europarl v8

In summary, we conclude that EnHD is efficiently captured by cells in culture.
Zusammengefaßt folgern wir, daß EnHD durch Zellen in Kultur effizient eingefangen wird.
EuroPat v2

Are we to conclude that it is not inter ested in the subject of hormones?
Muß ich daraus schließen, daß die Frage der Hormone ihn nicht interessiert?
EUbookshop v2

After a thorough investigation we have to conclude that, as the authors of individual amendments maintained, the new code is less satisfac­tory than the previous one.
Daher befürworte ich, wie andere Kollegen, die unmittelbare Schließung von Sellafield.
EUbookshop v2

From this we may conclude that this head is rotting for eight months.
Woraus wir folgern können, daß dieser Kopf seit acht Monaten dahinfault.
OpenSubtitles v2018