Translation of "Water displacement" in German
We
are
looking
for
patterns
of
water
displacement.
Wir
suchen
nach
Mustern
bei
der
Wasserverdrängung.
OpenSubtitles v2018
The
volumes
of
the
paws
are
measured
by
water
displacement
plethysmography.
Die
Volumina
der
Pfoten
wurden
durch
Wasserverdrängungs-Plethysmographie
gemessen.
EuroPat v2
The
volumes
of
the
paws
were
measured
by
water
displacement
plethysmography.
Die
Volumina
der
Pfoten
wurden
durch
Wasserverdrängungs--Plethysmographie
gemessen.
EuroPat v2
Three
circumferential
tread
channels
ensure
outstanding
water
displacement.
Für
eine
hervorragende
Wasserverdrängung
sorgen
drei
rundumlaufende
Profilkanäle.
ParaCrawl v7.1
Tread
design
and
all-weather
compound
developed
for
effective
water
displacement
and
excellent
wet
grip.
Profildesign
und
Allwettermischung
entwickelt
für
effektive
Wasserverdrängung
und
ausgezeichnete
Nasshaftung.
ParaCrawl v7.1
Water
displacement
and
creep
behaviour
were
determined
visually
through
ultraviolet
indicators.
Wasserverdrängung
und
Kriechverhalten
wurden
visuell
über
UV-Indikatoren
festgestellt.
ParaCrawl v7.1
The
sliding
steps
produce
a
water
displacement
transversely
to
the
direction
of
travel
outwardly
like
the
effect
of
a
waterfall.
Die
Gleitstufen
erzeugen
eine
Wasserverdrängung
quer
zur
Fahrtrichtung
nach
außen
nach
Art
eines
Kaskadenwasserfalls.
EuroPat v2
High
tipping
stability,
excellent
driving
characteristics,
good
tracking
with
little
water
displacement
characterizes
the
handling.
Hohe
Kippstabilität,
hervorragende
Fahreigenschaften,
gute
Spurhaltung
bei
wenig
Wasserverdrängung
zeichnet
das
Fahrverhalten
aus.
ParaCrawl v7.1
In
addition,
winter
tyres
are
designed
to
reduce
the
risk
of
aquaplaning
on
wet
roads,
thanks
to
improved
water
displacement.
Zudem
sind
Winterreifen
dank
besserer
Wasserverdrängung
darauf
ausgelegt,
die
Aquaplaning-Gefahr
auf
nasser
Strecke
zu
verringern.
ParaCrawl v7.1
This
has
a
water
displacement
of
about
400
t,
and
its
speed
is
more
than
40
knots.
Dieses
hat
eine
Wasserverdrängung
von
ca.
400
t,
seine
Geschwindigkeit
ist
größer
als
40
kn.
EuroPat v2
For
example,
excessive
water
displacement
in
all
directions
underneath
the
tire
is
a
characteristic
attribute.
So
ist
zum
Beispiel
eine
übermäßige
Wasserverdrängung
in
alle
Richtungen
unter
dem
Reifen
ein
charakteristisches
Merkmal.
ParaCrawl v7.1
To
detect
this
excessive
water
displacement,
Continental
relies
on
images
from
the
surround-view
cameras.
Um
diese
übermäßige
Wasserverdrängung
zu
erkennen,
setzt
Continental
auf
Bilder
der
sogenannten
Surround
View-Kameras.
ParaCrawl v7.1
With
inland
waterway
transport
the
maximum
of
water
displacement
was
168
tonnes
and
the
cargo
was
mainly
bulk
goods.
In
der
Binnenfahrt
war
die
maximale
Wasserverdrängung
168
Tonnen,
die
Ladung
war
überwiegend
Schüttgut.
ParaCrawl v7.1
Taking
into
account
the
water
displacement
due
to
an
average-sized
ten-year-old
boy,
he
will
drown
in
one
hour
and
22
minutes.
Berücksichtigt
man
die
Verdrängung
eines
normal
großen
Zehnjährigen,
ertrinkt
er
in
1
Stunde
und
22
Minuten.
OpenSubtitles v2018
Second,
column
A
should
be
freed
at
the
same
time
of
initial
solution
by
the
displacement
water
to
such
an
extent
that
it
can
be
regenerated
immediately
thereafter.
Zum
anderen
soll
die
Säule
A
durch
das
Verdrängungswasser
gleichzeitig
so
weitgehend
von
Ausgangslösung
befreit
sein,
daß
sie
unmittelbar
danach
regeneriert
werden
kann.
EuroPat v2
As
of
a
certain
speed,
this
tunnel
acts
like
a
boat
body,
whereby
the
boat
is
completely
lifted
out
of
the
water
and
thus
shows
decreased
water
displacement
which
in
turn
leads
to
a
respectively
reduced
moving
resistance.
Ab
einer
bestimmten
Geschwindigkeit
wirkt
dieser
Tunnel
wie
ein
Bootskörper,
wodurch
das
Boot
insgesamt
aus
dem
Wasser
herausgehoben
wird
und
somit
eine
geringere
Verdrängung
aufweist,
die
zu
einem
entsprechend
geringeren
Fahrtwiderstand
führt.
EuroPat v2
In
order
to
insure
that
water
displacement
during
operation
is
particularly
favorable
from
a
flow
point
of
view,
this
wave
undercutting
buldging
bow
22
changes
into
a
keel-shaped
middle
portion
23.
Um
die
Wasserverdrängung
während
des
Betriebs
besonders
strömungsgünstig
zu
gestalten,
geht
dieser
wellenunterschneidende
Wulstbug
22
in
einen
kielförmigen
Mittelteil
23
über.
EuroPat v2
For
instance,
it
might
be
advantageous
to
initiate
flush-cleaning
each
time
at
the
final
stage
of
a
charge
operation
by
a
short-time
air
injection
into
the
riser
tube
10.
Due
to
the
large
density
decrease
at
the
region
of
the
strongest
air
segregation
a
substantially
higher
velocity
will
be
adjusted
in
the
riser
tube
10
than
would
be
the
case
just
due
to
the
water
displacement
from
the
cavern
1.
Es
dürfte
beispielsweise
vorteilhaft
sein,
Spülungen
jeweils
im
Endstadium
einer
Aufladung
durch
kurzzeitiges
Einblasen
von
Luft
in
das
Steigrohr
10
auszulösen,
wobei
sich
in
diesem
infolge
der
starken
Dichteabnahme
im
Bereich
der
stärksten
Luftausscheidung
eine
wesentlich
höhere
Geschwindigkeit
einstellt
als
es
allein
infolge
der
Wasserverdrängung
aus
der
Kaverne
der
Fall
wäre.
EuroPat v2
The
amount
of
initial
solution
and
the
amount
of
displacement
water
must
be
coordinated
in
such
a
manner
with
one
another
that
two
essential
conditions
are
met.
Die
Menge
an
Ausgangslösung
und
die
Menge
an
Verdrängungswasser
müssen
so
aufeinander
abgestimmt
sein,
daß
zwei
wesentliche
Bedingungen
erfüllt
werden.
EuroPat v2
The
method
used
here
is
that
the
water
skin
adhering
to
the
glass
surface
is
not
removed
by
a
dilution
effect,
but
instead
by
water
displacement.
Dabei
wird
von
der
Methode
Gebrauch
gemacht,
daß
die
an
der
Glasoberfläche
anhaftende
Wasserhaut
nicht
durch
einen
Verdünnungseffekt,
sondern
durch
eine
Wasserverdrängung
entfernt
wird.
EuroPat v2