Translation of "Was undertaken" in German
This
work
was
undertaken
between
July
2005
and
May
2006.
Die
Arbeiten
wurden
von
Juli
2005
bis
Mai
2006
ausgeführt.
Wikipedia v1.0
From
2009
to
2010
for
the
first
time
a
world
tour
was
undertaken
by
autogyro.
Von
2009
bis
2010
wurde
erstmals
eine
Weltreise
per
Tragschrauber
unternommen.
Wikipedia v1.0
The
mussel
project
was
undertaken
in
two
steps.
Das
Miesmuschelprojekt
wurde
in
zwei
Schritten
durchgeführt.
DGT v2019
Next
an
in-depth
analysis
of
the
social
and
economic
impacts
of
all
the
options
was
undertaken.
Anschließend
wurden
die
sozialen
und
wirtschaftlichen
Folgen
der
einzelnen
Optionen
gründlich
analysiert.
TildeMODEL v2018
An
Impact
Assessment
was
undertaken
on
the
whole
package.
Für
das
Gesamtpaket
wurde
eine
Folgenabschätzung
vorgenommen.
TildeMODEL v2018
The
valuation
was
undertaken
by
an
independent
expert.
Die
Bewertung
wurde
von
einem
unabhängigen
Sachverständigen
vorgenommen.
DGT v2019
The
study
was
undertaken
by
Science-Metrix,
a
research
evaluation
consultancy.
Durchgeführt
wurde
die
Studie
von
Science-Metrix,
einem
Beratungsunternehmen
für
Forschungsbewertung.
TildeMODEL v2018