Translation of "Was rewarded" in German
Nobody
lost
their
jobs,
and
everybody
was
rewarded
for
their
performed
work.
Keiner
verlor
seinen
Job
und
jeder
wurde
für
die
geleistete
Arbeit
honoriert.
TED2020 v1
His
engagement
was
rewarded
with
the
German
Prize
for
Cultural
Heritage
Conservation
and
the
German
Order
of
Merit.
Sein
Engagement
wurde
belohnt
mit
dem
Deutschen
Preis
für
Denkmalschutz
und
dem
Bundesverdienstkreuz.
Wikipedia v1.0
And
ten
years
later,
the
return
protein,
was
the
enormous
prize
with
which
humanity
was
rewarded.
Zehn
Jahre
später
wurde
die
Menschheit
mit
dem
Return-Protein
belohnt.
OpenSubtitles v2018
And
how
was
he
rewarded
for
his
honesty?
Und
wie
wurde
er
für
seine
Ehrlichkeit
belohnt?
OpenSubtitles v2018
He
who
advocated
love
was
rewarded
with
hatred.
Er,
der
sich
für
die
Liebe
einsetzte,
wurde
mit
Hass
belohnt.
OpenSubtitles v2018
I
wasn't
sure
if
I
was
being
rewarded
or
punished.
Ich
war
mir
nicht
sicher,
ob
ich
belohnt
oder
bestraft
würde.
OpenSubtitles v2018
Does
he
decide
that
he
was
punished
or
that
he
was
rewarded?
Entscheidet
er
sich,
dass
er
bestraft
oder
dass
er
belohnt
wurde?
OpenSubtitles v2018
I
quit
the
conspiracy
and
was
rewarded
with
a
beating.
Ich
habe
die
Verschwörung
verlassen
und
wurde
mit
Prügel
belohnt.
OpenSubtitles v2018
Here
in
the
monastery
Johanna
was
praised
and
rewarded
for
this
very
same
qualities.
Hier
im
Kloster
wurde
Johanna
wegen
eben
dieser
Eigenschaften
geschätzt.
OpenSubtitles v2018
He
did,
and
was
well
rewarded.
Das
hat
er
und
er
wurde
reichlich
belohnt.
OpenSubtitles v2018
Sincerely
speaking
I
do
not
know
why
this
man
was
rewarded
like
this.
Ehrlich
gesagt,
ich
weiß
nicht,
warum
dieser
Mann
derart
belohnt
wurde.
GlobalVoices v2018q4