Translation of "Was rewarded" in German

Nobody lost their jobs, and everybody was rewarded for their performed work.
Keiner verlor seinen Job und jeder wurde für die geleistete Arbeit honoriert.
TED2020 v1

His engagement was rewarded with the German Prize for Cultural Heritage Conservation and the German Order of Merit.
Sein Engagement wurde belohnt mit dem Deutschen Preis für Denkmalschutz und dem Bundesverdienstkreuz.
Wikipedia v1.0

And ten years later, the return protein, was the enormous prize with which humanity was rewarded.
Zehn Jahre später wurde die Menschheit mit dem Return-Protein belohnt.
OpenSubtitles v2018

And how was he rewarded for his honesty?
Und wie wurde er für seine Ehrlichkeit belohnt?
OpenSubtitles v2018

He who advocated love was rewarded with hatred.
Er, der sich für die Liebe einsetzte, wurde mit Hass belohnt.
OpenSubtitles v2018

I wasn't sure if I was being rewarded or punished.
Ich war mir nicht sicher, ob ich belohnt oder bestraft würde.
OpenSubtitles v2018

Does he decide that he was punished or that he was rewarded?
Entscheidet er sich, dass er bestraft oder dass er belohnt wurde?
OpenSubtitles v2018

I quit the conspiracy and was rewarded with a beating.
Ich habe die Verschwörung verlassen und wurde mit Prügel belohnt.
OpenSubtitles v2018

Here in the monastery Johanna was praised and rewarded for this very same qualities.
Hier im Kloster wurde Johanna wegen eben dieser Eigenschaften geschätzt.
OpenSubtitles v2018

He did, and was well rewarded.
Das hat er und er wurde reichlich belohnt.
OpenSubtitles v2018

Sincerely speaking I do not know why this man was rewarded like this.
Ehrlich gesagt, ich weiß nicht, warum dieser Mann derart belohnt wurde.
GlobalVoices v2018q4