Translation of "Want to be sure" in German

I want to be sure that you really answer this question.
Ich möchte nur sichergehen, dass Sie diese Frage auch wirklich beantworten.
Europarl v8

We want to be sure that all avoidable risks are pre-empted.
Wir wollen sicher sein, dass alle vermeidbaren Risiken ausgeschaltet werden.
Europarl v8

I want to be sure Tom is happy.
Ich will mir sicher sein, dass Tom glücklich ist.
Tatoeba v2021-03-10

Before I take the job, I want to be sure the show's got a chance.
Ich möchte zunächst sicher sein, ob die Show eine Chance hat.
OpenSubtitles v2018

Well, I want to be sure you're all right.
Nun, ich will, dass es Ihnen gut geht.
OpenSubtitles v2018

I want to be sure he's worthy of you.
Ich möchte sehen, ob er Ihrer würdig ist.
OpenSubtitles v2018

I just want to be sure we are going after them.
Ich möchte nur sicher sein, dass wir sie wirklich verfolgen.
OpenSubtitles v2018

I want to be sure they lead to the diner.
Ich will mich vergewissern, ob sie zum Diner führen.
OpenSubtitles v2018

Yes, I know, but I want to be sure.
Ja, ich weiß, aber ich will ganz sichergehen.
OpenSubtitles v2018

Want to be sure he doesn't take away any of the vases.
Ich muss sichergehen, dass er nicht die Vasen mitnimmt.
OpenSubtitles v2018

I want to be sure you find a good place.
Ich möchte, dass Sie auch das Richtige finden.
OpenSubtitles v2018

We want to be sure that payroll goes through, don't we?
Wir wollen doch sichergehen, dass die Gelder ankommen?
OpenSubtitles v2018

Just want to be sure the inoculation's working.
Ich möchte sehen, ob die Impfung wirkt.
OpenSubtitles v2018

I want to be sure I know what I'm doing before you go.
Ich möchte genau wissen, was ich tue, bevor du fährst.
OpenSubtitles v2018

I just want us to be sure.
Ich will nur, dass wir uns sicher sind.
OpenSubtitles v2018

I want to be sure that me and my family will be safe.
Ich möchte mir sicher sein, dass ich und meine Familie sicher sind.
OpenSubtitles v2018

I just want to be sure that I understand.
Ich will nur sicher sein, dass ich verstehe.
OpenSubtitles v2018

I want to be sure that she keeps the secret.
Ich will sicher sein, dass sie das Geheimnis bewahrt.
OpenSubtitles v2018

I just want to be sure we're executing a guilty one.
Ich will nur sichergehen, dass wir einen Schuldigen hinrichten.
OpenSubtitles v2018

I want to be sure it's him.
Ich will sicher sein, dass er es ist.
OpenSubtitles v2018

I just want to be sure I didn't miss anything.
Ich will nur sichergehen, dass ich nichts übersehen hab.
OpenSubtitles v2018

I want to be sure he never does it again.
Ich will sicher sein, dass er es nie wieder tut.
OpenSubtitles v2018

We want to be sure you understand how things work around here.
Wir wollen sichergehen, dass Sie verstehen, wie die Dinge hier laufen.
OpenSubtitles v2018