Translation of "Voting cap" in German
This
voting
cap
applies
to
all
company
decisions.
Diese
Stimmrechtsbeschränkung
gilt
für
sämtliche
Beschlüsse
der
Gesellschaft.
TildeMODEL v2018
Even
though,
according
to
the
same
decree,
a
majority
of
51%
has
to
remain
in
public
ownership,
the
voting
rights
cap
appears
to
be
a
restriction
on
the
free
movement
of
capital
within
the
meaning
of
Article
56
of
the
EC
Treaty.
Wenngleich
demselben
Erlass
zufolge
eine
Mehrheit
von
51
%
in
öffentlichem
Besitz
bleiben
muss,
scheint
die
Stimmrechtsbeschränkung
den
freien
Kapitalverkehr
im
Sinne
von
Artikel
56
EG-Vertrag
einzuschränken.
TildeMODEL v2018
Certain
minority
rights
invoked
by
Greece
are
not
suitable
to
improve
the
voting
position
of
minority
shareholders
affected
by
the
voting
cap.
Bestimmte
von
Griechenland
angeführte
Minderheitsrechte
sind
nicht
geeignet,
die
Abstimmungsposition
von
Minderheitsaktionären,
die
von
der
Stimmrechtsbeschränkung
betroffen
sind,
zu
verbessern.
TildeMODEL v2018
The
European
Commission
has
today
acted
to
ensure
compliance
with
the
Treaty
rules
on
free
movement
of
capital
by
referring
Greece
to
the
Court
of
Justice
over
the
5%
voting
cap
in
the
electricity
company
PPC
(Public
Power
Corporation).
Die
Europäische
Kommission
hat
heute
beschlossen,
Griechenland
wegen
einer
5
%igen
Stimmrechtsbeschränkung
bei
seiner
Stromgesellschaft
PPC
(Public
Power
Corporation)
vor
dem
Gerichtshof
zu
verklagen
und
so
die
im
Vertrag
verankerte
Kapitalverkehrsfreiheit
durchzusetzen.
TildeMODEL v2018
In
voting
against
the
report,
the
Greek
Communist
Party
voted
against
the
CAP
as
a
whole,
both
current
and
'new',
which
has
ruined
small
and
medium-sized
holdings
and
promotes
agricultural
development
on
the
basis
of
the
criterion
of
the
profitability
of
the
monopoly
food
companies.
Indem
die
Kommunistische
Partei
Griechenlands
gegen
den
Bericht
gestimmt
hat,
hat
sie
gegen
die
GAP
als
Ganzes,
sowohl
gegen
die
gegenwärtige
als
auch
gegen
die
"neue"
GAP
gestimmt,
die
Klein-
und
Mittelbetriebe
ruiniert
hat
und
eine
landwirtschaftliche
Entwicklung
auf
der
Grundlage
des
Kriteriums
der
Rentabilität
der
Lebensmittelhersteller
mit
Monopolstellung
fördert.
Europarl v8
In
the
budget
vote
I
voted
for
CAP
reform,
for
cuts
in
Tobacco
subsidies,
for
the
end
of
the
transport
of
lives
animals
over
8
hours,
against
cuts
in
the
Northern
Ireland
peace
programme
and
for
assistance
to
ACP
banana
and
sugar
producers.
Bei
der
Abstimmung
über
den
Haushalt
habe
ich
für
die
Reform
der
GAP,
für
Kürzungen
der
Tabakbeihilfen,
für
die
Abschaffung
des
Transports
von
lebenden
Tieren
über
acht
Stunden,
gegen
Kürzungen
des
Friedensprogramms
für
Nordirland
und
für
die
Unterstützung
der
Bananen-
und
Zuckerproduzenten
in
den
AKP-Staaten
gestimmt.
Europarl v8
Following
today's
vote,
the
CAP
will
allocate
€408
billion
between
2014
and
2020,
almost
38%
of
the
entire
EU
budget
(compared
to
70%
30
years
ago).
Nach
der
heutigen
Abstimmung
wird
die
GAP
zwischen
2014
und
2020
rund
408
Milliarden
Euro
bereitstellen,
beinahe
38%
des
gesamten
EU-Haushalts
(gegenüber
70%
vor
30
Jahren).
ParaCrawl v7.1
The
vote
on
the
CAP
(Common
Agricultural
Policy)
came
after
a
very
long
and
difficult
negotiation
to
overcome
fierce
opposition
from
the
conservatives
and
liberals
to
any
changes.
Die
Abstimmung
über
die
Gemeinsame
Agrarpolitik
(GAP)
erfolgte
nach
sehr
langen
und
schwierigen
Verhandlungen,
um
den
harten
Widerstand
seitens
der
Konservativen
und
Liberalen
gegen
jegliche
Veränderung
zu
überwinden.
ParaCrawl v7.1