Translation of "Voltage generation" in German

This is the most simple solution for current-dependent voltage generation.
Das ist die einfachste Lösung für eine stromabhängige Spannungserzeugung.
EuroPat v2

Such photomultipliers may require a complicated voltage generation.
Solche Photomultiplier benötigen eine aufwändige Spannungserzeugung.
EuroPat v2

By selecting appropriate time intervals, the voltage or current generation can be altogether markedly increased.
Durch geeignete Zeitintervalle kann so die Spannung bzw. Stromerzeugung insgesamt deutlich gesteigert werden.
EuroPat v2

An instance of voltage generation of said type is the generation of a ringing signal at an analog subscriber interface.
Ein Beispiel für eine derartige Spannungserzeugung ist die Erzeugung eines Rufsignals an einer analogen Teilnehmerschnittstelle.
EuroPat v2

For a given value of the maximum permissible noise voltage, the reduced noise voltage generation of the push-pull driver circuit in accordance with the invention permits a greater number of driver stages than previously possible to be simultaneously switched to the low output level.
Aufgrund der verringerten Störspannung der erfindungsgemäßen Gegentakt-Treiberschaltung können bei einem vorgegebenen Wert der maximal zulässigen Störspannung u mehr Treiberstufen gleichzeitig in den niedrigen Ausgangspegel schalten, als das bisher möglich war.
EuroPat v2

The resonance point at about 45 kHz can be attributed to a modulation of the laser light resulting from the voltage generation for the tubes with an oscillator.
Die Resonanzstelle bei ca. 45 kHz ist auf eine Modulation des Laserlichtes zurückzuführen, die aus der Spannungserzeugung für die Röhre mit einem Oszillator resultiert.
EUbookshop v2

It is necessary for the start-up of the auxiliary voltage generation that, given an open switch 11, the voltage U5 first reaches the value at which the clock generator 14 and the control device 15 begin to operate.
Zum Anlaufen der Hilfsspannungserzeugung ist es notwendig, daß zunächst bei geöffnetem Schalter 11 die Spannung U5 den Wert erreicht, bei dem der Taktgeber 14 und die Regeleinrichtung 15 zu arbeiten beginnen.
EuroPat v2

It is necessary for starting up the auxiliary voltage generation that, given an open switch 11, the voltage U5 first reaches the value at which the clock generator 14 and the control means 15 begin to operate.
Zum Anlaufen der Hilfsspannungserzeugung ist es notwendig, daß zunächst bei geöffnetem Schalter 11 die Spannung U5 den Wert erreicht, bei dem der Taktgeber 14 und die Regeleinrichtung 15 zu arbeiten beginnen.
EuroPat v2

This type of auxiliary voltage generation can also be combined in an advantageous fashion with current-fed inverters executed in some other fashion, and likewise in combination with the switch 16 or its replacement by the switch 3, when the current-fed inverter to be supplied has such a switch lying in the path of the remote feed current io.
Diese Art der Hilfsspannungserzeugung läßt sich auch mit auf andere Art ausgeführten stromgespeisten Umrichtern auf vorteilhafte Weise verbinden,auch in Verbindung mit dem Schalter 16 oder seinen Ersatz durch den Schalter 3, wenn der zu versorgende stromgespeiste Umrichter einen solchen im Zug des Fernspeisestromes 1 0 liegenden Schalter besitzt.
EuroPat v2

Even the device for voltage supply for generation of the glow discharge plasma can have substantially reduced requirements than is the case, for example, in carrying out the plasma CVD coating as described in DE 38 41 731.
Auch an die Geräte zur Spannungsversorgung für die Erzeugung des Glimmentladungsplasmas können wesentlich geringere Anforderungen gestellt werden als z.B. bei der Durchführung von Plasma-CVD-Beschichtungen, die beispielsweise in der DE 38 41 731 A1 beschrieben werden.
EuroPat v2

In the embodiment described here, the voltage supply includes a supplementary circuit, which responds to an initial generator voltage of the motor 80 and puts into operation, or operational readiness, the switching voltage controller and consequently, by means of the commencing operating voltage generation, the other functional groups 81 to 85.
In dem hier beschriebenen Ausführungsbeispiel enthält die Spannungsversorgung eine Zusatzschaltung, die auf eine anfängliche Generatorspannung des Motors 80 reagiert und den Schaltspannungsregler und damit über die einsetzende Betriebsspannungserzeugung die anderen Funktionsgruppen 81 bis 85 in Betrieb bzw. Betriebsbereitschaft setzt.
EuroPat v2

An RFID transponder generally comprises an antenna coil and an integrated circuit containing all of the necessary electronic circuit blocks, such as those needed for voltage supply, timing generation, timing control and storing the data required for the identification.
Ein RFID- Transponder besteht im allgemeinen aus einer Antennenspule und einem integrierten Schaltkreis, der alle notwendigen elektronischen Schaltungsblöcke, wie z. B. zur Spannungsversorgung, zur Taktgenerierung, zur Ablaufsteuerung und zur Speicherung der für die Identifizierung notwendigen Daten, beinhaltet.
EuroPat v2

The optical fibres 201 end oppositely before a field of several photo-diodes 89d which are thus illuminated by the laser diode 91d for the working voltage generation.
Die Lichtleitfasern 201 enden gegenüberliegend vor einem Feld aus mehreren Fotodioden 89d, die dadurch für die Betriebsspannungserzeugung von der Laserdiode 91d beleuchtet werden.
EuroPat v2