Translation of "Visa policy" in German
We
should
therefore
proceed
with
great
caution
when
it
comes
to
visa
policy.
Deswegen
sollten
wir
sehr
sorgsam
mit
der
Visapolitik
umgehen.
Europarl v8
The
problem
is
simply
that
we
do
not
have
a
common
visa
policy.
Wir
haben
jedoch
noch
keine
gemeinsame
Visapolitik.
Europarl v8
The
aim
is
to
harmonise
the
rules
governing
the
visa
policy
of
the
Member
States.
Ziel
ist
die
Harmonisierung
der
Regelungen
zur
Visapolitik
in
den
Mitgliedstaaten.
Europarl v8
Not
all
aspects
of
visa
policy
are
covered
by
Article
100c
of
the
present
Treaty.
Artikel
100c
des
gegenwärtigen
Vertrags
deckt
nicht
alle
Aspekte
der
Visapolitik
ab.
Europarl v8
EU
visa
policy
should
reflect
the
fundamental
priorities
of
its
foreign
policy.
Die
Visapolitik
der
EU
sollte
die
fundamentalen
Prioritäten
ihrer
Außenpolitik
widerspiegeln.
Europarl v8
Thirdly,
dialogue
could
be
assisted
through
a
relaxation
of
the
EU's
visa
policy.
Drittens
könnte
der
Dialog
durch
eine
gelockerte
Visumpolitik
der
EU
gefördert
werden.
Europarl v8
Thus,
the
EU
has
an
exclusive
external
remit
in
the
field
of
the
common
visa
policy.
Die
EU
hat
also
auf
dem
Gebiet
der
gemeinsamen
Visumpolitik
die
ausschließliche
Außenkompetenz.
Europarl v8
Are
charges
for
visas
and
a
visa
policy
necessary
at
all?
Sind
Visumgebühren
und
eine
Visumpolitik
überhaupt
notwendig?
Europarl v8
The
integrated
border
management
and
the
visa
policy
should
serve
these
purposes.
Das
integrierte
Grenzmanagement
und
die
Visumpolitik
sollten
diesen
Zielen
dienen.
Europarl v8
Until
now,
we
have
legislated
on
illegal
immigration,
border
controls,
visa
policy.
Bislang
haben
wir
Rechtsvorschriften
zu
illegaler
Einwanderung,
Grenzkontrollen,
der
Visapolitik
erlassen.
Europarl v8
We
cannot
have
a
visa
policy
if
we
do
not
have
border
control.
Wir
können
keine
Visa-Politik
haben,
wenn
wir
keine
Grenzkontrollen
haben.
Europarl v8
We
need
a
dialogue
and
an
honest
discussion
on
our
integration
and
visa
policy.
Wir
brauchen
einen
Dialog
und
eine
ehrliche
Diskussion
über
unsere
Integrations-
und
Visapolitik.
Europarl v8
We
need
a
modern
visa
policy
and
better
economic
cooperation
with
Russia.
Ferner
brauchen
wir
eine
moderne
Visumpolitik
und
eine
bessere
wirtschaftliche
Zusammenarbeit
mit
Russland.
Europarl v8
Our
visa
policy
must
be
harmonised
and
must
include
the
creation
of
a
visa
information
system.
Unsere
Visa-Politik
muss
harmonisiert
werden,
auch
unter
Errichtung
eines
Visa-Informationssystems.
Europarl v8
Doubling
the
charge
would
be
wholly
contrary
to
our
objective
where
visa
policy
is
concerned.
Eine
Verdopplung
der
Gebühren
stünde
vollkommen
im
Widerspruch
zu
den
Zielen
unserer
Visumpolitik.
Europarl v8
Another
constituent
part
of
the
development
of
a
comprehensive
migration
policy
is
a
visa
policy.
Ein
weiterer
Baustein
bei
der
Gestaltung
einer
umfassenden
Migrationspolitik
ist
eine
Visapolitik.
Europarl v8
Beyond
this,
the
visa
policy
is
an
influential
instrument
for
a
forward-looking
policy
on
mobility.
Davon
abgesehen
ist
die
Visumpolitik
ein
wichtiges
Instrument
für
eine
vorausschauende
Mobilitätspolitik.
TildeMODEL v2018
Moreover,
visa
policy
is
an
important
lever
of
the
Union's
external
policy.
Darüber
hinaus
ist
die
Visumpolitik
ein
wichtiges
außenpolitisches
Instrument
der
EU.
TildeMODEL v2018
The
development
of
an
effective
visa
policy
will
be
facilitated
through
the
availability
of
the
Visa
Information
System.
Die
Einführung
des
Visa-Informationssystems
wird
die
Formulierung
einer
effizienten
Visapolitik
erleichtern.
TildeMODEL v2018
The
common
visa
policy
should
facilitate
the
entry
of
bona
fide
visitors
and
enhance
security.
Die
gemeinsame
Visumpolitik
sollte
Bona-fide-Besuchern
die
Einreise
erleichtern
und
die
Sicherheit
stärken.
TildeMODEL v2018
Developments
in
the
area
of
visa
policy
will
be
an
integral
part
of
this
wider
concept.
Ein
Bestandteil
dieses
umfassenden
Konzepts
sind
die
Entwicklungen
im
Bereich
der
Visumpolitik.
TildeMODEL v2018