Translation of "Vintage champagne" in German
Following
the
introduction
of
the
concept
of
a
vintage
champagne
in
1840,
Moët
marketed
its
first
vintage
in
1842.
Nach
der
Einführung
des
Vintage-Champagner-Konzeptes
stellte
die
Firma
1842
ihren
ersten
Vintage
her.
Wikipedia v1.0
Following
the
introduction
of
the
concept
of
a
vintage
champagne
in
1840,
Moët
marketed
its
first
vintage
in
1843.
Nach
der
Einführung
des
Vintage-Champagner-Konzeptes
stellte
die
Firma
1842
ihren
ersten
Vintage
her.
WikiMatrix v1
You
can
enjoy
this
vintage
champagne
immediately
or
until
2024.
Diesen
Jahrgangschampagner
dürfen
Sie
sofort
oder
bis
zum
Jahr
2024
genießen.
ParaCrawl v7.1
The
beautiful
House
Doctor
Vintage
champagne
glass
has
a
beautiful
elegant
look.
Das
wunderschöne
House
Doctor
Vintage
Sektglas
hat
ein
wunderschönes,
elegantes
Aussehen.
ParaCrawl v7.1
This
hampagne
is
the
vintage
champagne
of
the
house
Roederer.
Der
Vintage
Champagner
ist
der
Jahrgangschampagner
des
Hauses
Roederer.
ParaCrawl v7.1
Well,
it
seems
that,
uh,
Callie
and
Rex
were,
uh,
about
to
drink
a
very
nice
vintage
champagne--
Es
scheint,
als
wollten
Callie
und
Rex
ein
sehr
guten
erlesenen
Champagner
trinken.
OpenSubtitles v2018
This
vintage
Champagne,
made
exclusively
from
grapes
from
2012,
was
bottled
in
June
2013.
Dieser
Jahrgang
Champagne,
ausschließlich
aus
Trauben
von
2012
hergestellt,
wurde
im
Juni
2013
abgefüllt.
ParaCrawl v7.1
The
delightful
freshness
gives
the
2006
vintage
Champagne
an
incomparable
elegance
and
harmony.
Die
angenehme
und
herrliche
Frische
geben
dem
Jahrgangs-Champagner
2006
eine
unvergleichbare
Eleganz
und
Harmonie.
ParaCrawl v7.1
Complement
your
First
Class
meal
with
a
limited
edition
vintage
champagne,
wine
or
a
refreshing
cocktail.
Ergänzen
Sie
Ihr
First-Class-Menü
mit
einem
limitierten
Jahrgangs-Champagner,
Wein
oder
einem
erfrischenden
Cocktail.
ParaCrawl v7.1
Should
it
be
possible
to
defy
the
worst
conditions
to
produce
an
excellent
vintage
champagne?
Sollte
es
möglich
sein,
trotzt
der
schlechtesten
Voraussetzungen
einen
hervorragenden
Jahrgangs-Champagner
zu
produzieren?
ParaCrawl v7.1
Until
the
fog
parts,
and
suddenly
there's
a
hole
so
big
that
all
the
vintage
champagne
and
the
Batmobiles
in
the
world
won't
fill
it.
Bis
der
Nebel
sich
lichtet
und
sich
ein
so
großes
Loch
im
Boden
auftut,
dass
der
ganze
Jahrgangs-Champagner
und
sämtliche
Batmobile
der
Welt
es
nicht
füllen
können.
OpenSubtitles v2018
Veuve
Clicquot
has
always
been
the
Maison
de
Champagne
bolder
and
innovative,
as
evidenced
by
its
history,
studded
with
events
that
marked
a
break
with
the
traditional
method
of
Champagne:
the
creation
of
the
first
Champagne
Rosé
(1775),
processing
the
first
Vintage
Champagne
(1810)
and
the
invention
of
table
de
rémuage
(1818).
Veuve
Clicquot
ist
seit
jeher
die
Maison
de
Champagne,
mutiger
und
innovativer,
wie
die
Geschichte
belegt,
gespickt
mit
Veranstaltungen,
die
einen
Bruch
mit
der
traditionellen
Methode
der
Champagne
gekennzeichnet:
die
Entstehung
der
ersten
Champagner
Rosé
(1775),
Verarbeitung
der
ersten
Vintage
Champagner
(1810)
und
die
Erfindung
der
Tabelle
de
rémuage
(1818).
CCAligned v1
15
months
are
specified
with
the
normal
NV
(non
vintage)
champagne
maturity
time,
with
volume
champagnes
(Vintage
Champagne)
it
is
even
3
years.
Vorgeschrieben
sind
beim
normalen
NV
(non
vintage)
Champagner
15
Monate
Reifezeit,
bei
Jahrgangschampagnern
(Vintage
Champagne)
sind
es
sogar
3
Jahre.
ParaCrawl v7.1