Translation of "Vibrate" in German

You can actually see, right here, it will vibrate.
Hier kann man sehen, dass es vibrieren wird.
TED2013 v1.1

It'll vibrate when Miss Malick is ready for you.
Sie vibriert, wenn Miss Malick bereit ist.
OpenSubtitles v2018

If we do that, the bomb will vibrate and explode.
Wenn wir das tun, vibriert die Bombe und explodiert.
OpenSubtitles v2018

I'll vibrate it fast enough that it can phase through this.
Ich vibriere ihn schnell genug, damit er da durchphasen kann.
OpenSubtitles v2018

I will leave my ringer on vibrate.
Ich werde mein Rufton vibrieren lassen.
OpenSubtitles v2018

I thought it was on vibrate.
Ich dachte, es ist auf Vibration.
OpenSubtitles v2018

With practice, you can create parasitic waves that make some limbs vibrate individually.
Mit Übung setzt man Störwellen frei, sodass bestimmte Körperteile vibrieren.
OpenSubtitles v2018

The images almost vibrate - with light.
Die Bilder vibrieren fast mit Licht.
OpenSubtitles v2018

Maybe you got a vibrate switch on that thing.
Vielleicht stellst du das Ding lieber auf Vibration.
OpenSubtitles v2018

My phone was in my pants pocket and I had it on vibrate.
Mein Telefon war in meiner Hosentasche, ich hatte es auf Vibrieren gestellt.
OpenSubtitles v2018

Let me just put that on vibrate.
Lass mich das eben auf Vibrationsalarm stellen.
OpenSubtitles v2018

When the car began to vibrate at just the right frequency...
Als das Auto begann in genau der richtigen Frequenz zu vibrieren...
OpenSubtitles v2018

Radon didn't want it last year because the bed doesn't vibrate.
Radon wollte es letztes Jahr nicht, weil das Bett nicht vibriert.
OpenSubtitles v2018

Sometimes I vibrate with such rage, it terrifies me.
Manchmal vibriere ich mit solcher Wut, dass es mir Angst macht.
OpenSubtitles v2018

If they were to vibrate At just the right resonant frequency...
Wenn sie in der richtigen Frequenz vibriert hätten...
OpenSubtitles v2018