Translation of "Vested shares" in German

Dividends, if any, earned from the vested shares are paid out to the Executive Board members in cash.
Etwaige Dividenden aus übertragenen Aktien werden in bar an die Mitglieder des Vorstands ausbezahlt.
ParaCrawl v7.1

On the vesting date, the number of vested shares is calculated by multiplying the initial number of PSU granted by the weighted average of the achievement factor of each performance condition as follows:
Die Anzahl der übertragenen Aktien wird am Übertragungsdatum berechnet, indem die zugeteilten PSU mit dem gewichteten durchschnittlichen Zielerreichungsfaktor jeder Leistungskomponente multipliziert werden:
ParaCrawl v7.1

The number of vested shares is subject to an absolute cap based on the level of the executive's role in the GGS framework.
Die Zahl der übertragenen Aktien unterliegt einem absoluten Höchstwert, der sich nach der Einstufung der Funktion der Führungskraft im GGS richtet.
ParaCrawl v7.1

A fixed number of shares, vested for at least five years, is distributed to each member of the Executive Committee and to the Chief Executive Officer.
Jedem Mitglied der Konzernleitung und dem Präsidenten der Konzernleitung wird eine feste Anzahl Aktien zugeteilt, die für mindestens fünf Jahre gesperrt sind.
ParaCrawl v7.1

To calculate whether the minimum holding requirement is met, all vested shares are considered regardless of whether they are blockedor not.
Zur Feststellung der Mindestbeteiligung werden alle ausgeübten Aktien berücksichtigt, unabhängig davon, ob siegesperrt sind oder nicht.
ParaCrawl v7.1

In case of dismissal by GF due to cause, the vested shares will remain blocked until the end of the respective blocking periods; the unvested PSas well as the grant for the year the employment ends will forfeit.
Bei einer begründeten Entlassung durch GF bleiben die ausgeübten Aktien bis zum Ende der Sperrfrist gesperrt. Die noch nicht ausgeübten und die für das Jahr der Entlassung zugeteilten PS verfallen.
ParaCrawl v7.1

The Commission also recommended that vesting of shares and the right to exercise share options should be subject to predetermined and measurable performance criteria.
Die Kommission empfahl ferner, die Übertragung von Aktien und das Recht auf Ausübung von Aktienoptionen an die Erfüllung im Voraus festgelegter, messbarer Leistungskriterien zu knüpfen.
TildeMODEL v2018

Vesting of shares and the right to exercise share options or any other right to acquire shares or to be remunerated on the basis of share price movements, should be subject to predetermined and measurable performance criteria.
Die Übertragung von Aktien und das Recht auf Aktienoptionen oder anderer Rechte zum Erwerb von Aktien oder auf Vergütung in Abhängigkeit vom Aktienkurs sollte an die Erfüllung im Voraus festgelegter, messbarer Leistungskriterien geknüpft sein.
DGT v2019

This means that after shares or share options are awarded (whether on the basis of performance or not) shares vest, or the right to exercise share options is awarded, only if performance criteria have been met.
Dies bedeutet, dass nach der Gewährung von Aktien oder Aktienoptionen (ob auf der Grundlage von Leistungskriterien oder nicht) die Aktien nur übertragen und die Aktienoptionen nur ausgeübt werden können, wenn bestimmte Leistungskriterien erfüllt sind.
TildeMODEL v2018

At the end of the vesting period, these shares are matched on the basis of a Share Matching Plan (SMP), with each Board of Management member being awarded one additional free share for every three MTU shares acquired in this way.
Am Ende des Haltezeitraums erfolgt ein sogenannter Match der Aktien auf Basis eines Share Matching Plan (SMP), wonach das Vorstandsmitglied für jeweils drei gehaltene MTU-Aktien eine Gratisaktie zugeteilt bekommt.
ParaCrawl v7.1

The value of shares vesting under the Equity Deferral and LTIP will be calculated by using OMV's share price at vesting date.
Für die Bestimmung des Werts der Aktien aus dem Equity Deferral und dem LTIP wird der OMV Aktienkurs am Anspruchstag herangezogen.
ParaCrawl v7.1

The long-term incentive for members of the top management (extended Group Management) is granted in performance share units (PSU) that will be paid out in shares of Sika AG after a three-year vesting period. The shares are subject to an additional four-year blocking period.
Der langfristige Beteiligungsplan für das oberste Kader (erweiterte Konzernleitung) wird in Form von Performance Share Units (PSU) gewährt, die nach Ablauf der dreijährigen Leistungsperiode in Aktien der Sika AG ausbezahlt werden und die Aktien unterliegen einer anschließenden Sperrfrist von vier Jahren.
ParaCrawl v7.1

Shares granted to Executive Board members under the Share Part of the Annual Bonus ("Equity Deferral", previously Matching Share Plan) and shares vesting under LTIP 2016 and former LTIPs as well as investments made for previous LTIPs and/or Stock Options Plans count towards this shareholding requirement, provided that they are held on an OMV trustee deposit.
Aktien, die im Rahmen des Aktienteils des Jahresbonus ("Equity Deferral", ehemals Matching Share Plan) für Vorstandsmitglieder oder im Rahmen des LTIP 2016 oder eines früheren LTIPs übertragen werden sowie für frühere LTIPs und/ oder Stock Option Pläne getätigte Investments, werden auf das Aktienbesitzerfordernis angerechnet, sofern diese auf einem OMV Treuhanddepot gehalten werden.
ParaCrawl v7.1