Translation of "Very one" in German

I will very briefly describe one or two proposals.
Ich werde ganz kurz auf einen oder zwei Vorschläge eingehen.
Europarl v8

The basic idea of introducing a common European company form for private companies is a very good one.
Der Grundgedanke der Einführung einer gemeinsamen europäischen Gesellschaftsform für Privatgesellschaften ist sehr gut.
Europarl v8

This year has been a very successful one for the FYROM.
Dieses Jahr war sehr erfolgreich für die MK.
Europarl v8

The very fact that this report has been publicised is a very important one.
Selbst die Tatsache, dass dieser Bericht veröffentlicht wurde, ist sehr wichtig.
Europarl v8

One very important aspect of the strategy is the governance method.
Ein sehr wichtiger Aspekt der Strategie ist die Governance-Methode.
Europarl v8

I have one very concrete question to you, Baroness Ashton.
Ich habe eine konkrete Frage an Sie, Baronin Ashton.
Europarl v8

Mr President, if I can make one very small point of order.
Herr Präsident, ich hätte eine kleine Wortmeldung.
Europarl v8

The year ahead of us is a very challenging one.
Das vor uns liegende Jahr ist sehr beschwerlich.
Europarl v8

However, there is one very serious drawback in the report, which cannot be overlooked.
Er enthält jedoch einen sehr schwerwiegenden Nachteil, der nicht übersehen werden darf.
Europarl v8

That is all very well, but it does not make one very likeable.
Das ist zwar sehr schön, aber man macht sich dadurch nicht beliebt.
Europarl v8

Mr President, I think your proposal is a very sensible one.
Herr Präsident, ich finde Ihren Vorschlag sehr vernünftig.
Europarl v8

So this decision taken in Amsterdam is a very unfortunate one.
Das ist also ein sehr negativer Beschluß, der in Amsterdam gefaßt wurde.
Europarl v8

The Goldstone report is a very important one.
Der Goldstone-Bericht ist ein sehr wichtiger Bericht.
Europarl v8

I think Mr Godmanis' idea on the conference theme is a very interesting one.
Ich finde Herrn Godmanis Idee einer Konferenz sehr interessant.
Europarl v8

One very important piece of the puzzle is missing, and that is compliance.
Ein sehr wichtiges Puzzleteil fehlt jedoch, nämlich die Übereinstimmung.
Europarl v8

I think that this is a very one-sided approach.
Das finde ich schon wieder einmal sehr einseitig.
Europarl v8

This is a very delicate issue and of course a very important one.
Auch dies ist ein delikates und natürlich sehr wichtiges Thema.
Europarl v8

The first is that conditions and traditions are very different from one country to another.
Erstens sind die Lebensumstände und die Traditionen von Land zu Land sehr unterschiedlich.
Europarl v8

Mrs Gröner summed it up very well in one sentence.
Frau Gröner hat das sehr gut in einem Satz zusammengefaßt.
Europarl v8

That last point is a very important one to me.
Der letzte Punkt ist mir sehr wichtig.
Europarl v8

This system is a hard one, undoubtedly, perhaps a very hard one, but an inevitable one.
Es ist ein hartes, sicherlich sehr hartes, aber unvermeidliches System.
Europarl v8

This is not an abstract issue but a very specific one.
Dies ist kein abstraktes, sondern ein sehr konkretes Problem.
Europarl v8

That is why this issue is such a very important one at this time.
Deshalb ist es gerade jetzt sehr wichtig, diese Frage zu stellen.
Europarl v8

The problem is a very complex one, I know.
Ich bin mir durchaus bewußt, daß dieses Problem sehr komplex ist.
Europarl v8