Translation of "Vertical column" in German

The rotatability of the vertical column is similarly brought about by means of a lantern drive gear.
Die Drehbeweglichkeit der vertikalen Säule wird ebenfalls über einen Triebstockantrieb herbeigeführt.
EuroPat v2

The product phase was purified by counter-current scrubbing in a vertical bubble column filled with Raschig rings.
Die Produktphase wurde durch Gegenstromwäsche in einer mit Raschigringen gefüllten vertikalen Blasensäule gereinigt.
EuroPat v2

The stripper 31 is supported at the machine frame 12 by means of a vertical column 34.
Der Abstreifer 31 ist mittels einer vertikalen Säule 34 am Maschinenrahmen 12 abgestützt.
EuroPat v2

It was purified by counter-current washing in a vertical bubble column packed with Raschig rings.
Es wurde durch Gegenstromwasche in einer mit Raschigringen gefüllten vertikalen Blasensäule gereinigt.
EuroPat v2

The head includes a vertical column of dot printing elements.
Der Kopf enthält eine vertikale Kolonne von Punktdruckelementen.
EuroPat v2

An instrument holder 5 is movable up or down along the vertical guide column 2 .
Entlang der vertikalen Führungssäule 2 ist ein Gerätehalter 5 auf- und abbewegbar.
EuroPat v2

The print head of dot matrix serial printers includes a vertical column of dot printing elements.
Der Druckkopf von Punktmatrix-Seriendruckern enthält eine vertikale SpaLte von Punktdruckelementen.
EuroPat v2

The eighth vertical column shows which wetting agent was added.
Die achte senkrechte Spalte gibt an, welches Netzmittel zugesetzt wurde.
EuroPat v2

The mixer is fixed to a vertical column 151 of the installation frame 150 .
Der Mischer ist an einer vertikalen Säule 151 des Anlagenrahmens 150 befestigt.
EuroPat v2

At least two shelf receivers are provided, in each case, at each vertical column.
An jeder Vertikalsäule sind jeweils mindestens zwei Regalaufnahmen vorgesehen.
EuroPat v2

The gripping behind process takes place in an intermediate space between the shelf receiver and the associated vertical column.
Das Hintergreifen erfolgt in einem Zwischenraum zwischen der Regalaufnahme und der zugehörigen Vertikalsäule.
EuroPat v2

A respective spacer lever 10 is directly fastened to the vertical column 8 .
Jeweils ein Abstandshebel 10 ist unmittelbar an der Vertikalsäule 8 befestigt.
EuroPat v2

The mixer is fixed to a vertical column 151 of the plant frame 150 .
Der Mischer ist an einer vertikalen Säule 151 des Anlagenrahmens 150 befestigt.
EuroPat v2

In particular, the lifting drive is guided along a vertical column.
Insbesondere ist der Hubantrieb längs einer Vertikalsäule geführt.
EuroPat v2

The first vertical column 42 is packed with a bed of zeolite A.
Die erste vertikale Säule 42 ist mit einem Säulenbett aus Zeolith A gefüllt.
EuroPat v2

The vertical column of the diagram shows the yarn tension in CN.
In der Vertikalen des Diagrammes ist die Garnspannung in CN.
EuroPat v2

And every 1200mm, the vertical column should go directly to the ground.
Und jedes 1200mm, die senkrechte Spalte sollte direkt zu Boden gehen.
ParaCrawl v7.1

Serves for clamping the vertical column and the coordinate table.
Der Maschinensockel dient zur Aufnahme der Vertikalsäule und des Koordinatentisches.
ParaCrawl v7.1

Then he meets the vertical column within.
Dann trifft er die vertikale Säule im Inneren.
ParaCrawl v7.1

Quickly transform a vertical column into rows with multiple columns.
Wandeln Sie eine vertikale Spalte schnell in Zeilen mit mehreren Spalten um.
ParaCrawl v7.1

The vertical column shows the number of configured internet connections.
Die senkrechte Spalte gibt Auskunft über die Anzahl der eingerichteten Internet-Verbindungen.
ParaCrawl v7.1

Secured to the support 38 is a vertical column 62 which carries a yoke 64.
Am Träger 38 ist eine senkrechte Säule 62 befestigt, die ein Joch 64 trägt.
EuroPat v2

This tension spring is protected by being inside of the vertical column and is aesthetically accommodated in a pleasing way.
Diese Zugfeder ist im Inneren der Vertikalsäule geschützt und in ästhetisch ansprechender Weise untergebracht.
EuroPat v2