Translation of "Vat excluded" in German
All
prices
are
shown
with
Sales
Tax
included
(21%
VAT)
and
tax
excluded
(0%
VAT).
Alle
Preisen
sind
inklusive
21%
MwSt
und
exclusive
21%
MwSt
angezeigt.
CCAligned v1
Commissions
of
5%
+
VAT
excluded.
Provisionen
von
5
%
+
MwSt.
nicht
enthalten.
ParaCrawl v7.1
Prices
are
VAT
excluded
and
do
not
include
any
applicable
shipment
costs.
Die
Preise
sind
exklusiv
MwSt.
und
exklusiv
eventuelle
Versandkosten.
CCAligned v1
All
prices
are
VAT
excluded.
Alle
Preise
verstehen
sich
zuzüglich
Mehrwertsteuer.
CCAligned v1
Attention:
There
is
a
minimum
order
amount
of
€
350.00
excluded
VAT
and
shipping
cost.
Achtung:
Es
gibt
einen
Mindestbestellwert
von
350,00
Euro
exklusiv
MwSt.
und
Versandkosten.
ParaCrawl v7.1
All
prices
include
10%
VAT,
tourist
tax
excluded,
Die
Preise
sind
inklusive
Mehrwertsteuer
10%,
Kurtaxe,
ParaCrawl v7.1
The
Community’s
financial
contribution
to
the
programme
presented
by
the
French
Republic
in
2004
shall
be
60
%
of
expenditure
related
to
eligible
measures
as
defined
by
Commission
Decision
93/522/EEC,
with
a
maximum
of
EUR
187800
(VAT
excluded).
Die
finanzielle
Beteiligung
der
Gemeinschaft
an
dem
von
der
Französischen
Republik
für
2004
vorgelegten
Programm
beträgt
60
%
der
Ausgaben,
die
gemäß
der
Entscheidung
93/522/EWG
der
Kommission
förderfähig
sind,
und
beläuft
sich
auf
höchstens
187800
EUR
(ohne
MwSt.).
DGT v2019
The
financial
assistance
from
the
Community
for
the
programme
referred
to
in
paragraph
1
shall
be
50
%
of
the
costs
(VAT
excluded)
incurred
by
Sweden
for
laboratory
testing,
up
to
SEK
165
per
bacteriological
test
for
the
detection
of
campylobacter,
SEK
330
per
test
for
the
enumeration
of
campylobacter
and
SEK
330
for
the
fingerprinting
of
campylobacter
and
up
to
a
maximum
of
EUR
160000.
Die
Finanzhilfe
der
Gemeinschaft
zur
Durchführung
des
Programms
gemäß
Absatz
1
wird
auf
50
%
(ohne
MwSt.)
der
Schweden
entstandenen
Kosten
für
die
Laboranalysen
festgesetzt,
d.
h.
bis
zu
einem
Betrag
von
165
SEK
je
bakteriologischer
Analyse
auf
Campylobacter,
330
SEK
je
Analyse
zur
Zählung
der
Campylobacter-Erreger
und
330
SEK
je
Analyse
für
das
Fingerprinting
von
Campylobacter
bzw.
einem
Höchstbetrag
von
160000
EUR.
DGT v2019
The
financial
assistance
from
the
Community
for
the
programme
referred
to
in
paragraph
1
covers
the
costs
(VAT
excluded)
incurred
by
Cyprus
for
laboratory
testing
up
to
100
%
in
accordance
with
the
provisions
in
Chapter
1
of
the
Annex.
Die
Finanzhilfe
der
Gemeinschaft
zur
Durchführung
des
Programms
gemäß
Absatz
1
deckt
die
Kosten
(ohne
MwSt.),
die
Zypern
für
die
Laboranalysen
entstehen,
nach
den
Bestimmungen
in
Kapitel
1
des
Anhangs
bis
zu
100
%.
DGT v2019
It
shall
be
limited
to
a
maximum
of
60
%
of
the
total
eligible
expenditure,
as
specified
in
Part
B
of
the
Annex,
with
a
maximum
of
EUR
240000
(VAT
excluded).
Die
Finanzhilfe
ist
auf
60
%
der
zuschussfähigen
Gesamtausgaben
gemäß
Teil
B
des
Anhangs
mit
einem
Höchstbetrag
von
240000
EUR
(ohne
MwSt.)
begrenzt.
DGT v2019
That
financial
contribution
shall
be
limited
to
a
maximum
of
60
%
of
the
total
eligible
expenditure,
as
specified
in
Part
B
of
the
Annex,
with
a
maximum
of
EUR
219000
(VAT
excluded).
Diese
finanzielle
Beteiligung
ist
auf
60
%
der
förderfähigen
Gesamtausgaben
gemäß
Teil
B
des
Anhangs
mit
einem
Höchstbetrag
von
219000
EUR
(ohne
MwSt.)
begrenzt.
DGT v2019
The
financial
assistance
from
the
Community
for
the
programme
referred
to
in
paragraph
1
covers
the
costs
(VAT
excluded)
incurred
by
Cyprus
for
laboratory
testing
up
to
100
%
in
accordance
with
Chapter
1
of
the
Annex
for
the
year
2006
and
Chapter
3
for
the
year
2007.
Die
Finanzhilfe
der
Gemeinschaft
zur
Durchführung
des
Programms
gemäß
Absatz
1
deckt
die
Kosten
(ohne
MwSt.),
die
Zypern
für
die
Laboranalysen
entstehen,
nach
Kapitel
1
des
Anhangs
für
das
Jahr
2006
und
Kapitel
3
des
Anhangs
für
das
Jahr
2007
bis
zu
100
%.
DGT v2019
It
shall
be
limited
to
60
%
of
the
total
eligible
expenditure,
as
specified
in
Part
B
of
the
Annex,
with
a
maximum
of
EUR
282000
(VAT
excluded).
Die
Finanzhilfe
ist
auf
60
%
der
zuschussfähigen
Gesamtausgaben
gemäß
Teil
B
des
Anhangs
mit
einem
Höchstbetrag
von
282000
EUR
(ohne
MwSt.)
begrenzt.
DGT v2019
It
shall
be
limited
to
a
maximum
of
60
%
of
the
total
eligible
expenditure,
as
specified
in
Part
B
of
the
Annex,
with
a
maximum
of
EUR
165000
(VAT
excluded).
Die
finanzielle
Beteiligung
ist
auf
60
%
der
förderfähigen
Gesamtausgaben
gemäß
Teil
B
des
Anhangs
mit
einem
Höchstbetrag
von
165000
EUR
(ohne
MwSt.)
begrenzt.
DGT v2019
That
financial
contribution
shall
be
limited
to
a
maximum
of
60
%
of
the
total
eligible
expenditure,
as
specified
in
Part
B
of
the
Annex,
with
a
maximum
of
EUR
180000
(VAT
excluded).
Diese
finanzielle
Beteiligung
ist
auf
60
%
der
förderfähigen
Gesamtausgaben
gemäß
Teil
B
des
Anhangs
mit
einem
Höchstbetrag
von
180000
EUR
(ohne
MwSt)
begrenzt.
DGT v2019
It
shall
be
limited
to
60
%
of
the
total
eligible
expenditure,
as
specified
in
Part
B
of
the
Annex,
with
a
maximum
of
EUR
246660
(VAT
excluded).
Die
Finanzhilfe
ist
auf
60
%
der
zuschussfähigen
Gesamtausgaben
gemäß
Teil
B
des
Anhangs
mit
einem
Höchstbetrag
von
246660
EUR
(ohne
MwSt.)
begrenzt.
DGT v2019
It
shall
be
limited
to
60
%
of
the
total
eligible
expenditure,
as
specified
in
Part
B
of
the
Annex,
with
a
maximum
of
EUR
224700
(VAT
excluded).
Die
Finanzhilfe
ist
auf
60
%
der
zuschussfähigen
Gesamtausgaben
gemäß
Teil
B
des
Anhangs
mit
einem
Höchstbetrag
von
224700
EUR
(ohne
MwSt.)
begrenzt.
DGT v2019