Translation of "Vast population" in German
It
is
bordered
by
a
total
of
eight
countries,
and
the
vast
of
its
population
is
Muslim.
Es
grenzt
an
insgesamt
acht
Ländern
und
die
weiten
seiner
Bevölkerung
ist
muslimischen.
ParaCrawl v7.1
The
state
project
did
not
become
important
for
the
vast
part
of
population.
Das
Staats-Projekt
ist
für
den
überwiegenden
Teil
der
Bevölkerung
nicht
von
Bedeutung.
ParaCrawl v7.1
It
should
come
as
no
surprise
that
the
group
known
in
the
region
as
Daesh
(the
Islamic
State)
believes
that
it
can
find
fertile
ground
for
recruitment
in
this
vast
population
of
dispossessed
and
disaffected
young
people.
Es
sollte
daher
nicht
überraschen,
dass
die
in
der
Region
als
Daesh
bekannte
Gruppe
(„Islamischer
Staat“)
in
dieser
enormen
Bevölkerung
besitzloser
und
unzufriedener
junger
Leute
ein
fruchtbares
Rekrutierungspotenzial
für
sich
entdeckt
hat.
News-Commentary v14
Even
though
Nigeria
is
a
considerable
oil
producer,
of
around
2
million
barrels
per
day,
because
there
is
a
vast
population
of
120
million
people,
income
per
Nigerian
from
this
oil
is
only
around
$100/
$150
per
year.
Auch
wenn
Nigeria
ein
bedeutender
Erdölproduzent
ist
-
ca.
2
Mio.
Barrel
täglich
–
ist
das
Einkommen
aus
diesem
Erdöl
auf
einen
Nigerianer
nur
ca.
100
bis
150
USD
im
Jahr,
weil
das
Land
eine
hohe
Bevölkerungszahl
hat,
ca.
120
Mio.
Einwohner.
News-Commentary v14
Fifteen
years
of
economic
growth
have
yet
to
result
in
better
living
conditions
for
the
vast
majority
of
population
of
Latin
American
and
the
Caribbean.
Auch
nach
fünfzehn
Jahren
Wirtschaftswachstum
haben
sich
die
Lebensbedingungen
der
überwiegenden
Mehrheit
der
Bevölkerung
Lateinamerikas
und
der
Karibik
nicht
verbessert.
TildeMODEL v2018
There
are
cities
that
have
a
very
small
population
of
inhabitants,
a
slightly
larger
population
of
commuters,
but
a
vast
population
of
city
users.
Es
gibt
Städte
mit
sehr
geringer
Einwohnerzahl,
einer
etwas
größeren
Anzahl
an
Pendlern,
aber
einer
riesigen
Bevölkerung
von
Stadtnutzern.
EUbookshop v2
Moreover,
as
the
Commission
of
Constitutional
Affairs
of
the
European
Parliament
continuously
asserts,
the
forthcoming
extension
of
the
Union
to
a
number
of
demographically
and
territorially
limited
states
would
increasingly
make
the
exclusion
of
regional
and
local
institutions
from
the
legislative
process
unsustainable,
particularly
since
they
enjoy
wide-ranging
powers,
represent
a
vast
population,
and
contribute
considerably
to
the
financing
and
implementation
of
European
policies.
Darüber
hinaus
sei
es,
wie
der
Ausschuss
für
konstitutionelle
Fragen
des
Europäischen
Parlaments
immer
wieder
betont,
aufgrund
des
bevorstehende
EU-Beitritts
mehrerer
Staaten
mit
geringer
Fläche
und
Bevölkerungszahl
immer
weniger
möglich,
regionale
und
lokale
Institutionen
aus
dem
Rechtsetzungsprozess
auszuschließen,
vor
allem
weil
sie
über
weit
reichende
Kompetenzen
verfügen,
eine
hohe
Einwohnerzahl
repräsentieren
und
in
beträchtlichem
Maße
zur
Finanzierung
und
Umsetzung
europäischer
Politik
beitragen.
EUbookshop v2
The
neoconservative
plan
for
American
hegemony
in
the
Middle
East
with
its
vast
Muslim
population
seems
as
unrealistic
as
Great
Britain’s
attempt
to
rule
India
with
a
few
hundred
thousand
troops.
Der
Plan
der
Neocons
für
eine
amerikanische
Hegemonie
im
Mittleren
Osten
mit
seiner
immensen
muslimischen
Bevölkerung
scheint
genauso
unrealistisch
wie
der
Versuch
Großbritanniens,
Indien
mit
ein
paar
hunderttausend
Soldaten
zu
regieren.
ParaCrawl v7.1
As
a
market
with
high
potential
and
a
vast
population
of
1.3
billion
people,
it
is
expected
that
India
will
be
needing
and
asking
for
more
and
more
safe
and
good
quality
dental
services.
Es
ist
zu
erwarten,
dass
in
Indien
–
einem
Land
mit
großem
Marktpotenzial
und
einer
Bevölkerung
von
rund
1,3
Milliarden
Menschen
–
das
Bedürfnis
nach
sicheren
und
qualitativ
hochwertigen
zahnärztlichen
Leistungen
weiter
steigen
wird.
ParaCrawl v7.1
We
see
how
rare
it
is
that
we
have
all
these
features
available
to
us,
temporary
freedom
from
the
worse
states
and
so
many
opportunities
that
are
available,
particularly
when
we
compare
ourselves
to
the
vast
majority
of
population.
Wir
erkennen,
wie
außergewöhnlich
es
ist,
all
diese
Besonderheiten
zur
Verfügung
zu
haben,
einstweilen
von
schlimmeren
Zuständen
frei
zu
sein
und
so
viele
Gelegenheiten
zu
haben,
insbesondere
wenn
wir
uns
mit
der
überwiegenden
Mehrzahl
der
Bevölkerung
vergleichen.
ParaCrawl v7.1
Thus,
there
is
an
urgent
need
to
widen
the
scope
and
scale
of
financial
services
to
reach
the
rest
of
India's
vast
population.
Darum
ist
es
dringend
notwendig,
die
Reichweite
und
den
Umfang
von
Finanzierungsdienstleistungen
auszuweiten,
um
den
Rest
von
Indiens
riesiger
Bevölkerung
zu
erreichen.
ParaCrawl v7.1
Their
main
export
was
rice,
which
they
cultivated
in
abundance,
and
for
which
there
was
a
huge
demand
in
China
to
feed
its
vast
population.
Ihr
Hauptexport
war
Reis,
den
sie
im
Überfluss
kultivierten
und
für
den
es
in
China
eine
große
Nachfrage
gab,
um
die
riesige
Bevölkerung
zu
ernähren.
ParaCrawl v7.1
Beyond
that,
new
facilities
now
serve
the
vast
population
centers
of
Australia
and
Asia,
extending
across
the
Pacific
Rim
from
Tokyo,
Japan,
to
Sydney,
Australia,
and
Auckland,
New
Zealand.
Weitere
neue
Einrichtungen
befinden
sich
in
Tokio,
Japan,
Sydney,
Australien
und
Auckland,
Neuseeland
und
dienen
den
riesigen
Ballungszentren
im
Pazifikraum.
ParaCrawl v7.1
Thus,
there
is
an
urgent
need
to
widen
the
scope
and
scale
of
financial
services
to
reach
the
rest
of
India’s
vast
population.
Darum
ist
es
dringend
notwendig,
die
Reichweite
und
den
Umfang
von
Finanzierungsdienstleistungen
auszuweiten,
um
den
Rest
von
Indiens
riesiger
Bevölkerung
zu
erreichen.
ParaCrawl v7.1
The
perspective
of
China’s
bureaucracy
to
move
from
an
economy
based
on
export-driven
manufacturing
to
one
focused
on
domestic
demand
for
consumer
goods
and
services
would
ultimately
require
transforming
China’s
vast
rural
population
into
modern
consumers.
Die
Perspektive
von
Chinas
Bürokratie,
von
einer
auf
exportorientierter
Fertigung
basierenden
zu
einer
auf
Binnennachfrage
nach
Konsumgütern
und
Dienstleistungen
ausgerichteten
Wirtschaft
überzugehen,
würde
letztendlich
erfordern,
Chinas
riesige
ländliche
Bevölkerung
in
moderne
Konsumenten
zu
verwandeln.
ParaCrawl v7.1
After
the
fall
of
Fascism
and
the
end
of
the
second
world
war,
with
the
return
of
freedom,Rome
could
finally
express
its
true
nature:
Catholic
and
moderate
to
a
large
extent
with
a
communist
and
socialist
presence,
heir
to
the
old
republican
traditions
and
nourished
by
the
social
extremism
of
the
more
vast
population
in
the
outlying
suburbs.
Nach
dem
Fall
des
Faschismus
und
dem
Ende
des
Zweiten
Weltkriegs
konnte
sich
mit
der
Rückkehr
zur
Freiheit
die
wahre
Natur
Roms
zeigen:
einerseits
katholisch
und
gemäßigt,
andererseits
mit
kommunistischen
und
sozialistischen
Elementen,
Erben
der
alten
republikanischen
Tradition
und
genährt
vom
sozialen
Extremismus
der
immer
größer
werdenden
Bevölkerung
in
den
Vororten.
ParaCrawl v7.1