Translation of "Vast population" in German

It is bordered by a total of eight countries, and the vast of its population is Muslim.
Es grenzt an insgesamt acht Ländern und die weiten seiner Bevölkerung ist muslimischen.
ParaCrawl v7.1

The state project did not become important for the vast part of population.
Das Staats-Projekt ist für den überwiegenden Teil der Bevölkerung nicht von Bedeutung.
ParaCrawl v7.1

It should come as no surprise that the group known in the region as Daesh (the Islamic State) believes that it can find fertile ground for recruitment in this vast population of dispossessed and disaffected young people.
Es sollte daher nicht überraschen, dass die in der Region als Daesh bekannte Gruppe („Islamischer Staat“) in dieser enormen Bevölkerung besitzloser und unzufriedener junger Leute ein fruchtbares Rekrutierungspotenzial für sich entdeckt hat.
News-Commentary v14

Even though Nigeria is a considerable oil producer, of around 2 million barrels per day, because there is a vast population of 120 million people, income per Nigerian from this oil is only around $100/ $150 per year.
Auch wenn Nigeria ein bedeutender Erdölproduzent ist - ca. 2 Mio. Barrel täglich – ist das Einkommen aus diesem Erdöl auf einen Nigerianer nur ca. 100 bis 150 USD im Jahr, weil das Land eine hohe Bevölkerungszahl hat, ca. 120 Mio. Einwohner.
News-Commentary v14

Fifteen years of economic growth have yet to result in better living conditions for the vast majority of population of Latin American and the Caribbean.
Auch nach fünfzehn Jahren Wirtschaftswachstum haben sich die Lebensbedingungen der überwiegenden Mehrheit der Bevölkerung Lateinamerikas und der Karibik nicht verbessert.
TildeMODEL v2018

There are cities that have a very small population of inhabitants, a slightly larger population of commuters, but a vast population of city users.
Es gibt Städte mit sehr geringer Einwohnerzahl, einer etwas größeren Anzahl an Pendlern, aber einer riesigen Bevölkerung von Stadtnutzern.
EUbookshop v2

Moreover, as the Commission of Constitutional Affairs of the European Parliament continuously asserts, the forthcoming extension of the Union to a number of demographically and territorially limited states would increasingly make the exclusion of regional and local institutions from the legislative process unsustainable, particularly since they enjoy wide-ranging powers, represent a vast population, and contribute considerably to the financing and implementation of European policies.
Darüber hinaus sei es, wie der Ausschuss für konstitutionelle Fragen des Europäischen Parlaments immer wieder betont, aufgrund des bevorstehende EU-Beitritts mehrerer Staaten mit geringer Fläche und Bevölkerungszahl immer weniger möglich, regionale und lokale Institutionen aus dem Rechtsetzungsprozess auszuschließen, vor allem weil sie über weit reichende Kompetenzen verfügen, eine hohe Einwohnerzahl repräsentieren und in beträchtlichem Maße zur Finanzierung und Umsetzung europäischer Politik beitragen.
EUbookshop v2

The neoconservative plan for American hegemony in the Middle East with its vast Muslim population seems as unrealistic as Great Britain’s attempt to rule India with a few hundred thousand troops.
Der Plan der Neocons für eine amerikanische Hegemonie im Mittleren Osten mit seiner immensen muslimischen Bevölkerung scheint genauso unrealistisch wie der Versuch Großbritanniens, Indien mit ein paar hunderttausend Soldaten zu regieren.
ParaCrawl v7.1

As a market with high potential and a vast population of 1.3 billion people, it is expected that India will be needing and asking for more and more safe and good quality dental services.
Es ist zu erwarten, dass in Indien – einem Land mit großem Marktpotenzial und einer Bevölkerung von rund 1,3 Milliarden Menschen – das Bedürfnis nach sicheren und qualitativ hochwertigen zahnärztlichen Leistungen weiter steigen wird.
ParaCrawl v7.1

We see how rare it is that we have all these features available to us, temporary freedom from the worse states and so many opportunities that are available, particularly when we compare ourselves to the vast majority of population.
Wir erkennen, wie außergewöhnlich es ist, all diese Besonderheiten zur Verfügung zu haben, einstweilen von schlimmeren Zuständen frei zu sein und so viele Gelegenheiten zu haben, insbesondere wenn wir uns mit der überwiegenden Mehrzahl der Bevölkerung vergleichen.
ParaCrawl v7.1

Thus, there is an urgent need to widen the scope and scale of financial services to reach the rest of India's vast population.
Darum ist es dringend notwendig, die Reichweite und den Umfang von Finanzierungsdienstleistungen auszuweiten, um den Rest von Indiens riesiger Bevölkerung zu erreichen.
ParaCrawl v7.1

Their main export was rice, which they cultivated in abundance, and for which there was a huge demand in China to feed its vast population.
Ihr Hauptexport war Reis, den sie im Überfluss kultivierten und für den es in China eine große Nachfrage gab, um die riesige Bevölkerung zu ernähren.
ParaCrawl v7.1

Beyond that, new facilities now serve the vast population centers of Australia and Asia, extending across the Pacific Rim from Tokyo, Japan, to Sydney, Australia, and Auckland, New Zealand.
Weitere neue Einrichtungen befinden sich in Tokio, Japan, Sydney, Australien und Auckland, Neuseeland und dienen den riesigen Ballungszentren im Pazifikraum.
ParaCrawl v7.1

Thus, there is an urgent need to widen the scope and scale of financial services to reach the rest of India’s vast population.
Darum ist es dringend notwendig, die Reichweite und den Umfang von Finanzierungsdienstleistungen auszuweiten, um den Rest von Indiens riesiger Bevölkerung zu erreichen.
ParaCrawl v7.1

The perspective of China’s bureaucracy to move from an economy based on export-driven manufacturing to one focused on domestic demand for consumer goods and services would ultimately require transforming China’s vast rural population into modern consumers.
Die Perspektive von Chinas Bürokratie, von einer auf exportorientierter Fertigung basierenden zu einer auf Binnennachfrage nach Konsumgütern und Dienstleistungen ausgerichteten Wirtschaft überzugehen, würde letztendlich erfordern, Chinas riesige ländliche Bevölkerung in moderne Konsumenten zu verwandeln.
ParaCrawl v7.1

After the fall of Fascism and the end of the second world war, with the return of freedom,Rome could finally express its true nature: Catholic and moderate to a large extent with a communist and socialist presence, heir to the old republican traditions and nourished by the social extremism of the more vast population in the outlying suburbs.
Nach dem Fall des Faschismus und dem Ende des Zweiten Weltkriegs konnte sich mit der Rückkehr zur Freiheit die wahre Natur Roms zeigen: einerseits katholisch und gemäßigt, andererseits mit kommunistischen und sozialistischen Elementen, Erben der alten republikanischen Tradition und genährt vom sozialen Extremismus der immer größer werdenden Bevölkerung in den Vororten.
ParaCrawl v7.1