Translation of "Vasectomies" in German

Vasectomies are up 48 percent, according to the Cornell institute.
Sterilisationen sind um 48 Prozent gestiegen, dem Cornell Insitute zufolge.
TED2013 v1.1

Vasectomies are up 48 percent, according to the Cornell Institute.
Sterilisationen sind um 48 Prozent gestiegen, dem Cornell Insitute zufolge.
TED2020 v1

All get vasectomies so this doesn't happen to us?
Alle eine Vasektomie machen lassen, damit uns das nicht passiert?
OpenSubtitles v2018

Vasectomies are a necessary evil in the world of superstardom.
Vasektomien sind ein notwendiges Übel in der Welt eines Superstars.
OpenSubtitles v2018

This doctor too was a fierce opponent of vasectomies.
Auch dieser Arzt war ein großer Gegner der Vasektomie.
ParaCrawl v7.1

These forms of birth control include condoms, diaphragms, birth control pills, and vasectomies.
Diese Formen der Geburtenkontrolle zählen Kondome, Diaphragma, Pille und Vasektomie.
ParaCrawl v7.1

Typically, male birth control consists of condoms and vasectomies.
In der Regel die männliche Fertilitätskontrolle besteht aus Kondomen und Vasektomie.
ParaCrawl v7.1

We're getting vasectomies.
Wir unterziehen uns einer Vasektomie.
OpenSubtitles v2018

Vasectomies are safe and do not have any side effects or cause serious illness in the long term.
Die Vasektomie ist ein sicherer Eingriff und bringt keine schweren Nebenwirkungen oder langfriste Krankheiten mit sich.
ParaCrawl v7.1

It is not uncommon for men who have vasectomies to later regret the decision.
Es ist nicht ungewöhnlich für Männer, die Vasektomie muss später bereuen die Entscheidung.
ParaCrawl v7.1

Athena's cartoon depicting members of the Iranian parliament as animals voting on the prohibition of voluntary permanent contraception, or vasectomies.
Athenas Karikatur, die Mitglieder des iranischen Parlaments als Tiere darstellt, die für das Verbot von freiwilliger dauerhafter Verhütung oder Vasektomien stimmen.
GlobalVoices v2018q4

Male patients (including those who have had vasectomies) should use condoms during sexual intercourse while taking pazopanib and for at least 2 weeks after the last dose of pazopanib to avoid potential exposure to the medicinal product for pregnant partners and female partners of reproductive potential.
Männliche Patienten (einschließlich vasektomierter Patienten) sollten während der Einnahme von Pazopanib und mindestens 2 Wochen nach der letzten Pazopanib-Dosis beim Geschlechtsverkehr Kondome verwenden, um eine potenzielle Arzneimittelexposition von Schwangeren und Frauen im gebärfähigen Alter zu vermeiden.
ELRC_2682 v1

Male patients (including those who have had vasectomies) who have partners who are either pregnant or who could become pregnant (including those who use other methods of contraception) should use condoms during sexual intercourse while taking Votrient and for at least 2 weeks after the last dose.
Männliche Patienten (einschließlich jener, die eine Vasektomie hatten) mit Partnerinnen, die entweder schwanger sind oder schwanger werden könnten (einschließlich jener, die andere Arten der Empfängnisverhütung anwenden), sollten während der Einnahme von Votrient und mindestens 2 Wochen nach der letzten Dosis beim Geschlechtsverkehr Kondome verwenden.
ELRC_2682 v1

Male patients (including those who have had vasectomies) should use condoms during sexual intercourse while taking pazopanib and for at least 2 weeks after the last dose of pazopanib to avoid potential drug exposure to pregnant partners and female partners of reproductive potential.
Männliche Patienten (einschließlich vasektomierter Patienten) sollten während der Einnahme von Pazopanib und mindestens 2 Wochen nach der letzten Pazopanib-Dosis beim Geschlechtsverkehr Kondome verwenden, um eine potenzielle Arzneimittelexposition von Schwangeren und Frauen im gebärfähigen Alter zu vermeiden.
TildeMODEL v2018

In the late 1970s, the American drug-treatment-turned religion program, Synanon, initiated a program of vasectomies for all males who were at least eighteen years old and had been members for at least five years, in conjunction with abortions for numerous women (Olin1980:251, 265, 273, 275).
In den späten Siebzigern leitete das amerikanische zu einer Religion verwandelte Drogenbehandlungsprogramm Synanon ein Programm der Vasektomie für alle Männer ein, die mindestens 18 Jahre alt und seit mindestens fünf Jahren Mitglieder waren, verbunden mit zahlreichen Aborten an Frauen (Olin, 1980: 251, 265, 273, 275).
ParaCrawl v7.1

This is the most effective way to prevent pregnancy but men who have vasectomies must be sure they will never want to father children in the future.
Dies ist der effektivste Weg, um eine Schwangerschaft zu verhindern, sondern Männer, die Vasektomie haben müssen sicher sein, sie werden nie zur Zeugung von Kindern in der Zukunft wünschen.
ParaCrawl v7.1

Their concerts were like electronic thunderstorms, in which the group showed films of vasectomies, sang about the ritual murders of the Manson family, flirted with Nazi symbols, and performed in uniform.
Ihre Konzerte glichen elektronischen Gewittern, bei denen die Gruppe Filme über Vasektomien zeigten, über die Ritualmorde der Manson-Family sangen, mit Nazi-Symbolen kokettierten und vorzugsweise in Uniform auftraten.
ParaCrawl v7.1

He wasn’t given any information about vasectomies, because they were still against the law, but he was advised to approach the publishers of illustrated magazines.
Er bekam allerdings keine Auskünfte über die Vasektomie, weil das zu dieser Zeit noch verboten war. Aber man riet ihm, sich an die Redaktion von Illustrierten zu wenden.
ParaCrawl v7.1

Related phrases