Translation of "Vagary" in German
Not
just
an
ephemeral
vagary
of
the
economic
scene,
glamour
is
an
ideal
of
a
social
structure
promulgated
and
promoted
by
Putin’s
regime.
Glamour
ist
nicht
nur
eine
flüchtige
Laune,
ein
Wirtschaftsphänomen,
sondern
das
Ideal
einer
sozialen
Struktur,
wie
sie
von
Putins
Regime
verbreitet
und
gefördert
wird.
ParaCrawl v7.1
Not
just
an
ephemeral
vagary
of
the
economic
scene,
glamour
is
an
ideal
of
a
social
structure
promulgated
and
promoted
by
Putin's
regime.
Glamour
ist
nicht
nur
eine
flüchtige
Laune,
ein
Wirtschaftsphänomen,
sondern
das
Ideal
einer
sozialen
Struktur,
wie
sie
von
Putins
Regime
verbreitet
und
gefördert
wird.
ParaCrawl v7.1
These
higher
interests
cannot
be
subordinated
to
the
momentary
vagaries
of
politicians.
Diese
höheren
Interessen
können
nicht
den
momentanen
Launen
von
Politikern
untergeordnet
werden.
Europarl v8
He's
acknowledged
only
vagaries.
Er
hat
nur...
-
seine
Launen
offenbart.
OpenSubtitles v2018
I
have
little
patience
for
the
vagaries
of
politics
and
social
climbing.
Ich
habe
wenig
geduld
für
die
Launen
der
politik
und
den
sozialen
Aufstieg.
OpenSubtitles v2018
How
to
deal
with
the
vagaries
of
the
child?
Wie
mit
den
Launen
des
Kindes
zu
tun?
ParaCrawl v7.1
The
vagaries
of
oil
prices
represented
the
chief
short-term
risk
in
2006.
Das
größte
kurzfristige
Risiko
stellten
2006
die
Unwägbarkeiten
der
Erdölpreise
dar.
ParaCrawl v7.1
But
its
vagaries
should
tell
one
little
about
the
wider
Chinese
economy.
Aber
seine
Launen
sollte
man
wenig
über
die
breiteren
chinesischen
Wirtschaft
zu
erzählen.
ParaCrawl v7.1
Fishermen
had
a
pretty
dangerous
job,
given
the
vagaries
of
the
sea.
Fischer
hatten,
gegeben
die
Unwägbarkeiten
des
Meeres,
einen
ziemlich
gefährlichen
Job.
ParaCrawl v7.1
Today
it
has
only
four
arches
that
have
withstood
the
vagaries
of
time.
Es
hat
jetzt
vier
Bögen
die
Launen
der
Zeit
widerstanden
haben.
ParaCrawl v7.1