Translation of "Usual and customary" in German
There
was
a
usual
and
customary
marketing
period,
but
the
seller
marketed
the
asset
or
liability
to
a
single
market
participant.
Es
bestand
ein
allgemein
üblicher
Vermarktungszeitraum,
der
Verkäufer
setzte
den
Vermögenswert
oder
die
Schuld
aber
bei
einem
einzigen
Marktteilnehmer
ab.
DGT v2019
Production
of
this
patentable
material
entails
the
incorporation
and
mixing
of
individual
components
in
the
way
which
is
usual
and
customary
in
the
pharmaceutical
industry.
Zur
Herstellung
des
erfindungsgemäßen
Mittels
erfolgt
das
Einverleiben
und
Vermischen
der
einzelnen
Komponenten
in
bekannter,
auf
pharmazeutischem
Gebiet
üblicher
Weise.
EuroPat v2
Finally,
for
the
chemical
metallization,
the
usual
and
customary
electro-less-operating
baths,
based
upon
copper
or
nickel,
can
be
employed.
Zur
chemischen
Metallisierung
lassen
sich
schließlich
übliche
stromlos
arbeitende
Bäder
auf
Basis
von
Kupfer
oder
Nickel
verwenden.
EuroPat v2
By
providing
the
new
dyes
of
the
general
formula
(1)
it
has
become
possible
to
use
the
hitherto
usual
and
customary
disperse
dyes
together
with
these
new
dyes
in
one-stage
dyeing
processes
for
dyeing
cellulose/polyester
fiber
blends
in
which
the
two
fiber
components
are
dyed
uniformly
and
fast
by
the
respective
type
of
dye
and
it
is
possible
to
obtain
tone-on-tone
dyeings
if
the
disperse
dye
used
has
the
same
shade
as
the
fiber-reactive
dye.
Durch
die
Auffindung
der
neuen
Farbstoffe
der
allgemeinen
Formel
(1)
eröffnet
sich
die
Möglichkeit,
die
bisher
üblichen
und
gebräuchlichen
Dispersionsfarbstoffe
zusammen
mit
diesen
neuen
Farbstoffen
in
einstufige
Färbeverfahren
zur
Färbung
von
Cellulose/Polyester-Fasergemischen
einzusetzen,
in
welchen
beide
Faserkomponenten
gleichmäßig
und
echt
durch
die
jeweilige
Farbstoffart
angefärbt
werden
und
Ton-in-Ton-Färbungen
erhalten
werden
können,
wenn
der
angewendete
Dispersionsfarbstoff
die
gleiche
Nuance
wie
der
faserreaktive
Farbstoff
besitzt.
EuroPat v2
As
this
time,
these
opinions
DO
NOT
and
CANNOT
replace
the
accepted
standard
medical
care
and
the
usual
and
customary
relationship
between
patient
and
his
or
her
doctor.
Als
diese
Zeit
können
diese
Meinungen
nicht
die
geltende
medizinische
Standardbehandlung
und
das
übliche
und
übliche
Verhältnis
zwischen
Patienten
und
seinem
oder
Doktor
ersetzen.
ParaCrawl v7.1
Proceeding
from
the
state
of
the
art
and
the
general
problem
of
‘material
deformation
flow
limit’
in
deep-drawing
the
object
is
set
of
finding
a
deep-drawing
device
or
method
steps
which
enables
or
enable
simultaneous
production
of
several,
preferably
all,
desired
webs
and
is
thus
more
economic
and
faster
than
previously
usual
and
customary.
Ausgehend
von
dem
Stand
der
Technik
und
dem
allgemeinen
Problem
der
"Materialumformfliessgrenze"
beim
Tiefziehen
stellte
sich
die
Aufgabe,
eine
Tiefziehvorrichtung
bzw.
Verfahrensschritte
zu
finden,
die
eine
gleichzeitige
Fertigung
mehrerer,
vorzugsweise
aller
erwünschten
Stege
ermöglicht
und
somit
kostengünstiger
und
schneller
ist,
als
bisher
üblich
und
gebräuchlich.
EuroPat v2
Since
the
usual
and
customary
meaning
for
E-FHC-1234zz
is
clear,
the
claim
is
interpreted
with
this
meaning.
Da
die
übliche
und
normale
Bedeutung
für
E-FHC-1234zz
klar
ist,
wird
der
Anspruch
mit
dieser
Bedeutung
interpretiert.
ParaCrawl v7.1
The
usual
and
customary
drinking
strength
is
nowadays
40-43
volume
percent
(vol
.-%),
partially
to
46
Vol
.-%.
Die
übliche
und
gebräuchliche
Trinkstärke
liegt
heutzutage
zwischen
40
und
43
Volumenprozent
(Vol.-%),
teilweise
bis
46
Vol.-%.
ParaCrawl v7.1
Therefore
specific
concentrations
of
the
solution
to
be
purified
are
usually
technically
customary,
and
often
subsequent
processes
are
designed
to
these
customary
concentrations
of
their
employed
substances.
Deshalb
sind
meist
bestimmte
Konzentrationen
der
zu
reinigenden
Lösung
technisch
üblich,
und
oft
sind
nachfolgende
Verfahren
sind
auf
diese
üblichen
Konzentrationen
ihrer
Einsatzstoffe
ausgelegt.
EuroPat v2