Translation of "Upside from" in German
Phelps
was
found
hanging
upside-down
from
the
top
of
the
flagpole,
duct-taped...
Phelps
wurde
mit
dem
Kopf
nach
unten
hängend
an
der
Fahnenstange
klebend
gefunden.
OpenSubtitles v2018
She
will
hang
upside
down
from
the
ceiling
as
you
tickle
her
asshole.
Sie
wird
von
der
Decke
hängen,
wenn
du
ihr
Arschloch
kitzelst.
OpenSubtitles v2018
Liquid
drips
from
upside-down
bottles
hanging
from
the
ceiling
slowly
but
steadily.
Von
der
Decke
tropft
aus
umgedrehten
Flaschen
langsam
aber
stetig
eine
Flüssigkeit.
ParaCrawl v7.1
The
police
officers
hung
me
upside
down
from
the
ceiling,
Die
Polizisten
hängten
mich
umgekehrt
an
der
Decke
auf,
CCAligned v1
Near
the
end
of
the
film
your
character
was
hanging
upside
down
from
the
ceiling.
Zum
Ende
des
Films
hin,
hing
Dein
Charakter
kopfüber
von
der
Decke.
ParaCrawl v7.1
Click
on
the
upside
down
triangle
from
your
Facebook
page.
Klicken
Sie
auf
das
obere
Ende-dreieck
von
Ihrer
Facebook-Seite.
ParaCrawl v7.1
The
police
shackled
his
feet
and
hung
him
upside
down
from
a
metal
gate.
Die
Polizisten
fesselten
seine
Füße
und
hängten
ihn
kopfüber
an
ein
Metalltor.
ParaCrawl v7.1
Finally
,
on
the
external
side
,
upside
risks
stem
from
the
possibility
of
further
unexpected
oil
price
rises
.
Schließlich
gehen
auf
der
außenwirtschaftlichen
Seite
Aufwärtsrisiken
von
der
Möglichkeit
weiterer
unerwarteter
Ölpreissteigerungen
aus
.
ECB v1
Furthermore
,
there
are
potential
upside
risks
from
unanticipated
rises
in
indirect
taxes
and
administered
prices
.
Darüber
hinaus
ergeben
sich
möglicherweise
Aufwärtsrisiken
aus
unvorhergesehenen
Erhöhungen
indirekter
Steuern
und
administrierter
Preise
.
ECB v1
Did
you
think
we
slept
upside-down,
hanging
from
the
rafters?
Dachten
Sie,
wir
hängen
kopfüber
von
der
Decke,
wie
Fledermäuse,
oder
so?
OpenSubtitles v2018
I
like
a
woman
who's
not
afraid
to
hang
upside
down
from
a
castle.
He,
ich
mag,
wenn
sich
eine
Frau
von
einem
Schloss
kopfüber
hängen
lässt.
OpenSubtitles v2018
He
was
hanging
upside
down
from
that
tree
imitating
the
mating
call
of
a
possum.
Er
hing
mit
dem
Kopf
nach
unten
an
einem
Baum
und
imitierte
den
Paarungsruf
des
Opossums.
OpenSubtitles v2018
The
existing
flame
burners
heat
the
upside
down
ladles
from
below
and
consume
massive
amount
of
energy.
Die
bestehenden
Flammenbrenner
feuern
von
unten
in
die
kopfüberstehenden
Pfannen
und
verbrauchen
massiv
Energie.
ParaCrawl v7.1
Hanging
plants
upside
down
from
the
ceiling
–
I
want
to
try
that.
Pflanzen,
die
kopfüber
von
der
Decke
hängen
–
das
muss
ich
sofort
ausprobieren.
ParaCrawl v7.1
Takeshita
was
hung
upside-down
from
a
helicopter,
then
he
was
stripped
naked
and
chased
through
the
snow
by
helicopters.
Takeshita
wurde
kopfüber
an
einen
Hubschrauber
aufgehängt,
nackt
ausgezogen
und
dann
durch
den
Schnee
geschleift.
ParaCrawl v7.1
Risks
to
inflation
appear
to
be
mainly
on
the
upside
and
stem
from
domestic
price
pressures
linked
to
high
resource
utilisation
.
Die
Inflation
ist
offenbar
vor
allem
Aufwärtsrisiken
ausgesetzt
,
die
von
einem
Auftrieb
der
inländischen
Preise
im
Zusammenhang
mit
einer
hohen
Ressourcenauslastung
herrühren
.
ECB v1
Risks
to
the
medium-term
outlook
for
price
stability
remain
on
the
upside
,
stemming
from
oil
prices
and
,
in
particular
,
domestic
factors
.
Die
Aussichten
für
die
Preisstabilität
bleiben
mittelfristig
mit
Aufwärtsrisiken
behaftet
,
die
aus
den
Ölpreisen
und
insbesondere
aus
binnenwirtschaftlichen
Faktoren
resultieren
.
ECB v1
In
the
context
of
the
first
pillar
of
the
monetary
policy
strategy
of
the
ECB
,
although
the
measures
taken
since
November
1999
are
gradually
feeding
their
way
through
,
the
latest
available
information
indicates
that
M3
growth
has
continued
to
deviate
on
the
upside
from
the
reference
value
of
4
½%.
Im
Zusammenhang
mit
der
ersten
Säule
der
geldpolitischen
Strategie
der
EZB
zeigen
die
jüngsten
vorliegenden
Informationen
an
,
dass
das
Wachstum
von
M3
weiterhin
nach
oben
hin
vom
Referenzwert
von
4
½
%
abweicht
,
obwohl
sich
die
seit
November
1999
ergriffenen
Maßnahmen
allmählich
niederschlagen
.
ECB v1
When
they
asked
him
if
he
knew
much
about
photography,
he
lied,
learned
to
read
Europe
like
a
map,
upside
down,
from
the
height
of
a
fighter
plane,
camera
snapping,
eyelids
flapping
the
darkest
darks
and
brightest
brights.
Als
sie
ihn
fragten,
ob
er
viel
über
Fotografie
wüsste,
log
er,
lernte,
Europa
wie
eine
Karte
zu
lesen,
von
oben,
vom
Kampfflugzeug
aus,
die
Kamera
knipste,
die
Lider
zuckten,
die
dunkelsten
Schatten
und
die
hellsten
Lichter.
TED2020 v1
With
the
assistance
of
this
feature
(c),
it
already
becomes
possible
to
distinguish
the
numeral
"6"
from
a
numeral
"6"
which
is
upside
down,
i.e.
from
the
numeral
"9."
Mit
Hilfe
dieses
Merkmals
c)
ist
es
dann
auch
bereits
möglich,
die
Ziffer
"6"
von
einer
auf
dem
Kopf
stehenden
Ziffer
"6",
d.h.
von
der
Ziffer
"9"
zu
unterscheiden.
EuroPat v2