Translation of "Upside from" in German

Phelps was found hanging upside-down from the top of the flagpole, duct-taped...
Phelps wurde mit dem Kopf nach unten hängend an der Fahnenstange klebend gefunden.
OpenSubtitles v2018

She will hang upside down from the ceiling as you tickle her asshole.
Sie wird von der Decke hängen, wenn du ihr Arschloch kitzelst.
OpenSubtitles v2018

Liquid drips from upside-down bottles hanging from the ceiling slowly but steadily.
Von der Decke tropft aus umgedrehten Flaschen langsam aber stetig eine Flüssigkeit.
ParaCrawl v7.1

The police officers hung me upside down from the ceiling,
Die Polizisten hängten mich umgekehrt an der Decke auf,
CCAligned v1

Near the end of the film your character was hanging upside down from the ceiling.
Zum Ende des Films hin, hing Dein Charakter kopfüber von der Decke.
ParaCrawl v7.1

Click on the upside down triangle from your Facebook page.
Klicken Sie auf das obere Ende-dreieck von Ihrer Facebook-Seite.
ParaCrawl v7.1

The police shackled his feet and hung him upside down from a metal gate.
Die Polizisten fesselten seine Füße und hängten ihn kopfüber an ein Metalltor.
ParaCrawl v7.1

Finally , on the external side , upside risks stem from the possibility of further unexpected oil price rises .
Schließlich gehen auf der außenwirtschaftlichen Seite Aufwärtsrisiken von der Möglichkeit weiterer unerwarteter Ölpreissteigerungen aus .
ECB v1

Furthermore , there are potential upside risks from unanticipated rises in indirect taxes and administered prices .
Darüber hinaus ergeben sich möglicherweise Aufwärtsrisiken aus unvorhergesehenen Erhöhungen indirekter Steuern und administrierter Preise .
ECB v1

Did you think we slept upside-down, hanging from the rafters?
Dachten Sie, wir hängen kopfüber von der Decke, wie Fledermäuse, oder so?
OpenSubtitles v2018

I like a woman who's not afraid to hang upside down from a castle.
He, ich mag, wenn sich eine Frau von einem Schloss kopfüber hängen lässt.
OpenSubtitles v2018

He was hanging upside down from that tree imitating the mating call of a possum.
Er hing mit dem Kopf nach unten an einem Baum und imitierte den Paarungsruf des Opossums.
OpenSubtitles v2018

The existing flame burners heat the upside down ladles from below and consume massive amount of energy.
Die bestehenden Flammenbrenner feuern von unten in die kopfüberstehenden Pfannen und verbrauchen massiv Energie.
ParaCrawl v7.1

Hanging plants upside down from the ceiling – I want to try that.
Pflanzen, die kopfüber von der Decke hängen – das muss ich sofort ausprobieren.
ParaCrawl v7.1

Takeshita was hung upside-down from a helicopter, then he was stripped naked and chased through the snow by helicopters.
Takeshita wurde kopfüber an einen Hubschrauber aufgehängt, nackt ausgezogen und dann durch den Schnee geschleift.
ParaCrawl v7.1

Risks to inflation appear to be mainly on the upside and stem from domestic price pressures linked to high resource utilisation .
Die Inflation ist offenbar vor allem Aufwärtsrisiken ausgesetzt , die von einem Auftrieb der inländischen Preise im Zusammenhang mit einer hohen Ressourcenauslastung herrühren .
ECB v1

Risks to the medium-term outlook for price stability remain on the upside , stemming from oil prices and , in particular , domestic factors .
Die Aussichten für die Preisstabilität bleiben mittelfristig mit Aufwärtsrisiken behaftet , die aus den Ölpreisen und insbesondere aus binnenwirtschaftlichen Faktoren resultieren .
ECB v1

In the context of the first pillar of the monetary policy strategy of the ECB , although the measures taken since November 1999 are gradually feeding their way through , the latest available information indicates that M3 growth has continued to deviate on the upside from the reference value of 4 ½%.
Im Zusammenhang mit der ersten Säule der geldpolitischen Strategie der EZB zeigen die jüngsten vorliegenden Informationen an , dass das Wachstum von M3 weiterhin nach oben hin vom Referenzwert von 4 ½ % abweicht , obwohl sich die seit November 1999 ergriffenen Maßnahmen allmählich niederschlagen .
ECB v1

When they asked him if he knew much about photography, he lied, learned to read Europe like a map, upside down, from the height of a fighter plane, camera snapping, eyelids flapping the darkest darks and brightest brights.
Als sie ihn fragten, ob er viel über Fotografie wüsste, log er, lernte, Europa wie eine Karte zu lesen, von oben, vom Kampfflugzeug aus, die Kamera knipste, die Lider zuckten, die dunkelsten Schatten und die hellsten Lichter.
TED2020 v1

With the assistance of this feature (c), it already becomes possible to distinguish the numeral "6" from a numeral "6" which is upside down, i.e. from the numeral "9."
Mit Hilfe dieses Merkmals c) ist es dann auch bereits möglich, die Ziffer "6" von einer auf dem Kopf stehenden Ziffer "6", d.h. von der Ziffer "9" zu unterscheiden.
EuroPat v2