Translation of "Upper housing" in German
The
nozzle
body
is
removably
attached
to
the
upper
housing
section.
Der
Düsenkörper
ist
am
unteren
Gehäuseteil
lösbar
befestigt.
EuroPat v2
In
the
housing
lower
part
7
and
in
the
housing
upper
part
11
as
can
be
seen
from
FIG.
Im
Gehäuseunterteil
7
und
im
Gehäuseoberteil
11
sind,
wie
aus
der
Fig.
EuroPat v2
Of
course,
the
upper
housing
component
and
lower
housing
component
can
also
consist
of
a
single
piece.
Selbstverständlich
können
Gehäuseoberteil
und
-unterteil
auch
aus
einem
einzigen
Stück
bestehen.
EuroPat v2
A
special
cover
piece
in
the
form
of
an
upper
housing
section
is
not
required.
Ein
besonderes
Deckelteil
als
Gehäuseoberteil
ist
nicht
erforderlich.
EuroPat v2
The
housing
upper
portion
and
the
pressure
medium
member
3
are
preferably
glued
to
each
other.
Das
Gehäuseoberteil
2
und
der
Druckmittelleitkörper
3
sind
vorzugsweise
miteinander
verklebt.
EuroPat v2
A
housing
lower
part
2
and
a
housing
upper
part
3
are
first
produced
by
the
injection
molding
method.
Es
werden
zunächst
im
Spritzgußverfahren
ein
Gehäuseunterteil
2
und
ein
Gehäuseoberteil
3
hergestellt.
EuroPat v2
The
lower
housing
part
18
is
connected
to
an
upper
housing
part
80.
Das
Gehäuseunterteil
18
ist
mit
einem
Gehäuseoberteil
80
verbunden.
EuroPat v2
At
the
bottom,
the
upper
housing
part
3
is
closed
off
by
a
horizontal
partition
9
.
Der
obere
Gehäuseteil
3
ist
durch
eine
horizontale
Trennwand
9
nach
unten
abgeschlossen.
EuroPat v2
The
central
bore
40
is
widened
in
the
region
of
the
upper
housing
part
14
b
.
Im
Bereich
des
oberen
Gehäuseteils
14b
ist
die
zentrale
Bohrung
40
erweitert.
EuroPat v2
The
upper
housing
part
is
provided
with
an
intermediate
wall
in
this
dispensing
pump.
Bei
dieser
ist
das
obere
Gehäuseteil
mit
einer
Zwischenwand
versehen.
EuroPat v2
The
deflection
mirror
is
asymmetrically
arranged
in
the
housing
upper
part
2
in
this
case.
Der
Umlenkspiegel
ist
hier
unsymmetrisch
im
Gehäuseoberteil
2
angeordnet.
EuroPat v2
The
connection
to
the
housing
upper
part
12
is
established
in
the
connecting
plane.
In
der
Anschlußebene
ist
die
Verbindung
zu
dem
Gehäuseoberteil
12
hergestellt.
EuroPat v2
The
housing
upper
part
12
has
a
cylindrical
collar
56
provided
with
an
internal
screw
thread
54.
Der
Gehäuseoberteil
12
weist
einen
mit
Innengewinde
54
versehenen
zylindrischen
Kragen
56
auf.
EuroPat v2
The
housing
lower
part
4
is
then
clipped
on
to
the
housing
upper
part
3
to
provide
a
dust-tight
cover.
Nun
wird
zur
staubdichten
Abdeckung
das
Gehäuseunterteil
4
auf
das
Gehäuseoberteil
3
aufgeclipst.
EuroPat v2
There
are
additional
slots
18
in
the
front
edge
of
the
upper
housing
shell
2
.
An
der
vorderen
Kante
der
oberen
Gehäuseschale
2
sind
zusätzlich
Schlitze
18
eingebracht.
EuroPat v2
Entering
moisture
can
again
exit
from
the
upper
housing
shell
2
through
these.
Durch
diese
kann
eintretende
Feuchtigkeit
aus
der
oberen
Gehäuseschale
2
wieder
austreten.
EuroPat v2
The
upper
and
lower
housing
shells
of
the
exhaust
manifold
become
much
less
complex.
Die
Ober-
und
Unterschale
des
Abgaskrümmers
sind
weniger
komplex.
EuroPat v2
The
upper
housing
part
GO1
is
likewise
manufactured
of
a
thermoplastic
plastic
by
injection
molding.
Das
Gehäuseoberteil
GO1
wird
ebenfalls
aus
einem
thermoplastischen
Kunststoff
durch
Spritzgießen
hergestellt.
EuroPat v2