Translation of "Upon the terms" in German

Where can I read upon the terms and rules of Battle of Slots?
Wo finde ich die AGB’s und Regeln der Battle of Slots?
ParaCrawl v7.1

It is based upon the general terms and conditions (permanent employment).
Es richtet sich nach den AGB’s (Festanstellung).
ParaCrawl v7.1

Please contact us via [email protected] in order to agree upon the terms of product return.
Bitte kontaktieren Sie uns unter [email protected] , um die Rücksendungsdaten abzustimmen.
CCAligned v1

What those consequences would be depends upon the terms and timing of new trade agreements.
Wie diese Folgen genau aussehen, hängt von den Bedingungen und dem Zeitrahmen neuer Handelsabkommen ab.
News-Commentary v14

If the client does not fulfill his duties of involvement as agreed upon, the agreed terms of execution extend reasonably.
Vereinbarte Ausführungsfristen verlängern sich angemessen, wenn der Auftraggeber seinen Mitwirkungspflichten nicht vereinbarungsgemäß nachkommt.
ParaCrawl v7.1

This choice depends upon the terms of the arbitration agreement upon which the dispute is brought.
Diese Wahl hängt von den Bedingungen der Schiedsvereinbarung, auf dem der Rechtsstreit anhängig ist.
ParaCrawl v7.1

Students on older SPSO can be tested upon application under the terms of the current SPSO.
Studierende nach älteren SPSO können auf Antrag nach den Bestimmungen der aktuellen SPSO geprüft werden.
ParaCrawl v7.1

The membership of committees or groups created by the Constitution or by an act of the institutions with a number of members fixed irrespective of the number of Member States shall be completely renewed upon accession, unless the terms of office of the present members expire within the year following accession.
Sämtliche Mitglieder der durch die Verfassung oder durch Rechtsakte der Organe eingesetzten Ausschüsse oder Gruppen, deren Mitgliederzahl unabhängig von der Gesamtzahl der Mitgliedstaaten unveränderlich bleibt, werden mit dem Beitritt neu ernannt, es sei denn, die Amtszeit der im Amt befindlichen Mitglieder endet innerhalb des auf den Beitritt folgenden Jahres.
DGT v2019

The Environment Committee - certainly its Socialist members - are making tough demands upon the Commission in terms of the information required, the need for the labelling scheme to be compulsory and cover beef products as well as beef and the need for rapid progress to be made in implementing the measures.
Der Umweltausschuß - oder zumindest die sozialdemokratischen Mitglieder des Umweltausschusses - stellen harte Anforderungen an die Kommission, was die erforderliche Informationen, die Notwendigkeit einer obligatorischen Etikettierung von Rindfleischerzeugnissen und Rindfleisch sowie die Notwendigkeit einer zügigen Verwirklichung dieser Maßnahmen betrifft.
Europarl v8

The membership of committees or groups created by the Treaties or by an act of the institutions with a number of members fixed irrespective of the number of Member States shall be completely renewed upon accession, unless the terms of office of the present members expire within the year following accession.
Sämtliche Mitglieder der durch die Verträge oder durch Rechtsakte der Organe eingesetzten Ausschüsse oder Gruppen, deren Mitgliederzahl unabhängig von der Gesamtzahl der Mitgliedstaaten unveränderlich bleibt, werden mit dem Beitritt neu ernannt, es sei denn, die Amtzeit der im Amt befindlichen Mitglieder endet innerhalb des auf den Beitritt folgendes Jahres.
DGT v2019

Greater demands must be made upon the EIB in terms of providing information and evaluating projects and the importance of proper professional supervision and auditing must be emphasised.
Die Anforderungen an die EIB hinsichtlich der Projektinformation und -evaluierung müssen erhöht und die Bedeutung einer sachgerechten professionellen Aufsicht und Revision unterstrichen werden.
Europarl v8

It can have negative effects upon the benefits, in terms of efficiency, of the reform process and of decentralisation.
Das kann negative Auswirkungen auf die Effizienzgewinne haben, die vom Reformprozess und der Dezentralisierung erwartet werden.
Europarl v8

The competence of the Tribunal may also be extended, with the approval of the General Assembly, to any other international organization or entity established by a treaty and participating in the common system of conditions of service, upon the terms set out in a special agreement between the organization or entity concerned and the Secretary-General of the United Nations.
Die Zuständigkeit des Gerichts kann mit Zustimmung der Generalversammlung auch auf jede andere auf Grund eines Vertrages geschaffene, an dem gemeinsamen System der Beschäftigungsbedingungen teilnehmende internationale Organisation oder Institution ausgeweitet werden, wobei die Bedingungen dafür in einem vom Generalsekretär der Vereinten Nationen mit der betreffenden Organisation oder Institution zu schließenden Sonderabkommen festgelegt werden.
MultiUN v1

That period shall begin on the date upon which the terms for the formation of the holding SE have been finally determined in accordance with Article 32.
Diese Frist beginnt mit dem Zeitpunkt, zu dem der Gründungsplan für die SE gemäß Artikel 32 endgültig festgelegt worden ist.
JRC-Acquis v3.0

The Agreement shall apply, on the one hand, to the territories to which the Treaty establishing the European Economic Community applies upon the terms laid down in that Treaty and, on the other, to the territory of the Republic of Iceland.
Dieses Abkommen gilt für die Gebiete , in denen der Vertrag zur Gründung der Europäischen Wirtschaftsgemeinschaft nach Maßgabe dieses Vertrages anwendbar ist , einerseits und für das Gebiet der Republik Island andererseits .
JRC-Acquis v3.0

The Agreement shall apply, on the one hand, to the territories to which the Treaty establishing the European Economic Community applies upon the terms laid down in that Treaty and, on the other, to the territory of the Kingdom of Norway.
Dieses Abkommen gilt für die Gebiete , in denen der Vertrag zur Gründung der Europäischen Wirtschaftsgemeinschaft nach Maßgabe dieses Vertrages anwendbar ist , einerseits und für das Gebiet des Königreichs Norwegen andererseits .
JRC-Acquis v3.0

Where a Member State so requests, or where the Commission considers it appropriate, the Commission shall consult with the Member States concerned upon the proposed terms of the measures referred to in the preceding paragraph.
Die Kommission nimmt auf Antrag eines Mitgliedstaats oder, wenn sie es für zweckmässig hält, mit den betreffenden Mitgliedstaaten eine Konsultation über die Entwürfe für die in Absatz 1 genannten Bestimmungen vor.
JRC-Acquis v3.0

In particular, the Commission should be empowered to adopt the Guidelines necessary in situations in which the Agency becomes competent to decide upon the terms and conditions for access to and operational security of cross-border infrastructure.
Insbesondere sollte die Kommission die Befugnis erhalten, die Leitlinien zu erlassen, die in Situationen notwendig sind, in denen die Agentur zuständig ist, über die Modalitäten für den Zugang zu grenzüberschreitender Infrastruktur und über deren Betriebssicherheit zu entscheiden.
DGT v2019

The Commission may adopt Guidelines on the situations in which the Agency becomes competent to decide upon the terms and conditions for access to and operational security of cross-border infrastructure.
Die Kommission kann Leitlinien erlassen, in denen festgelegt ist, in welchen Situationen die Agentur dafür zuständig ist, über die Modalitäten für den Zugang zu den grenzüberschreitenden Infrastrukturen und für deren Betriebssicherheit zu entscheiden.
DGT v2019

In case of a settlement, the Council, acting by unanimity on the basis of proposals by the Commission, shall decide upon adaptations of the terms concerning the accession of Cyprus to the EU with regard to the Turkish Cypriot community.
Wenn es zu einer Regelung kommt, entscheidet der Rat einstimmig auf der Grundlage von Vorschlägen der Kommission über die im Hinblick auf die zyperntürkische Gemeinschaft vorzunehmenden Anpassungen der Modalitäten für den Beitritt Zyperns zur EU.
TildeMODEL v2018

Subject to any extension which may be granted to them by the Council of Ministers they shall, not later than six months following the completion of the procedures referred to in Article 182, carry out all the obligations which devolve upon them under the terms of this Convention or of implementing decisions adopted by the Council of Ministers.
Sie erfüllen vorbehaltlich einer Frist, die ihnen der Ministerrat gegebenenfalls gewährt, spätestens sechs Monate nach dem Abschluss der in Artikel 182 genannten Verfahren alle Verpflichtungen, die sie aufgrund dieses Abkommens oder aufgrund von Durch führungsbeschlüssen des Ministerrates zu übernehmen haben.
EUbookshop v2