Translation of "Upon invitation" in German
Another
meeting
was
held
in
September
in
Brussels
upon
the
invitation
of
the
Commission.
Eine
weitere
Sitzung
fand
auf
Einladung
der
Kommission
im
September
in
Brüssel
statt.
TildeMODEL v2018
Upon
invitation
by
the
Angolan
authorities,
the
European
Union
sent
an
Election
Expert
Mission.
Die
Europäische
Union
hat
auf
Einladung
der
angolanischen
Behörden
eine
Wahlexpertenmission
entsendet.
TildeMODEL v2018
The
Chairman
visited
the
Finnish
parliament
upon
invitation
of
the
President
of
the
Grand
Committee.
Der
Vorsitzende
besuchte
auf
Einladung
des
Präsidenten
des
Großen
Ausschusses
das
finnische
Parlament.
EUbookshop v2
He
then
returned
to
Vlorë
upon
the
invitation
of
President
Ismail
Qemali.
Er
kehrte
auf
Einladung
von
Präsident
Ismail
Qemali
nach
Vlora
zurück.
Wikipedia v1.0
The
event
is
free
of
charge
and
upon
invitation
only.
Die
Teilnahme
ist
kostenlos
und
nur
mit
Einladung
möglich.
ParaCrawl v7.1
Participation
in
this
conference
is
free
of
charge
and
upon
invitation
only.
Die
Teilnahme
an
dieser
Konferenz
ist
kostenlos,
aber
nur
auf
Einladung
möglich.
ParaCrawl v7.1
This
event
is
upon
invitation
only.
Eine
Teilnahme
ist
nur
auf
Einladung
möglich.
ParaCrawl v7.1
Eight
international
architectural
firms
participated,
upon
invitation,
in
the
competition.
Acht
internationale
Architekturbüros
nahmen
auf
Einladung
am
Wettbewerb
teil.
ParaCrawl v7.1
Participation
is
free
of
charge
but
upon
invitation.
Die
Teilnahme
ist
kostenfrei,
jedoch
nur
über
Einladung.
ParaCrawl v7.1
Participation
in
opinion
people
is
only
possible
upon
invitation.
Die
Teilnahme
bei
opinion
people
ist
leider
nur
auf
Einladung
möglich.
ParaCrawl v7.1
Entrance
exams
take
place
upon
invitation
from
the
school!
Die
Zulassungsprüfung
findet
auf
Einladung
der
Hochschule
statt!
ParaCrawl v7.1
Upon
this
invitation
he
certainly
will
come,
though
under
heavy
protection!
Er
wird
auf
diese
Einladung
sicher
kommen,
wennschon
unter
starker
Bedeckung!
ParaCrawl v7.1
A
representative
of
the
Commission
may
participate
as
an
observer
in
the
meetings
of
the
Supervisory
Board
upon
invitation.
Ein
Vertreter
der
Kommission
kann
nach
entsprechender
Einladung
als
Beobachter
an
den
Sitzungen
des
Aufsichtsgremiums
teilnehmen.
DGT v2019
Upon
the
Invitation
of
Wicked
Weasel,
You
may
submit
Material
to
the
Site,
provided
that
such
Material:
Nach
der
Einladung
von
Wicked
Weasel
können
Sie
Material
einreichen,
vorausgesetzt,
dass
das
Material:
ParaCrawl v7.1
Upon
invitation
by
the
school,
an
entrance
exam
is
carried
out
to
decide
upon
admission.
Auf
Einladung
der
Hochschule
findet
eine
Zulassungsprüfung
statt,
die
über
die
Zulassung
entscheidet.
ParaCrawl v7.1
Participation
to
this
full-day
conference
is
free
of
charge
and
upon
invitation
only.
Die
Teilnahme
an
dieser
ganztägigen
Konferenz
ist
kostenlos,
aber
nur
auf
Einladung
möglich.
ParaCrawl v7.1
The
Chair
of
the
Supervisory
Board
–
upon
invitation
–
participated
in
a
meeting
with
the
Dutch
Works
Council.
Der
Vorsitzende
des
Aufsichtsrats
nahm
–
auf
Einladung
–
an
einer
Versammlung
des
niederländischen
Betriebsrats
teil.
ParaCrawl v7.1
Upon
invitation
of
the
American
Numismatic
Society,
he
went
to
New
York
as
guest
lecturer
in
1980.
Auf
Einladung
der
American
Numismatic
Society
ging
er
1980
als
Gastdozent
nach
New
York.
ParaCrawl v7.1