Translation of "Unwanted" in German
Otherwise,
we
run
the
risk
of
producing
unwanted
reactions.
Wenn
nicht,
laufen
wir
Gefahr,
daß
es
unerwünschte
Reaktionen
geben
wird.
Europarl v8
The
provision
of
sexual
information
is
essential
to
avoid
unwanted
pregnancies
and
diseases.
Sexualerziehung
ist
entscheidend,
um
unerwünschte
Schwangerschaften
und
Krankheiten
zu
verhindern.
Europarl v8
Establishing
confusion
of
this
nature
could
lead
to
more
alienation
and
to
unwanted
xenophobia.
Diese
Dinge
miteinander
zu
vermengen
könnte
zu
mehr
Entfremdung
und
ungewollter
Fremdenfeindlichkeit
führen.
Europarl v8
Does
it
not
mainly
serve
as
an
intelligence
system
to
combat
unwanted
migration?
Dient
es
nicht
hauptsächlich
als
Informationssystem
gegen
unerwünschte
Migration?
Europarl v8
This
means
that
the
report
aims
to
prevent
unwanted
pregnancies
and
therefore
also
abortions.
Das
heißt,
der
Bericht
will
ungewollte
Schwangerschaften
ebenso
verhindern
wie
Abbrüche.
Europarl v8
This
sort
of
thinking
is
unnecessary
and
will
lead
us
into
unwanted
complications.
Solche
Bestrebungen
sind
unnötig
und
werden
zu
unerwünschten
Komplikationen
führen.
Europarl v8
A
wrongly-conceived
protection
of
personal
data
can,
however,
have
unwanted
side-effects.
Ein
falsch
verstandener
personenbezogener
Datenschutz
kann
jedoch
auch
ungewollte
Nebenwirkungen
mit
sich
bringen.
Europarl v8
Opening
up
the
energy
market
must
not
lead
to
the
unwanted
formation
of
monopolies.
Die
Öffnung
des
Energiemarkts
darf
nicht
zu
unerwünschten
Monopolbildungen
führen.
Europarl v8
The
rest
is
by-catch,
unwanted
animals
that
are
thrown
back
dead.
Der
Rest
ist
Beifang:
ungewollte
Tiere,
die
tot
zurückgeworfen
werden.
TED2020 v1
A
complication
with
FSH
treatment
is
unwanted
overstimulation
of
the
ovaries.
Eine
Komplikation
unter
der
Behandlung
mit
FSH
ist
die
unerwünschte
Überstimulation
der
Eierstöcke.
EMEA v3
Tom
was
accused
by
several
women
of
unwanted
sexual
advances.
Tom
wurde
von
mehreren
Frauen
beschuldigt,
unerwünschte
sexuelle
Annäherungsversuche
unternommen
zu
haben.
Tatoeba v2021-03-10
Tell
your
doctor
if
you
notice
any
unwanted
effects.
Informieren
Sie
Ihren
Arzt,
wenn
Sie
unerwünschte
Wirkungen
bemerken.
EMEA v3
Domperidone
may
cause
unwanted
side
effects
affecting
the
heart
in
a
breast-fed
baby.
Domperidon
kann
bei
gestillten
Säuglingen
unerwünschte
Nebenwirkungen
hervorrufen,
die
das
Herz
betreffen.
ELRC_2682 v1
Panretin
may
cause
unwanted
irritation
or
redness
on
healthy
skin.
Panretin
kann
zu
einer
unerwünschten
Hautreizung
oder
-rötung
führen.
ELRC_2682 v1