Translation of "Untraced" in German

Thus, their IP addresses remains untraced.
Seine IP-Adresse lässt sich nicht rückverfolgen.
WikiMatrix v1

They just become inaccessible to us but are lying untraced in the memory card.
Sie werden nur für uns unzugänglich sind aber liegen nicht ermittelte in der Speicherkarte .
ParaCrawl v7.1

We had 50 000 sheep on the move, largely untraced, when the virus struck.
Es waren 50 000 Schafe unterwegs, die zumeist nicht rückverfolgbar waren, als das Virus zuschlug.
Europarl v8

We can arrange cover against claims from specific missing heirs or untraced family members as protection and peace of mind for the estate custodians.
Wir können die Deckung gegen Ansprüche von bestimmten vermissten Erben oder nicht nachverfolgten Familienmitgliedern zum Schutz und zur Beruhigung der Nachlassverwalter arrangieren.
ParaCrawl v7.1

The contributions of individual channels are left unmapped because some user-clicks and thus the complete path are left untraced.
Die Beiträge der einzelnen Kanäle werden nicht abgebildet, da nicht alle User-Klicks und damit auch nicht der gesamte Weg erfassbar ist.
ParaCrawl v7.1

Such insurance cover protects solicitors from the costs associated with untraced beneficiaries coming forward to make a claim against an estate in the future.
Ein solcher Versicherungsschutz schützt die Anwälte vor den Kosten, die mit nicht geförderten Begünstigten verbunden sind, um in Zukunft einen Anspruch gegen einen Nachlass geltend zu machen.
ParaCrawl v7.1

If an untraced process sleeps in recvmsg/sendmsg, the syscall does not allocate an iov structure for ktrace.
Wenn ein nicht überwachter Prozess in recvmsg / sendmsg schläft, funktioniert die syscall Zuweisung einer iov Struktur für ktrace nicht.
ParaCrawl v7.1