Translation of "Unsalable" in German
For
example,
bristles
frequently
tear
off
in
the
process,
rendering
a
rubber
broom
unsalable.
Häufig
reißen
hierbei
Borsten
ab,
was
einen
Gummibesen
unverkäuflich
macht.
EuroPat v2
At
Povel's,
the
unsalable
warehouse
stocks
are
piled
up
to
the
ceiling.
Bei
Povel
stapeln
sich
die
unverkäuflichen
Lagerbestände
bis
unter
die
Decke.
ParaCrawl v7.1
Unsalable
stuff
is
thrown
back
into
the
sea
which
attracts
the
marine
turtles.
Was
unverkäuflich
ist,
wird
zurück
ins
Meer
geworfen
–
das
lockt
die
Meeresschildkröten
an.
ParaCrawl v7.1
Millions
of
tons
of
fruits
and
vegetables
that
are
unsalable
surplus
get
buried
in
the
ground.
Millionen
Tonnen
von
Obst
und
Gemüse
sind
als
unverkäufliche
Überschüsse
in
Erdgruben
zu
vergraben.
ParaCrawl v7.1
In
Apr.
1939,
they
handed
them
in
for
sale,
but
the
silver
purse
remained
unsalable.
Sie
lieferten
sie
im
April
1939
zum
Verkauf
ein,
doch
blieb
das
Silbertäschchen
unverkäuflich.
ParaCrawl v7.1
That
notion
is
reinforced
by
stories
about
enormous
unsalable
supplies
for
which
there
is
seemingly
no
market
which
have
been
doing
the
rounds
for
decades.
Gefördert
wird
diese
Einstellung
durch
bereits
seit
Jahrzehnten
zirkulierende
Storys
über
riesige
Bestände
an
unverkäuflichen
Erzeugnissen,
an
denen
kein
Bedarf
zu
bestehen
scheint.
Europarl v8
Since
a
basically
defective
and
therefore
unsalable
chip
can
be
made
into
a
fully
operable
one
in
this
manner,
considerable
increases
in
yield
(up
to
a
factor
of
10)
can
be
obtained.
Da
so
aus
einem
an
sich
fehlerhaften
und
daher
unverkäuflichen
Chip
ein
voll
funktionsfähiges
entsteht,
können
sich
erhebliche
Ausbeutesteigerungen
(bis
zum
Faktor
10)
ergeben.
EuroPat v2
The
moment
the
wage-workers
constitute
the
bulk
of
the
consumers,
the
products
in
which
the
surplus
lies
locked
up
become
unsalable,
that
is,
valueless.
Sind
die
Lohnarbeiter
die
einzigen
Konsumenten,
dann
sind
die
Produkte
unverkäuflich,
in
denen
der
Mehrwert
verkörpert
ist,
dieser
wird
-wertlos.
ParaCrawl v7.1
All
artifacts
which
are
shown
in
the
"Content
Cover
Sheet"
are
only
for
decoration
and
are
unsalable,
they
serve
only
for
orientation
to
purchase
similar
artifacts.
Die
im
Deckblatt
der
allgemeinen
Lieferübersicht
als
Dekoration
abgebildeten
Artefakte
sind
unverkäuflich,
sie
dienen
nur
zur
Orientierung
um
ähnliche
Artefakte
zu
erwerben.
ParaCrawl v7.1
With
the
streetcar
café
in
the
hall
and
some
surprises
for
the
visitors,
the
flea
market
is
also
to
be
appealing
to
guests
who
are
looking
for
a
nice
destination:
"We
have
a
lot
more
to
see
here
than
in
some
museums,"
says
Klaus
Jochimsen
View
of
the
market
hall
and
its
numerous
unsalable
curiosities
and
treasures.
Mit
dem
Straßenbahn-Café
in
der
Halle
und
einigen
Überraschungen
für
die
Besucher
soll
der
Flohmarkt
auch
für
Gäste
attraktiv
werden,
die
ein
schönes
Ausflugsziel
suchen:
"Bei
uns
gibt
es
ja
viel
mehr
zu
sehen
als
in
manchem
Museum",
sagt
Betreier
Klaus
Jochimsen
mit
Blick
auf
die
Markthalle
und
ihre
zahlreichen
unverkäuflichen
Kuriositäten
und
Kostbarkeiten.
ParaCrawl v7.1
My
salesman
said
that
at
resale
time
I
would
have
to
find
a
buyer
outside
the
entire
smoking
population,
which
would
make
my
car
virtually
unsalable.
Mein
Verkäufer
hat
behauptet,
dass
ich
beim
Wiederverkauf
auf
den
ganzen
Markt
der
Raucher
verzichten
müsse
und
das
Auto
dann
praktisch
unverkäuflich
wäre.
ParaCrawl v7.1
By
contrast,
the
contamination
of
other
packagings
may
render
larger
units
or
pallets
of
packagings
unsalable.
Eine
Verunreinigung
anderer
Verpackungen
kann
demgegenüber
dazu
führen,
dass
größere
Einheiten
oder
Paletten
von
Verpackungen
unverkäuflich
werden.
EuroPat v2
"Every
one
familiar
with
our
commercial
world
must
know
that
if
we
are
in
such
circumstances
that
treasury
notes
become
unsalable,
that
obligations
of
the
East
Indian
Company
are
completely
useless,
that
the
best
commercial
bills
cannot
be
discounted,
a
great
apprehension
must
reign
among
those
whose
business
places
them
in
a
position
where
they
must
make
payment
immediately
on
simple
demand
in
customary
currency,
and
this
is
the
case
with
all
bankers.
Jeder
der
unsre
Handelswelt
kennt,
muss
wissen,
dass
wenn
wir
in
einer
solchen
Lage
sind,
dass
Schatzscheine
unver-
käuflich
werden,
dass
Obligationen
der
ostindischen
Kompagnie
vollkommen
nutzlos
sind,
dass
man
die
besten
Handelswechsel
nicht
diskontiren
kann,
eine
große
Besorgniss
herrschen
muss
bei
denen,
deren
Geschäft
sie
in
den
Fall
bringt,
auf
einfaches
Ver-
langen
augenblicklich
Zahlungen
im
landesüblichen
Cirkulations-
mittel
zu
machen,
und
dies
ist
der
Fall
mit
allen
Bankiers.
ParaCrawl v7.1
Smallest
errors
in
the
glass
or
in
the
coating
lead
already
to
large
disturbances
in
the
optics,
make
that
unsalable
for
mobile
phone.
Kleinste
Fehler
im
Glas
oder
in
der
Beschichtung
führen
bereits
zu
großen
Störungen
in
der
Optik,
machen
das
Handy
unverkäuflich.
ParaCrawl v7.1
The
club
declared
him
as
unsalable,
after
which
Muang
Thong
had
expressed
Muang
Thong
his
interest
in
the
player.
Der
Verein
erklärte
ihn
für
unverkäuflich,
nach
dem
zuletzt
der
Meister
Muang
Thong
Interesse
geäußert
hatte.
ParaCrawl v7.1
This
transaction
may
be
multiplied
ever
so
often,
the
capital
of
the
state
debt
remains
a
purely
fictitious
one,
and
from
the
moment
that
the
certificates
would
become
unsalable,
the
fiction
of
this
capital
would
disappear.
Diese
Transaktionen
mögen
sich
noch
so
sehr
vervielfältigen,
das
Kapital
der
Staatsschuld
bleibt
ein
rein
fiktives,
und
von
dem
Moment
an,
wo
die
Schuldscheine
unverkaufbar
würden,
fiele
der
Schein
dieses
Kapitals
weg.
ParaCrawl v7.1
However,
long
and
unreliable
delivery
schedules
add
significantly
to
inventory
management
costs,
as
more
storage
space
and
capital
is
required,
and
the
risk
of
receiving
unsalable
products
is
greater.
Jedoch
resultieren
lange
und
unzuverlässige
Lieferzeitpläne
in
bedeutsamen
Zusatzkosten,
da
mehr
Lagerplatz
und
Kapital
erforderlich
ist,
und
das
Risiko,
unverkäufliche
Produkte
zu
erhalten,
größer
ist.
ParaCrawl v7.1
Can
not
be
optimistic
about
more
than
that,
the
State
Quality
Inspection
Center
Ceramics
survey
results
show
that
eating
utensils
of
China
Ceramics
mainstream
products
on
the
market
is
lower
grade
products,
high-grade
ceramic
tableware
in
unsalable
condition.
Kann
nicht
optimistisch,
was
mehr
als
das,
zeigen
den
Zustand
Quality
Inspection
Center
Ceramics
Umfrageergebnisse,
dass
Essgeschirr
China
Ceramics
Mainstream-Produkte
auf
dem
Markt
niedriger
ist
grade
Produkte,
hochwertige
Keramik-Geschirr
in
unverkäuflich
Zustand.
ParaCrawl v7.1
These
may
be
delayed
in
time
or
the
prices
of
commodities
may
fall
in
the
meantime
or
the
commodities
may
become
momentarily
unsalable
through
a
clogging
of
the
markets.
Diese
können
der
Zeit
nach
verzögert
werden,
oder
die
Waarenpreise
können
in
der
Zwischenzeit
fallen,
oder
die
Waare
kann
momentan
unverkäuflich
werden
bei
Stockung
der
Märkte.
ParaCrawl v7.1
One
object
is
to
disclose
damaged
or
unsalable
goods,
to
get
rid
of
them
promptly
and
without
regret.
Ein
Ziel
dabei
ist,
beschädigte
und
unverkäufliche
Ware
festzustellen
und
sich
ohne
Bedauern
schnell
davon
zu
trennen.
ParaCrawl v7.1
If
a
picture
is
unsalable,
irreplaceable,
and
priceless,
then
it's
idle
for
experts
to
speculate
about
what
it's
worth.
Wenn
ein
Bild
unverkäuflich,
nicht
wiederzubeschaffen
und
unschätzbar
ist,
dann
erübrigt
sich
für
Sachverständige
die
Spekulation
über
den
Preis.
ParaCrawl v7.1