Translation of "Unless otherwise required" in German
All
payments
are
final
unless
otherwise
required
by
law.
Alle
Zahlungen
sind
endgültig,
sofern
gesetzlich
nicht
etwas
anderes
vorgeschrieben
ist.
ParaCrawl v7.1
The
information
and
data
referred
to,
unless
otherwise
specified,
are
required
for
all
active
substances.
Sofern
nichts
anderes
bestimmt
ist,
sind
diese
Informationen
und
Daten
für
alle
Wirkstoffe
anzugeben.
DGT v2019
The
information
and
data
referred
to,
unless
otherwise
specified,
are
required
for
all
plant
protection
products.
Diese
Informationen
und
Daten
sind
für
alle
Pflanzenschutzmittel
anzugeben,
sofern
nichts
anderes
bestimmt
ist.
DGT v2019
Decisions
on
applications
are
taken
with
a
simple
majority,
unless
required
otherwise
by
the
Statutes.
Sie
beschließt
über
Anträge
mit
einfacher
Mehrheit,
soweit
die
Satzung
nichts
anderes
bestimmt.
ParaCrawl v7.1
For
the
purposes
of
this
Regulation
‘reporting
currency’,
unless
otherwise
required
by
the
supervisory
authority,
shall
be:
Im
Sinne
dieser
Verordnung
bezeichnet
der
Ausdruck
„Berichtswährung“,
sofern
von
der
Aufsichtsbehörde
nichts
anderes
bestimmt
wird,
DGT v2019
The
conversion
into
the
reporting
currency
shall
be
calculated
by
applying
the
exchange
rate
from
the
same
source
as
that
used
for
the
insurance
or
reinsurance
undertaking's
financial
statements
in
the
case
of
individual
reporting
or
for
the
consolidated
financial
statements
in
the
case
of
group
reporting,
unless
otherwise
required
by
the
supervisory
authority.
Die
Werte
von
Einnahmen
oder
Aufwendungen
sind
anhand
derselben
Umrechnungsbasis
in
die
Berichtswährung
umzurechnen,
die
auch
für
Rechnungslegungszwecke
verwendet
wird.
DGT v2019
Masters
of
fishing
vessels
shall
not
bring
ashore
sea
turtles
unless
as
part
of
a
specific
rescue
or
national
conservation
programme
or
unless
this
is
otherwise
required
in
order
to
rescue,
and
secure
assistance
for
the
recovery
of,
harmed
and
comatose
individual
sea
turtles
and
provided
that
the
competent
national
authorities
concerned
have
been
duly
and
officially
informed
prior
to
the
fishing
vessel
concerned
returning
to
port.
Kapitäne
von
Fischereifahrzeugen
dürfen
Meeresschildkröten
nicht
an
Land
bringen,
es
sei
denn,
dies
geschieht
im
Rahmen
eines
besonderen
Rettungsprogramms
oder
eines
nationalen
Erhaltungsprogramms
oder
dies
ist
aus
anderen
Gründen
notwendig,
um
verletzte
und
komatöse
einzelne
Meeresschildkröten
zu
retten
bzw.
ihre
Erholung
zu
unterstützen,
und
die
zuständigen
nationalen
Behörden
wurden
ordnungsgemäß
und
offiziell
vor
der
Rückkehr
des
betreffenden
Fischereifahrzeugs
in
den
Hafen
darüber
informiert.
DGT v2019
Unless
otherwise
required
in
a
recovery
plan,
the
port
Member
State
shall
carry
out
inspections
of
at
least
15
%
of
all
such
landings
or
transhipments
during
each
reporting
year.
Sofern
nicht
in
einem
Bestandserholungsplan
etwas
anderes
festgelegt
ist,
kontrolliert
der
Hafenmitgliedstaat
in
jedem
Berichtsjahr
mindestens
15
%
der
Anlandungen
oder
Umladungen.
DGT v2019
Unless
otherwise
required,
it
should
be
possible
to
provide
the
information
communicated
to
the
victim
orally
or
in
writing,
including
through
electronic
means.
Sofern
nicht
anders
bestimmt,
sollte
es
möglich
sein,
die
Informationen
dem
Opfer
mündlich
oder
schriftlich
—
auch
auf
elektronischem
Weg
—
zu
erteilen.
DGT v2019
The
periodic
safety
update
report
(PSUR)
cycle
should
be
restarted
for
submission
of
6
monthly
reports
(covering
all
authorised
presentations
of
the
product)
for
the
next
two
years,
followed
by
yearly
reports
for
the
subsequent
two
years
and
thereafter
at
3
yearly
intervals,
unless
otherwise
required.
Die
Einreichfrequenz
für
periodische
Berichte
zur
Unbedenklichkeit
eines
Tierarzneimittels
(PSURs)
sollte
wieder
mit
auf
sechsmonatlichen
Berichten
(für
alle
zugelassenen
Packungsgrößen)
in
den
nächsten
2
Jahren
beginnen,
gefolgt
von
jährlichen
Berichten
in
den
anschließenden
2
Jahren
und
nachfolgend
in
dreijährigen
Intervallen,
soweit
nicht
anders
verlangt.
TildeMODEL v2018
But
note
that,
unless
otherwise
required
because
of
urgency
and
without
prejudice
to
Article
3(2)
of
the
CRP,
the
Presidency
must
withdraw
from
the
provisional
agenda
those
legislative
items
within
the
meaning
of
Article
7
of
the
CRP
of
which
Coreper
has
not
completed
its
examination
by
the
end
of
the
week
preceding
the
week
prior
to
the
Council
meeting
(second
subparagraph
of
Article
3(6)
of
the
CRP).
Sofern
nicht
aus
Dringlichkeitsgründen
etwas
anderes
erforderlich
ist,
muss
der
Vorsitz
unbeschadet
des
Artikels
3
Absatz
2
GO
Punkte,
die
die
Gesetzgebungstätigkeit
im
Sinne
des
Artikels
7
GO
betreffen
und
deren
Prüfung
durch
den
AStV
bis
zum
Ende
der
Woche,
die
der
Woche
vor
der
Tagung
des
Rates
vorangeht,
nicht
abgeschlossen
ist,
von
der
vorläufigen
Tagesordnung
absetzen
(Artikel
3
Absatz
6
Unterabsatz
2
GO).
EUbookshop v2
Components
must
not
have
the
CE
marking
affixed
unless
otherwise
required
by
other
directives
(e.g.
the
EMC
directive
89/336/EEC).
Komponenten
dürfen
nicht
mit
einer
CEKennzeichnung
versehen
sein,
soweit
nichts
anderes
von
anderen
Richtlinien
verlangt
wird
(beispielsweise
der
Richtlinie
89/336/EWG
über
die
elektromagnetische
Verträglichkeit).
EUbookshop v2
Skid-mounted
welding
generators
shall
be
placed
on
supports
0.40
m
high,
unless
otherwise
required
by
lhe
manufacturer's
conditions
of
installation.
Für
die
Aufhängung
in
Gestellen
(Skids)
vorgesehene
räderlose
Schweißstromerzeuger
sind
auf
0,40
m
hohe
Blöcke
zu
setzen,
es
sei
denn,
aus
den
Installationsbedingungen
des
Herstellers
ergeben
sich
gegenteilige
Anforderungen.
EUbookshop v2
Skid-mounted
power
generators
shall
be
placed
on
supports
0.40
m
high,
unless
otherwise
required
by
the
manufacturer's
conditions
of
installation.
Für
die
Aufhängung
in
Gestellen
(Skids)
vorgesehene
räderlose
Kraftstromerzeuger
sind
auf
0,40
m
hohe
Blöcke
zu
setzen,
es
sei
denn,
aus
den
Installationsbedingungen
des
Herstellers
ergeben
sich
gegenteilige
Anforderungen.
EUbookshop v2
Statements
speak
only
as
of
the
date
on
which
they
are
made,
and
the
Company
undertakes
no
obligation
to
update
them
publicly
to
reflect
new
information
or
the
occurrence
of
future
events
or
circumstances,
unless
otherwise
required
to
do
so
by
law.
Aussagen
gelten
nur
zum
Zeitpunk
t
ihrer
Äußerung,
und
das
Unternehmen
ist
nicht
verpflichtet,
diese
öffentlich
zu
aktualisieren,
um
neue
Informationen
oder
zukünftige
Ereignisse
oder
das
Eintreten
von
Umständen
widerzuspiegeln,
sofern
dies
nicht
vom
Gesetzgeber
vorgesehen
ist.
ParaCrawl v7.1
The
forward-looking
statements
and
inf
ormation
contained
in
this
news
release
are
made
as
of
the
date
hereof
and
neither
the
Company
nor
Second
Cup
undertakes
any
obligation
to
update
publicly
or
revise
any
forward
looking
statement
or
information,
whether
as
a
result
of
new
information,
future
events
or
otherwise,
unless
so
required
by
applicable
securities
laws.
Die
zukunftsgerichteten
Aussagen
und
Informationen
in
dieser
Pressemitteilung
wurden
zum
Zeitpunkt
der
Veröffentlichung
dieser
Pressemitteilung
geäußert
und
weder
das
Unternehmen
noch
Second
Cup
ist
verpflichtet,
zukunftsgerichtete
Aussagen
oder
Informationen
öffentlich
zu
aktualisieren
oder
zu
überarbeiten
–
weder
infolge
neuer
Informationen,
zukünftiger
Ereignisse
oder
aus
anderen
Gründen,
sofern
dies
nicht
von
den
anwendbaren
Wertpapiergesetzen
vorgeschrieben
wird.
ParaCrawl v7.1
Unless
otherwise
required
for
legal
reasons,
this
data
will
be
deleted
after
3
months.
Diese
Daten
werden,
sofern
es
nicht
etwa
aus
rechtlichen
Gründen
erforderlich
ist,
nach
spätestens
3
Monaten
wieder
gelöscht.
CCAligned v1
Unless
otherwise
required
by
law,
we
will
provide
you
at
least
30
days'
notice
of
amendments
to
our
Terms,
which
will
give
you
the
opportunity
to
review
the
revised
Terms
before
continuing
to
use
our
Services.
Sofern
gesetzlich
nicht
etwas
anderes
vorgeschrieben
ist,
werden
wir
dich
mit
einer
Frist
von
mindestens
30
Tagen
von
Änderungen
an
unseren
Bedingungen
in
Kenntnis
setzen,
wodurch
du
die
Gelegenheit
erhältst,
die
überarbeiteten
Bedingungen
zu
überprüfen,
bevor
du
unsere
Dienste
weiterhin
nutzt.
ParaCrawl v7.1
The
tenant
or
lessee
must
pay
the
rent
and,
where
applicable,
the
accessory
charges
at
the
end
of
each
month
and
at
the
latest
on
expiry
of
the
lease,
unless
otherwise
agreed
or
required
by
local
custom.
Der
Mieter
muss
den
Mietzins
und
allenfalls
die
Nebenkosten
am
Ende
jedes
Monats,
spätestens
aber
am
Ende
der
Mietzeit
bezahlen,
wenn
kein
anderer
Zeitpunkt
vereinbart
oder
ortsüblich
ist.
ParaCrawl v7.1
The
Court
of
Trento
(Italy)
will
be
considered
exclusively
competent
for
any
controversy,
however
it
may
be
linked
with
these
conditions,
unless
otherwise
required
by
law.
Das
Gericht
von
Trient
(Italien)
ist
ausschließlich
für
alle
Rechtsstreitigkeiten
im
Zusammenhang
mit
diesen
Bedingungen
zuständig,
sofern
das
Gesetz
nichts
anderes
vorsieht.
ParaCrawl v7.1
Aldridge
disclaims
any
intention
or
obligation
to
update
or
revise
any
forward-looking
statement,
whether
as
a
result
of
new
information,
future
events
or
otherwise
unless
required
by
law.
Aldridge
hat
weder
die
Absicht
noch
die
Verpflichtung,
zukunftsgerichteten
Aussagen
zu
korrigieren
bzw.
zu
aktualisieren,
weder
aufgrund
neuer
Informationen
bzw.
zukünftiger
Ereignisse
noch
aus
sonstigen
Gründen,
außer
die
ist
gesetzlich
vorgeschrieben.
ParaCrawl v7.1