Translation of "Universally available" in German

Energy efficiency is the most universally available source of energy.
Energieeffizienz ist die am universellsten verfügbare Energiequelle.
TildeMODEL v2018

Energy must also be universally available at affordable prices.
Zudem muss Energie zu einem erschwinglichen Preis für alle zugänglich sein.
TildeMODEL v2018

The LINEAR XL luminaire series can be used universally and is available in 540 different variations.
Die LINEAR XL Leuchtenserie ist universell einsetzbar und in 540 verschiedenen Varianten erhältlich.
ParaCrawl v7.1

The simple design from universally available materials keeps costs low.
Die einfache Bauart aus überall vorhandenen Materialien hält die Kosten gering.
ParaCrawl v7.1

A Plus Warehouse is now offering additional wire shelving that is not universally available elsewhere.
A Plus Warehouse bietet nun zusätzliche Draht-Regal, das nicht überall verfügbar anderswo.
ParaCrawl v7.1

The Angel Eyes Replacement bulbs are universally applicable and available in different colors.
Auch die Angel Eyes Ersatzbirnen sind universell verwendbar und in verschiedenen Farben lieferbar.
ParaCrawl v7.1

The Alulock is universally available and can be purchased separately for all Sapa lighting columns.
Das Alulock ist für alle Sapa-Lichtmasten universell lieferbar und auch als Einzelteil erhältlich.
ParaCrawl v7.1

Although Pay later is widely promoted it is not always universally available.
Obwohl späteres Bezahlen weit verbreitet ist, ist es nicht immer allgemein verfügbar.
ParaCrawl v7.1

Angel Eyes and the replacement bulbs are universally usable and available in different colors.
Auch die Angel Eyes Ersatzbirnen sind universell verwendbar und in verschiedenen Farben lieferbar.
ParaCrawl v7.1

These are universally available methods that anybody can adopt within any belief system.
Das sind allgemein zugängliche Methoden, die jeder in jeglichem Glaubenssystem verwenden kann.
ParaCrawl v7.1

The superheated steam sterilization can furthermore be used universally with available apparatus and is therefore the most favored procedure.
Die Heißdampfsterilisation ist zudem mit den technisch verfügbaren Apparaturen universell einsetzbar und daher favorisiert.
EuroPat v2

Access to universally available, high-quality inclusive ECEC services is beneficial for all.
Der Zugang zu einem allgemein zugänglichen, hochwertigen und integrativen FBBE-Angebot ist für alle von Vorteil.
TildeMODEL v2018

Although Pay later in 3 is widely promoted it is not always universally available.
Obwohl Pay Later in 3 weit verbreitet ist, ist es nicht immer allgemein verfügbar.
ParaCrawl v7.1

In an efficient and effective health system medical care is appropriate, acceptable, effective and universally available.
In einem leistungsfähigen Gesundheitssystem ist medizinische Gesundheitsversorgung angemessen, akzeptabel, wirksam und allen Menschen zugänglich.
ParaCrawl v7.1

A bank transfer is a universally available payment method but there's no standard procedure for all banks.
Eine Banküberweisung ist eine weltweit verfügbare Zahlungsmethode, es gibt jedoch kein Standardverfahren für alle Banken.
ParaCrawl v7.1

The universally available sailing boat only leads only one sail and serves as an entry class for the regatta sport.
Das weltweit verbreitete Segelboot führt nur ein Segel und dient als Einstiegsklasse für den Regattasport.
ParaCrawl v7.1

I would argue that, having taken a major step this week towards the political and geographical unity of Europe, if we are to create European citizens, we must have services of general interest universally available, accessible, affordable and of high quality.
Nachdem wir in dieser Woche einen großen Schritt zur politischen und geographischen Einheit Europas getan haben, möchte ich zu bedenken geben, dass wir zur Herausbildung europäischer Bürger Leistungen der Daseinsvorsorge brauchen, die universell verfügbar, zugänglich, erschwinglich und von hoher Qualität sein müssen.
Europarl v8

Essential goods and services that should be universally available at the lowest possible cost are now being provided by private companies operating monopolies or oligopolies.
Wesentliche Güter und Dienstleistungen, die zu möglichst geringen Kosten universell verfügbar sein sollten, werden jetzt von privaten Firmen angeboten, die Monopole oder Oligopole betreiben.
Europarl v8

Without taxes, there would be no universally available education, no health care, public transport or safety on the streets, and anyone suffering from long-term illness or unemployment would be condemned to a life of begging on the streets.
Ohne Steuern gäbe es keine für alle zugängliche Bildung, keine Gesundheitsfürsorge, öffentliche Verkehrsmittel oder Sicherheit auf der Straße und müsste jeder, der lange Zeit krank oder arbeitslos ist, betteln gehen.
Europarl v8

I live in a country where water is universally available, and people are not accustomed to paying high prices for it, but, if you look around European airports, the tiniest quantities of water are on sale there at incredible expense, with a small bottle of it costing between EUR 3 and EUR 4.
Wasser steht überall zur Verfügung. Sieht man sich jedoch auf europäischen Flughäfen um, so sind dort geringste Mengen Wasser unglaublich teuer zu erwerben.
Europarl v8

This is precisely a time when this intelligent technique for making services generally, indeed universally, available could inspire audacious solutions to worldwide problems in relation to water, basic medicines, education and all the shared dimensions of what is owned by the world as a whole, yet the European Commission is reducing the scope of this tool for guiding human societies, if not actually destroying it.
Und gerade zu dem Zeitpunkt, da diese intelligente Technik, Dienstleistungen generell, ja universell verfügbar zu machen, kühne Lösungen für die globalen Probleme des Wassers, der Grundarzneimittel, der Bildung und aller gemeinsamen Dimensionen des weltweiten Miteigentums inspirieren könnte, gerade zu diesem Zeitpunkt beschränkt die Kommission dieses Instrument für die Lenkung der menschlichen Gesellschaft oder zerstört es gar.
Europarl v8

There is a need for local empowerment, respect for the environment and a high standard of public services to be universally available so that the urban environment is an attractive place to live and work in.
Es ist notwendig, lokalen Behörden Befugnisse zu übertragen, die Umwelt zu achten und einen hohen Standard universell verfügbarer öffentlicher Dienste zu schaffen, damit das städtische Umfeld ein attraktiver Arbeits- und Wohnort ist.
Europarl v8

Public education is becoming universally available, including for groups that faced harsh discrimination in the past.
Eine öffentliche Schulbildung steht zunehmend allen offen, auch Gruppen, die in der Vergangenheit unbarmherzig diskriminiert wurden.
News-Commentary v14