Translation of "Uniform size" in German
These
particulars
shall
appear
in
legible,
indelible
characters
of
uniform
size.
Die
Aufschriften
werden
leserlich
in
unauslöschlichen
Zeichen
gleicher
Grösse
angebracht.
JRC-Acquis v3.0
These
entries
shall
appear
in
legible,
indelible
characters
of
uniform
size.
Die
Angaben
werden
gut
lesbar
in
unauslöschlichen
Zeichen
gleicher
Größe
angebracht.
DGT v2019
We
don't
have
a
uniform
your
size.
Wir
haben
keine
Uniform
Ihrer
Größe.
OpenSubtitles v2018
Accordingly,
the
process
according
to
the
invention
provides
very
uniformly
calcined
spherical
clinker
particles
of
substantially
uniform
particle
size.
Das
erfindungsgemäße
Verfahren
liefert
damit
sehr
homogen
gebrannte
Klinkerkügelchen
von
annähernd
gleichmäßiger
Korngröße.
EuroPat v2
A
granulate
of
uniform
particle
size
is
used
also
in
the
production
of
extrudates.
Auch
für
die
Herstellung
von
Extrudaten
wird
von
einem
Gleichkorngranulat
aufgegangen.
EuroPat v2
It
is
also
difficult
to
achieve
uniform
crystal
size.
Es
ist
hierbei
auch
schwierig,
einheitliche
Kristallgrössen
zu
erzielen.
EuroPat v2
Spraying
is
interrupted
several
times
to
ensure
a
uniform
grain
size
distribution.
Das
Aufsprühen
wird
mehrmals
unterbrochen,
um
eine
gleichmäßige
Korngrößenverteilung
zu
erzielen.
EuroPat v2
The
islands
of
dispersed
phase
are
virtually
uniform
in
size
and
shape.
Die
Inseln
der
dispersen
Phase
weisen
praktisch
gleichmäßige
Größe
und
Form
auf.
EuroPat v2
A
granulate
of
uniform
particle
size
is
also
used
in
the
production
of
extrudates.
Auch
für
die
Herstellung
von
Extrudaten
wird
von
einem
Gleichkorngranulat
ausgegangen.
EuroPat v2
The
base
plates
associated
with
different
overlays
can
have
a
uniform
size
and
type
of
interlocking
means.
Die
unterschiedlichen
Aufsätzen
zugeordneten
Basisplatten
können
einheitliche
Grösse
und
Form
der
Verklammerungselemente
haben.
EuroPat v2
Furthermore,
the
fully
cured
resin
exhibits
islands
of
uniform
size
and
shape.
Darüberhinaus
zeigt
das
ausgehärtete
Harz
Inseln
einheitlicher
Größe
und
Form.
EuroPat v2
In
addition,
a
uniform
cast
grain
size
cannot
be
achieved
using
the
two
processes.
Zudem
lässt
sich
mit
beiden
Verfahren
keine
einheitliche
Gusskorngrösse
erzielen.
EuroPat v2
Moreover,
this
method
can
ensure
a
uniform
size
of
the
produced
particles.
Darüberhinaus
kann
durch
dieses
Verfahren
eine
gleichmäßige
Größe
der
hergestellten
Partikel
gewährleistet
werden.
EuroPat v2
This
saves
energy
and
results
in
a
relatively
uniform
size
of
reduced
food
particles.
Dies
spart
Energie
und
führt
zu
verhältnismäßig
gleicher
Größe
von
zerkleinerten
Nahrungsmittelteilen.
EuroPat v2
In
so
doing,
the
dropped
catalyst
particles
have
a
very
uniform
shape
and
size.
Die
vertropften
Katalysatorpartikel
weisen
dabei
eine
sehr
einheitliche
Form
und
Größe
auf.
EuroPat v2
Uniform
grain
size
can
be
obtained
by
sieving
the
granulate.
Eine
gleichmäßige
Korngröße
kann
durch
Sieben
des
Granulats
erreicht
werden.
EuroPat v2
The
molding
obtained
does
not
have
uniform
pore
size.
Der
erhaltene
Formkörper
weist
keine
gleichmäßige
Porengröße
auf.
EuroPat v2
They
have
a
uniform
particle
size
distribution
of
5
to
10
?m.
Sie
besitzen
eine
gleichmäßige
Teilchengrößenverteilung
von
5
bis
10
µm.
EuroPat v2
Depending
on
the
desired
product,
olefins
of
uniform
molecular
size
or
olefin
mixtures
are
used.
Je
nach
dem
gewünschten
Produkt
setzt
man
Olefine
einheitlicher
Molekülgröße
oder
Olefingemische
ein.
EuroPat v2
These
arrangements
only
operate
in
a
satisfactory
manner
with
circuit
boards
of
a
uniform
size.
Diese
Anordnungen
arbeiten
nur
mit
Leiterplatten
einer
einheitlichen
Größe
zufriedenstellend.
EuroPat v2
The
process
products
demonstrate
a
rather
uniform
particle
size
distribution,
in
contrast
to
classical
bead
polymerizates.
Die
Verfahrensprodukte
weisen
im
Gegensatz
zu
klassischen
Perlpolymerisaten
eine
recht
einheitliche
Teilchengrößenverteilung
auf.
EuroPat v2