Translation of "Uniform size" in German

These particulars shall appear in legible, indelible characters of uniform size.
Die Aufschriften werden leserlich in unauslöschlichen Zeichen gleicher Grösse angebracht.
JRC-Acquis v3.0

These entries shall appear in legible, indelible characters of uniform size.
Die Angaben werden gut lesbar in unauslöschlichen Zeichen gleicher Größe angebracht.
DGT v2019

We don't have a uniform your size.
Wir haben keine Uniform Ihrer Größe.
OpenSubtitles v2018

Accordingly, the process according to the invention provides very uniformly calcined spherical clinker particles of substantially uniform particle size.
Das erfindungsgemäße Verfahren liefert damit sehr homogen gebrannte Klinkerkügelchen von annähernd gleichmäßiger Korngröße.
EuroPat v2

A granulate of uniform particle size is used also in the production of extrudates.
Auch für die Herstellung von Extrudaten wird von einem Gleichkorngranulat aufgegangen.
EuroPat v2

It is also difficult to achieve uniform crystal size.
Es ist hierbei auch schwierig, einheitliche Kristallgrössen zu erzielen.
EuroPat v2

Spraying is interrupted several times to ensure a uniform grain size distribution.
Das Aufsprühen wird mehrmals unterbrochen, um eine gleichmäßige Korngrößenverteilung zu erzielen.
EuroPat v2

The islands of dispersed phase are virtually uniform in size and shape.
Die Inseln der dispersen Phase weisen praktisch gleichmäßige Größe und Form auf.
EuroPat v2

A granulate of uniform particle size is also used in the production of extrudates.
Auch für die Herstellung von Extrudaten wird von einem Gleichkorngranulat ausgegangen.
EuroPat v2

The base plates associated with different overlays can have a uniform size and type of interlocking means.
Die unterschiedlichen Aufsätzen zugeordneten Basisplatten können einheitliche Grösse und Form der Verklammerungselemente haben.
EuroPat v2

Furthermore, the fully cured resin exhibits islands of uniform size and shape.
Darüberhinaus zeigt das ausgehärtete Harz Inseln einheitlicher Größe und Form.
EuroPat v2

In addition, a uniform cast grain size cannot be achieved using the two processes.
Zudem lässt sich mit beiden Verfahren keine einheitliche Gusskorngrösse erzielen.
EuroPat v2

Moreover, this method can ensure a uniform size of the produced particles.
Darüberhinaus kann durch dieses Verfahren eine gleichmäßige Größe der hergestellten Partikel gewährleistet werden.
EuroPat v2

This saves energy and results in a relatively uniform size of reduced food particles.
Dies spart Energie und führt zu verhältnismäßig gleicher Größe von zerkleinerten Nahrungsmittelteilen.
EuroPat v2

In so doing, the dropped catalyst particles have a very uniform shape and size.
Die vertropften Katalysatorpartikel weisen dabei eine sehr einheitliche Form und Größe auf.
EuroPat v2

Uniform grain size can be obtained by sieving the granulate.
Eine gleichmäßige Korngröße kann durch Sieben des Granulats erreicht werden.
EuroPat v2

The molding obtained does not have uniform pore size.
Der erhaltene Formkörper weist keine gleichmäßige Porengröße auf.
EuroPat v2

They have a uniform particle size distribution of 5 to 10 ?m.
Sie besitzen eine gleichmäßige Teilchengrößenverteilung von 5 bis 10 µm.
EuroPat v2

Depending on the desired product, olefins of uniform molecular size or olefin mixtures are used.
Je nach dem gewünschten Produkt setzt man Olefine einheitlicher Molekülgröße oder Olefingemische ein.
EuroPat v2

These arrangements only operate in a satisfactory manner with circuit boards of a uniform size.
Diese Anordnungen arbeiten nur mit Leiterplatten einer einheitlichen Größe zufriedenstellend.
EuroPat v2

The process products demonstrate a rather uniform particle size distribution, in contrast to classical bead polymerizates.
Die Verfahrensprodukte weisen im Gegensatz zu klassischen Perlpolymerisaten eine recht einheitliche Teilchengrößenverteilung auf.
EuroPat v2