Translation of "Undisturbedly" in German
So
your
sweetheart
can
undisturbedly
take
a
nap.
So
kann
dein
Schatz
ungestört
ein
Nickerchen
machen.
ParaCrawl v7.1
Freysen
and
his
colleagues
were
not
suspects
and
were
able
to
continue
their
practices
undisturbedly.
Freysen
und
seine
Kollegen
wurden
nicht
verdächtigt
und
konnten
ihre
Praktiken
ungestört
fortsetzen.
ParaCrawl v7.1
The
week
ranks
among
the
oldest
calendar
concepts
and
is
the
oldest
undisturbedly
established
order
of
time.
Die
Woche
gehört
zu
den
ältesten
Kalenderbegriffen
und
ist
die
am
längsten
ungestört
geltende
Zeitordnung.
ParaCrawl v7.1
In
the
meantime,
Juliana
had
moved
the
court
from
Aurich
to
Sandhorst
to
be
able
to
indulge
in
the
sweet
life
undisturbedly.
Juliane
verlegte
derweil
den
Hof
von
Aurich
nach
Sandhorst,
um
dort
ungestört
dem
süßen
Leben
frönen
zu
können.
Wikipedia v1.0
Accordingly,
it
is
the
object
of
the
present
invention
to
find
a
simple,
economical
apparatus,
through
which
processes,
especially
processes
in
vacuum
technology
and
evaporation
boats
can
be
observed
through
a
viewing
glass
easily
and
undisturbedly
over
a
long
period
of
time.
Demgemäß
besteht
die
Erfindungsaufgabe
darin,
eine
einfache
wirtschaftliche
Vorrichtung
zu
finden,
durch
die
Prozeßabläufe,
insbesondere
Prozeßabläufe
in
der
Vakuumtechnik
bzw.
Verdampferschiffchen
über
ein
Schauglas
ohne
weiteres
über
einen
langen
Zeitraum
hinweg
ungestört
beobachtet
werden
können.
EuroPat v2
DETAILED
DESCRIPTION
OF
THE
PREFERRED
EMBODIMENTS
By
constantly
dipping
the
charging
tube
into
the
slag
layer,
a
separate
space
independent
from
and
unaffected
by
the
conditions
of
the
melting
furnace's
interior
space
located
above
the
slag
layer
emerges,
in
which
separate
space
the
metal-containing
material,
such
as
fine-particulate
sponge
iron,
may
drop
undisturbedly
into
the
slag
and
is
not
withdrawn
from
the
melting
furnace
by
the
stack
effect
caused
by
the
hot
gases
flowing
from
the
metallurgical
melting
furnace.
Durch
das
ständige
Eintauchen
des
Chargierrohres
in
die
Schlackenschicht
entsteht
ein
eigener,
von
den
Verhältnissen
des
sich
oberhalb
der
Schlackenschicht
befindlichen
Innenraums
des
Schmelzofens
unabhängiger
und
unbeeinflußbarer
Raum,
in
dem
das
metallhältige
Material,
wie
feinteilchenförmiger
Eisenschwamm,
ungestört
in
die
Schlacke
absinken
kann
und
nicht
durch
die
von
den
aus
dem
metallurgischen
Schmelzofen
strömenden
heißen
Gasen
verursachte
Kaminwirkung
aus
dem
Schmelzofen
ausgetragen
wird.
EuroPat v2
Species
8472
lives
there
as
the
only
life-form
and
has
undisturbedly
built
up
a
complex
society,
which
specifically
profits
from
the
biological
superiority
of
Species
8472.
Spezies
8472
lebt
dort
ganz
allein
und
hat
ungestört
eine
komplexe
Gesellschaft
aufbauen
können,
die
gezielt
auf
die
biologische
Überlegenheit
von
Spezies
8472
aufbaut.
ParaCrawl v7.1
When
the
tapering
which
is
formed
towards
the
screw
tip
extends
in
the
entire
portion
between
respective
directly
neighboring
thread
turns
continuously,
the
intermediate
thread
portions
are
free
of
unsteadiness
and
discontinuities,
respectively,
such
that
the
advantageous
effects
described
above
can
develop
undisturbedly.
Wenn
die
sich
zur
Schraubenspitze
hin
gebildete
Verjüngung
in
dem
gesamten
Abschnitt
zwischen
jeweils
direkt
benachbarten
Gewindegängen
kontinuierlich
erstreckt,
sind
die
Zwischengewindeabschnitte
von
Unstetigkeiten
bzw.
Diskontinuitäten
frei,
so
dass
sich
die
oben
beschriebenen
vorteilhaften
Effekte
ungestört
entfalten
können.
EuroPat v2
As,
however,
the
combination
signal
emitted
from
the
first
transmitting
station
420
is
preferably
equal
to
the
satellite
signal
apart
from
an
additional
overlay
signal,
the
receiver
480
may
still
receive
the
information
contained
in
the
signals
undisturbedly.
Da
allerdings
bevorzugter
Weise
das
von
der
ersten
Sendestation
420
abgestrahlte
Kombinationssignal
bis
auf
ein
zusätzliches
Erweiterungssignal
gleich
dem
Satellitensignal
ist,
kann
der
Empfänger
480
dennoch
die
in
den
Signalen
enthaltenen
Informationen
ungestört
empfangen.
EuroPat v2
Likewise,
the
receiver
may
receive
at
least
the
information
contained
in
the
base
layer
of
the
hierarchical
modulation
undisturbedly,
when
it
receives
the
combination
signals
of
both
terrestrial
base
stations.
Ebenso
kann
der
Empfänger
die
zumindest
die
in
der
Basisschicht
der
hierarchischen
Modulation
enthaltenen
Informationen
ungestört
erhalten,
wenn
er
die
Kombinationssignale
beider
terrestrischer
Basisstationen
empfängt.
EuroPat v2
This
tensile
stress
must
be
introduced
by
the
tension
devices
(3,
7)
with
high
uniformity
and
without
bending
moments
into
the
planar
plate
1.
In
this
way,
the
necessary
effect
can
be
uniformly
and
undisturbedly
realized
in
the
entire
region
10.
Diese
Zugspannung
muß
von
den
Zugvorrichtungen
3,
7
mit
hoher
Gleichmäßigkeit
und
ohne
Biegemomente
in
die
Planplatte
1
eingebracht
werden,
damit
die
benötigte
Wirkung
im
ganzen
Querschnitt
10
gleichmäßig
und
ungestört
realisiert
wird.
EuroPat v2
One
might
even
say
with
historico-moral
concern
that
if
Saddam
hadn’t
invaded
Kuwait
he
would
probably
still
be
in
command,
undisturbedly
continuing
his
persecution
of
the
Kurds
and
sectors
of
the
population;
always
on
condition
that
he
didn’t
go
beyond
his
feared
operational
hostility
toward
Israel.
Man
kann
auch
mit
einer
gewissen
moralisch-historischen
Besorgnis
sagen,
daß
Saddam,
wenn
er
nicht
in
Kuwait
einmarschiert
wäre,
wohl
immer
noch
am
Ruder
säße
und
weiter
ungestört
die
Kurden
und
andere
Bevölkerungsschichten
verfolgen
könnte,
unter
der
Bedingung,
daß
er
die
gefürchtete
operative
Feindseligkeit
gegen
Israel
nicht
noch
anstacheln
würde.
ParaCrawl v7.1
That
means,
the
production
of
basic
sound
can
go
on
undisturbedly
as
long
as
the
brain
does
not
interfere
in
order
to
insinuate
meaning.
Die
Grundklangerzeugung
kann
also
ungestört
weiterlaufen,
solange
das
Gehirn
nicht
eingreift
und
eine
Bedeutung
unterstellen
will.
ParaCrawl v7.1
By
sailing
slowly
and
sightseeing
the
other
isles
(Bodulaš,Ceja,
Finera)
and
hiding
covers,
accompanied
by
a
strayed
dolphin,
we
head
towards
Levan,
the
northernmost
and
the
only
sandy
island,
where
we
take
a
2-hour
break
to
undisturbedly
enjoy
the
crystal
clean
sea,
the
sand
and
sunbath.
Mit
einer
gemütlichen
Fahrt
der
anderen
kleinen
Inseln
(Bodulaš,
Ceja,
Finera…)
und
verborgenen
Buchten
entlang,
mit
Begleitung
von
einem
irregegangenen
Delfin,
fahren
wir
zur
nördlichsten
und
der
einzigen
Sandinsel
Levan,
wo
wir
2
Stunden
mit
Pause
bleiben,
so
dass
Sie
ungestört
das
kristallklare
Wasser,
Sand
und
Sonnenbad
genießen
können.
ParaCrawl v7.1
Unfortunately
many
areas
were
covered
by
fog
-
oder
clouds,
but
on
top
of
the
880
meters
high
mountain
Feldberg
im
Taunus
the
celestial
spectacle
could
be
observed
undisturbedly
under
best
conditions.
Leider
lagen
viele
Gebiete
unter
einer
geschlossenen
Nebel-
oder
Wolkendecke,
aber
auf
dem
880
Meter
hohen
Feldberg
im
Taunus
war
das
Himmelsschauspiel
bei
besten
Bedingungen
ungestört
zu
beobachten.
ParaCrawl v7.1
Because
my
Ricoh
GR
sits
too
low
to
be
able
to
"see"
through
the
eyepiece
undisturbedly,
it
had
to
be
placed
on
the
provided
camera
attachment
spacer.
Weil
meine
Ricoh
GR
zu
niedrig
saß,
um
ungestört
durch
das
Okular
"sehen"
zu
können,
musste
sie
auf
den
mitgelieferten
"Kamerabock"
gesetzt
werden.
ParaCrawl v7.1
Having
to
take
photos
with
a
not
so
great
eyepiece
was
my
first
disappointment
here...
Because
my
Ricoh
GR
sits
too
low
to
be
able
to
"see"
through
the
eyepiece
undisturbedly,
it
had
to
be
placed
on
the
provided
camera
attachment
spacer.
Fotoaufnahmen
mit
einem
nicht
so
tollen
Okular
machen
zu
müssen,
das
gab
mir
schon
mal
den
ersten
Dämpfer!
Weil
meine
Ricoh
GR
zu
niedrig
saß,
um
ungestört
durch
das
Okular
"sehen"
zu
können,
musste
sie
auf
den
mitgelieferten
"Kamerabock"
gesetzt
werden.
ParaCrawl v7.1
If
one
of
these
people
has
a
certain
amount
of
criminal
energy,
then
he/she
is
presented
with
ideal
conditions:
he/she
can
rummage
undisturbedly
through
documents,
view
and
copy
data.
Wenn
einer
dieser
Personen
kriminelle
Energie
entwickelt,
trifft
er
auf
ideale
Bedingungen:
Er
kann
fast
ungestört
in
Unterlagen
stöbern,
Daten
sichten
und
kopieren.
ParaCrawl v7.1
Here,
the
arrangement
of
air
permeable
openings,
such
as
those
suction
openings
represented
in
FIG.
9B,
is
utilized
for
a
double
purposes,
whilst
in
the
area
of
casing
92
the
above-mentioned
nozzle
45
is
provided
for
blowing
air
through;
roller
139
is
conveniently
designed
similarly
as
represented
on
the
basis
of
FIG.
2
and
the
rollers
140,
140',
that
is,
in
the
form
of
two
parts,
so
that
in
this
area
a
negative
pressure
may
take
action
undisturbedly
on
ribbon
538
lying
in
between.
Hier
wird
nun
die
Anordnung
von
luftdurchlässigen
Öffnungen,
wie
den
aus
Fig.
9B
ersichtlichen
Saugöffnungen
150
zu
einen
doppelten
Zwecke
ausgenützt.
Während
nämlich
im
Bereiche
des
Gehäuses
92
die
schon
erwähnte
Ausblasdüse
45
zum
Hindurchblasen
von
Luft
vorgesehen
ist,
ist
die
Rolle
139
zweckmässig
ähnlich
ausgebildet,
wie
dies
anhand
der
Fig.
2
und
der
Rolle
140,
140'
dargestellt
ist,
nämlich
in
Form
zweier
Teile,
sodass
auf
das
dazwischenliegende
Band
538
in
diesem
Bereiche
ein
Unterdruck
ungestört
wirken
kann.
EuroPat v2
Here,
the
arrangement
of
air
permeable
openings,
such
as
those
suction
openings
represented
in
FIG.
9B,
is
utilized
for
a
double
purpose,
whilst
in
the
area
of
casing
92
the
above-mentioned
nozzle
45
is
provided
for
blowing
air
through;
roller
139
is
conveniently
designed
similarly
as
represented
on
the
basis
of
FIG.
2
and
the
rollers
140,
140-,
that
is,
in
the
form
of
two
parts,
so
that
in
this
area
a
negative
pressure
may
take
action
undisturbedly
on
ribbon
538
lying
in
between.
Hier
wird
nun
die
Anordnung
von
luftdurchlässigen
Öffnungen,
wie
den
aus
Fig.
9B
ersichtlichen
Saugöffnungen
150
zu
einen
doppelten
Zwecke
ausgenützt.
Während
nämlich
im
Bereiche
des
Gehäuses
92
die
schon
erwähnte
Ausblasdüse
45
zum
Hindurchblasen
von
Luft
vorgesehen
ist,
ist
die
Rolle
139
zweckmässig
ähnlich
ausgebildet,
wie
dies
anhand
der
Fig.
2
und
der
Rolle
140,
140'
dargestellt
ist,
nämlich
in
Form
zweier
Teile,
sodass
auf
das
dazwischenliegende
Band
538
in
diesem
Bereiche
ein
Unterdruck
ungestört
wirken
kann.
EuroPat v2