Translation of "Under nda" in German
The
remaining
projects
are
under
NDA
or
in
the
active
development
phase.
Die
restlichen
Projekte
unterliegen
den
Geheimhaltungsverträgen
oder
sind
in
der
aktiven
Entwicklungsphase.
CCAligned v1
Other
projects
are
under
NDA
or
are
in
active
development
phase.
Die
restlichen
Projekte
unterliegen
den
Geheimhaltungsverträgen
oder
sind
in
der
aktiven
Entwicklungsphase.
CCAligned v1
They're
not
under
NDA
either.
Sie
unterliegen
auch
keinem
Geheimhaltungsvertrag.
TED2013 v1.1
In
particular,
the
user
communication
on
the
Internet:This
document
-
the
internal,
that
is
under
NDA.
Insbesondere
die
Anwender
Kommunikation
im
Internet:Dieses
Dokument
-
die
inneren,
die
unter
NDA
ist.
ParaCrawl v7.1
Of
course
I
can’t
promise
that
your
questions
will
be
answered
(or
in
some
cases
I
may
not
be
allowed
to
publish
the
answer
if
it’s
under
NDA).
Natürlich
kann
ich
nicht
versprechen,
dass
alle
Fragen
beantwortet
werden
(oder
es
kann
sein,
dass
ich
die
Antwort
nicht
veröffenltichen
darf,
weil
sie
vertraulich
ist).
ParaCrawl v7.1
If
the
application
is
confidential,
as
some
of
the
work
undertaken
with
our
Fiber
Lasers
is,
we
will
operate
under
a
NDA.
Sollte
die
Anwendung
vertraulich
sein,
wie
es
bei
manchen
Arbeiten,
die
mit
unseren
Faserlasern
durchgeführt
werden,
der
Fall
ist,
arbeiten
wir
unter
einer
Vertraulichkeitsvereinbarung.
ParaCrawl v7.1
Here
you
can
find
small
visual
insights
about
my
previous
works,
which
are
not
or
no
longer
under
NDA.
Hier
findest
du
kleine
visuelle
Einblicke
über
meine
bisherigen
Arbeiten,
die
nicht
oder
nicht
mehr
unter
NDA
stehen.
CCAligned v1
The
source
necessary
to
write
connectors
for
other
ORBs
is
available
under
NDA
to
select
third-party
candidates
and
ORB
vendors
Der
erforderliche
Quellcode
für
das
Schreiben
von
Konnektoren
für
andere
ORBs
steht
unter
Auflage
einer
Geheimhaltungsklausel
einer
Gruppe
von
Drittanbietern
und
ORB-Händlern
zur
Verfügung.
ParaCrawl v7.1
Provide
one
of
your
own
boards
(under
NDA,
of
course)
and
XJTAG
will
set
up
the
first
test
project
for
your
design.
Stellen
Sie
ein
eigenes
Board
zur
Verfügung
(natürlich
unter
NDA),
und
XJTAG
erstellt
das
erste
Testprojekt
für
Ihr
Design.
CCAligned v1
Relationships
in
place
with
leading
brands
as
the
foundation
to
a
smooth
transition
to
mass
production
(under
NDA)
Partnerschaften
mit
führenden
Marken
dienen
als
Basis
für
einen
reibungslosen
Übergang
in
die
Massenproduktion
(unter
Verschwiegenheitserklärungen)
ParaCrawl v7.1
In
most
cases,
previews
are
not
under
NDA,
but
some
might
be.
In
den
meisten
Fällen
unterliegen
die
Vorschauprogramme
keiner
NDA,
obwohl
dies
bei
manchen
Programmen
zutreffen
kann.
ParaCrawl v7.1
Evaluation
and
optimization
of
costs
and
energy
requirements
of
your
innovative
systems
(also
under
NDA
for
features
that
are
not
public)
Evaluation
und
Optimierung
der
Kosten
und
Energieanforderungen
von
neuartigen
Systemen
(auch
unter
NDA
für
Features,
die
nicht
öffentlich
sind)
ParaCrawl v7.1
Results
of
these
quarterly
penetration
tests,
and
compliance
documentation
and/or
certification
are
available
for
customers
under
NDA.
Die
Ergebnisse
dieser
vierteljährlichen
Penetrationstests
sowie
die
Compliance-Dokumentation
und/oder
Compliance-Zertifizierung
stehen
Kunden
unter
Einhaltung
einer
Geheimhaltungsvereinbarung
zur
Verfügung.
ParaCrawl v7.1