Translation of "Under either" in German

Buvidal is given as an injection under the skin, either once a week or once a month.
Buvidal wird einmal wöchentlich oder einmal monatlich als Injektion unter die Haut verabreicht.
ELRC_2682 v1

Instruments operated from battery power shall indicate whenever the voltage drops below the minimum required value and shall under those circumstances either continue to function correctly or be automatically put out of service.
Unter anderen Bedingungen müssen die Geräte weiterhin korrekt funktionieren oder sich selbsttätig ausschalten.
DGT v2019

No, I don't have anything under either name.
Unter den Namen habe ich hier nichts.
OpenSubtitles v2018

Evidently, many fortresses were rebuilt either under Maurice or Phocas.
Nachweislich sind einige Festungen entweder unter Maurikios oder Phokas wieder aufgebaut worden.
WikiMatrix v1

The vote can be cast either under the party-list system or on a name basis.
Die Stimmabgabe kann entweder nach dem System der Listenwahl oder der Persönlichkeitswahl erfolgen.
EUbookshop v2

The process according to the invention can be carried out either under normal pressure or under increased pressure.
Das erfindungsgemäße Verfahren kann sowohl bei Normaldruck als auch bei Überdruck durchgeführt werden.
EuroPat v2

The calcination is preferably performed either under vacuum or a protective gas.
Die Calcinierung wird vorzugsweise entweder unter Vakuum oder einem Schutzgas durchgeführt.
EuroPat v2

The process may be carried out either under atmospheric pressure or under excess pressure.
Das Verfahren kann sowohl bei Atmosphärendruck als auch bei Überdruck durchgeführt werden.
EuroPat v2

The soldering joint should be produced either under inert gas or in vacuum.
Die Herstellung der Lötverbindung sollte entweder unter Schutzgas oder im Vakuum erfolgen.
EuroPat v2

The reaction can be carried out under atmospheric pressure or under superatmospheric pressure, either continuously or batchwise.
Die Reaktion kann drucklos oder unter Druck, kontinuierlich oder diskontinuierlich durchgeführt werden.
EuroPat v2

The packing machine is operated either under ultrahygienic conditions or under aseptic conditions.
Die Abfüllmaschine arbeitet entweder unter ultrahygienischen oder aseptischen Bedingungen.
EuroPat v2

The defendant had not been allowed the prescribed period, either under German or Belgian procedural law, for entering an ap­pearance.
Die Einlassungsfrist sei weder nach deutschem noch nach belgischem Prozeßrecht gewahrt worden.
EUbookshop v2

The burner can be operated either under normal pressure or under elevated pressure.
Der Brenner kann sowohl unter Normaldruck als auch unter erhöhtem Druck betrieben werden.
EuroPat v2