Translation of "Under duress" in German

In the past, during colonial supremacy, this was done under duress.
Früher, während der Kolonialherrschaft, erfolgte dies unter Zwang.
Europarl v8

Well, it's not my finest work, but I was under extreme duress.
Das ist nicht meine beste Arbeit, aber ich stand unter extremen Zwang.
OpenSubtitles v2018

We were wed under duress, we have no children.
Wir wurden unter Zwang verheiratet, wir haben keine Kinder.
OpenSubtitles v2018

When I refused, he kidnapped carly, everything else happened under duress.
Als ich ablehnte, entführte er Carly, Alles andere passierte unter Zwang.
OpenSubtitles v2018

Could we not free them from work under duress, from fear of being whipped?
Man könnte sie befreien und sie ohne Zwang und Peitsche arbeiten lassen.
OpenSubtitles v2018

It was most certainly not made under duress.
Es wurde ganz sicher nicht unter Zwang gemacht.
OpenSubtitles v2018

The video clearly shows castle out in the world, Not under duress.
Das Video zeigt deutlich Castle, draußen in der Welt, ohne Zwang.
OpenSubtitles v2018

Are you mentally competent and under no duress at this time?
Bist du geistig in der Lage und zurzeit unter keinerlei Zwang?
OpenSubtitles v2018

Last autumn, under great duress, my self-discipline was compromised.
Letzten Herbst, unter Zwang, wurde meine Selbstdisziplin zerstört.
OpenSubtitles v2018

You think I'm gonna go to prison? Huh? You think I'm gonna got to prison for murder under duress?
Denkst du, dass ich wegen Mord unter Zwang ins Gefängnis gehen werde?
OpenSubtitles v2018

Quentin's micro-expressions indicate that he was under great duress.
Quentins Mikroexpressionen zeigen an, dass er unter starkem Druck stand.
OpenSubtitles v2018

Well, she's struggling, she's under duress.
Nun, sie kämpft, sie steht unter Zwang.
OpenSubtitles v2018

It's not that easy, especially under duress.
Das ist nicht so einfach und vor allem nicht unter Druck.
OpenSubtitles v2018

Presumably a CIA agent under the proper duress could obtain such a key card.
Ein unter Druck gesetzter CIA-Agent könnte doch an so eine Karte kommen.
OpenSubtitles v2018

Adam shouldn't be here. He's under duress because his sister's gonna die.
Adam steht unter Stress, weil seine Schwester sterben wird.
OpenSubtitles v2018