Translation of "Uncalled capital" in German
Commitments
-
EBRD
capital
(Note
E)
-
uncalled
-
EIF
capital
(Note
E)
Verpflichtungen
-
EBWE-Beteiligung
(Anmerkung
E)
-
Nicht
eingefordert
-
EIF-Beteiligung
(Anmerkung
E)
EUbookshop v2
In
line
with
the
aim
of
precisely
circumscribing
the
qualifying
funds
in
relation
to
which
a
venture
capital
fund
manager
shall
benefit
from
the
rights
under
this
Regulation,
Article
3,
paragraph
(a)
stipulates
that
a
qualifying
venture
capital
fund
shall
be
a
fund
that
dedicates
at
least
70
percent
of
its
aggregate
capital
contributions
and
uncalled
committed
capital
to
investments
in
small
and
medium
sizes
enterprises
(SME)
that
issue
equity
or
quasi
equity
instruments
directly
to
the
venture
capital
investor
("investment
targets").
Entsprechend
der
Zielsetzung
einer
präzisen
Definition
von
qualifizierten
Fonds,
bei
denen
ein
Risikokapitalfonds-Verwalter
die
in
dieser
Verordnung
festgelegten
Rechte
in
Anspruch
nehmen
kann,
wird
in
Artikel
3
Buchstabe
a
festgelegt,
dass
unter
einem
qualifizierten
Risikokapitalfonds
ein
Fonds
zu
verstehen
ist,
der
mindestens
70
%
des
insgesamt
eingebrachten
Kapitals
und
des
noch
nicht
eingeforderten
zugesagten
Kapitals
in
kleine
und
mittlere
Unternehmen
(KMU)
investiert,
die
Eigenkapital-
oder
eigenkapitalähnliche
Instrumente
direkt
an
den
Anleger
ausgeben
(„Anlageobjekte“).
TildeMODEL v2018
In
line
with
the
aim
of
precisely
circumscribing
the
collective
investment
undertakings
which
are
to
be
covered
by
this
Regulation
and
in
order
to
ensure
a
focus
on
providing
capital
to
social
undertakings,
qualifying
social
entrepreneurship
funds
should
be
deemed
to
be
funds
that
intend
to
invest
at
least
70
%
of
their
aggregate
capital
contributions
and
uncalled
committed
capital
in
such
undertakings.
Im
Einklang
mit
dem
Ziel,
die
von
dieser
Verordnung
erfassten
Organismen
für
gemeinsame
Anlagen
genau
zu
bestimmen
und
schwerpunktmäßig
die
Kapitalbeschaffung
für
Sozialunternehmen
sicherzustellen,
sollten
Fonds,
die
mindestens
70
%
ihres
aggregierten
eingebrachten
Kapitals
und
noch
nicht
eingeforderten
zugesagten
Kapitals
für
Investitionen
in
solche
Unternehmen
aufwenden
wollen,
als
qualifizierte
Fonds
für
soziales
Unternehmertum
gelten.
DGT v2019
To
prevent
dilution
of
the
investments
into
qualifying
portfolio
undertakings,
qualifying
social
entrepreneurship
funds
should
only
be
permitted
to
invest
in
other
qualifying
social
entrepreneurship
funds
where
those
other
qualifying
social
entrepreneurship
funds
have
not
themselves
invested
more
than
10
%
of
their
aggregate
capital
contributions
and
uncalled
committed
capital
into
other
qualifying
social
entrepreneurship
funds.
Um
eine
Verwässerung
der
Investitionen
in
qualifizierte
Portfoliounternehmen
zu
verhindern,
sollten
qualifizierte
Fonds
für
soziales
Unternehmertum
Investitionen
in
andere
qualifizierte
Fonds
für
soziales
Unternehmertum
nur
dann
tätigen
dürfen,
wenn
diese
anderen
qualifizierten
Fonds
für
soziales
Unternehmertum
selbst
höchstens
10
%
ihres
aggregierten
eingebrachten
Kapitals
und
noch
nicht
eingeforderten
zugesagten
Kapitals
in
andere
qualifizierte
Fonds
für
soziales
Unternehmertum
investiert
haben.
DGT v2019
Qualifying
social
entrepreneurship
funds
should
not
be
permitted
to
invest
more
than
30
%
of
their
aggregate
capital
contributions
and
uncalled
committed
capital
in
assets
other
than
qualifying
investments.
Qualifizierte
Fonds
für
soziales
Unternehmertum
sollten
höchstens
30
%
ihres
aggregierten
eingebrachten
Kapitals
und
noch
nicht
eingeforderten
zugesagten
Kapitals
für
Investitionen
in
andere
Vermögenswerte
als
qualifizierte
Anlagen
einsetzen
dürfen.
DGT v2019
Also,
in
order
to
permit
the
fund
to
cover
extraordinary
liquidity
needs
that
might
arise
between
a
call
of
committed
capital
from
investors
and
the
actual
reception
of
the
capital
in
its
accounts,
short-term
borrowing
should
be
allowed
provided
that
the
amount
of
such
borrowing
does
not
exceed
the
fund’s
uncalled
committed
capital.
Damit
der
Fonds
außergewöhnlichen
Liquiditätsbedarf
decken
kann,
der
zwischen
der
Einforderung
zugesagten
Kapitals
von
Anlegern
und
dem
tatsächlichen
Eingang
des
Kapitals
auf
seinen
Konten
entstehen
kann,
sollte
zusätzlich
eine
kurzfristige
Kreditaufnahme
erlaubt
sein,
sofern
der
Betrag
einer
solchen
Kreditaufnahme
das
noch
nicht
eingeforderte
zugesagte
Kapital
des
Fonds
nicht
übersteigt.
DGT v2019
In
line
with
the
aim
of
precisely
circumscribing
the
collective
investment
undertakings
which
are
to
be
covered
by
this
Regulation
and
in
order
to
ensure
a
focus
on
providing
capital
to
small
undertakings
in
the
initial
stages
of
their
corporate
existence,
qualifying
venture
capital
funds
should
be
deemed
to
be
funds
that
intend
to
invest
at
least
70
%
of
their
aggregate
capital
contributions
and
uncalled
committed
capital
in
such
undertakings.
Im
Einklang
mit
dem
Ziel,
die
von
dieser
Verordnung
erfassten
Organismen
für
gemeinsame
Anlagen
genau
zu
bestimmen
und
schwerpunktmäßig
die
Kapitalbeschaffung
für
kleine
Unternehmen
in
der
Anfangsphase
ihres
Unternehmensdaseins
sicherzustellen,
sollten
Fonds,
die
mindestens
70
%
ihres
aggregierten
eingebrachten
Kapitals
und
noch
nicht
eingeforderten
zugesagten
Kapitals
für
Investitionen
in
solche
Unternehmen
aufwenden
wollen,
als
qualifizierte
Risikokapitalfonds
gelten.
DGT v2019
Qualifying
venture
capital
funds
should
not
be
permitted
to
invest
more
than
30
%
of
their
aggregate
capital
contributions
and
uncalled
committed
capital
in
assets
other
than
qualifying
investments.
Qualifizierte
Risikokapitalfonds
sollten
höchstens
30
%
ihres
aggregierten
eingebrachten
Kapitals
und
noch
nicht
eingeforderten
zugesagten
Kapitals
für
Investitionen
in
andere
Vermögenswerte
als
qualifizierte
Anlagen
einsetzen
dürfen.
DGT v2019
As
a
possible
complement
to
—
but
not
a
substitute
for
—
equity
and
quasi-equity
instruments,
secured
or
unsecured
loans,
such
as
bridge
financing,
granted
by
the
qualifying
venture
capital
fund
to
a
qualifying
portfolio
undertaking
in
which
the
qualifying
venture
capital
fund
already
holds
qualifying
investments,
should
be
permitted,
provided
that
no
more
than
30
%
of
the
aggregate
capital
contributions
and
uncalled
committed
capital
in
the
qualifying
venture
capital
fund
is
used
for
such
loans.
Besicherte
und
unbesicherte
Darlehen,
wie
zum
Beispiel
Überbrückungsfinanzierungen,
die
vom
qualifizierten
Risikokapitalfonds
einem
qualifizierten
Portfoliounternehmen
gewährt
werden,
an
dem
der
qualifizierte
Risikokapitalfonds
bereits
qualifizierte
Anlagen
hält,
sollten
als
mögliche
Ergänzung
—
jedoch
nicht
als
Ersatz
—
für
Eigenkapital-
und
eigenkapitalähnliche
Instrumente
möglich
sein,
sofern
höchstens
30
%
des
aggregierten
eingebrachten
Kapitals
und
noch
nicht
eingeforderten
zugesagten
Kapitals
des
qualifizierten
Risikokapitalfonds
für
diese
Darlehen
verwendet
werden.
DGT v2019
To
prevent
dilution
of
the
investments
into
qualifying
portfolio
undertakings,
qualifying
venture
capital
funds
should
only
be
permitted
to
invest
into
other
qualifying
venture
capital
funds,
provided
that
those
qualifying
venture
capital
funds
have
not
themselves
invested
more
than
10
%
of
their
aggregate
capital
contributions
and
uncalled
committed
capital
in
other
qualifying
venture
capital
funds.
Um
eine
Verwässerung
der
Investitionen
in
qualifizierte
Portfoliounternehmen
zu
verhindern,
sollten
qualifizierte
Risikokapitalfonds
Investitionen
in
andere
qualifizierte
Risikokapitalfonds
nur
dann
tätigen
dürfen,
wenn
diese
qualifizierten
Risikokapitalfonds
selbst
höchstens
10
%
ihres
aggregierten
eingebrachten
Kapitals
und
noch
nicht
eingeforderten
zugesagten
Kapitals
in
andere
qualifizierte
Risikokapitalfonds
investiert
haben.
DGT v2019
In
order
to
allow
managers
of
qualifying
venture
capital
funds
a
certain
degree
of
flexibility
in
the
investment
and
liquidity
management
of
their
qualifying
venture
capital
funds,
trading,
such
as
in
shares
or
participations
in
non-qualifying
portfolio
undertakings
or
acquisitions
of
non-qualifying
investments,
should
be
permitted
up
to
a
maximum
threshold
of
30
%
of
aggregate
capital
contributions
and
uncalled
capital.
Um
Verwaltern
eines
qualifizierten
Risikokapitalfonds
hinsichtlich
der
Anlagepolitik
und
des
Liquiditätsmanagements
ihres
qualifizierten
Risikokapitalfonds
ein
gewisses
Maß
an
Flexibilität
zu
bieten,
sollte
Handel,
zum
Beispiel
mit
Anteilen
oder
Beteiligungen
an
nicht
qualifizierten
Portfoliounternehmen
oder
dem
Kauf
nicht
qualifizierter
Anlagen,
bis
zu
einer
Obergrenze
von
30
%
des
aggregierten
eingebrachten
Kapitals
und
noch
nicht
eingeforderten
Kapitals
erlaubt
werden.
DGT v2019
Managers
of
qualifying
social
entrepreneurship
funds
shall
ensure
that,
when
acquiring
assets
other
than
qualifying
investments,
no
more
than
30
%
of
the
qualifying
social
entrepreneurship
fund’s
aggregate
capital
contributions
and
uncalled
committed
capital
is
used
for
the
acquisition
of
such
assets.
Verwalter
eines
qualifizierten
Fonds
für
soziales
Unternehmertum
sorgen
dafür,
dass
beim
Erwerb
von
anderen
Vermögenswerten
als
qualifizierten
Anlagen
höchstens
30
%
des
aggregierten
eingebrachten
Kapitals
und
noch
nicht
eingeforderten
zugesagten
Kapitals
des
qualifizierten
Fonds
für
soziales
Unternehmertum
für
den
Erwerb
solcher
Vermögenswerte
eingesetzt
werden.
DGT v2019
Managers
of
qualifying
venture
capital
funds
shall
ensure
that,
when
acquiring
assets
other
than
qualifying
investments,
no
more
than
30
%
of
the
fund’s
aggregate
capital
contributions
and
uncalled
committed
capital
is
used
for
the
acquisition
of
such
assets.
Verwalter
eines
qualifizierten
Risikokapitalfonds
sorgen
dafür,
dass
beim
Erwerb
von
anderen
Vermögenswerten
als
qualifizierten
Anlagen
höchstens
30
%
des
aggregierten
eingebrachten
Kapitals
und
noch
nicht
eingeforderten
zugesagten
Kapitals
des
Fonds
für
den
Erwerb
solcher
Vermögenswerte
eingesetzt
werden.
DGT v2019
In
line
with
the
aim
of
precisely
circumscribing
the
funds
under
this
Regulation,
Article
3,
paragraph
1(a)
stipulates
that
a
EuSEF
shall
be
a
fund
that
dedicates
at
least
70
percent
of
its
aggregate
capital
contributions
and
uncalled
committed
capital
to
investments
that
are
qualifying
portfolio
undertakings.
Im
Einklang
mit
dem
Ziel,
die
von
dieser
Verordnung
erfassten
Fonds
genau
zu
bestimmen,
wird
in
Artikel
3
Absatz
1
Buchstabe
a
festgelegt,
dass
ein
EuFSU
ein
Fonds
ist,
der
mindestens
70
Prozent
des
aggregierten
eingebrachten
Kapitals
und
noch
nicht
eingeforderten
Kapitals
für
Investitionen
in
qualifizierte
Portfolio-Unternehmen
vorsieht.
TildeMODEL v2018
In
order
to
allow
EuSEFs
a
certain
degree
of
flexibility
in
their
investment
and
liquidity
management,
other
investments
are
permitted
within
a
maximum
threshold
not
exceeding
30
percent
of
aggregate
capital
contributions
and
uncalled
capital
investments
that
does
not
need
to
constitute
qualifying
investments.
Um
EuFSU
ein
gewisses
Maß
an
Flexibilität
bei
ihren
Investitionen
und
ihrem
Liquiditätsmanagement
zu
ermöglichen,
sind
andere
Investitionen
bis
zu
einer
Obergrenze
von
30
Prozent
des
aggregierten
eingebrachten
Kapitals
und
noch
nicht
eingeforderten
Kapitals
in
Vermögenswerte
erlaubt,
die
nicht
qualifizierte
Investitionen
sind.
TildeMODEL v2018
In
order
to
allow
qualifying
venture
capital
funds
a
certain
degree
of
flexibility
in
their
investment
and
liquidity
management,
secondary
trading
would
be
permitted
up
to
the
maximum
threshold
not
exceeding
30
percent
of
aggregate
capital
contributions
and
uncalled
capital
investments.
Um
qualifizierten
Risikokapitalfonds
eine
gewisse
Flexibilität
bei
Anlagepolitik
und
Liquiditätsmanagement
zu
ermöglichen,
soll
bis
zu
einer
Obergrenze
von
30
Prozent
des
insgesamt
eingebrachten
Kapitals
und
des
noch
nicht
eingeforderten
Kapitals
Sekundärhandel
zulässig
sein.
TildeMODEL v2018
This
increase,
which
takes
account
of
the
contribution
of
Spain
and
Portugal
and
the
alignment
of
Italy's
contribution
on
the
contributions
of
Germany,
France
and
the
United
Kingdom,
brings
the
sub
scribed
capital
to
28
800
million
ECU
and
the
paid-up
and
uncalled
capital
to
2
595,9
million
ECU.
Mit
dieser
Aufstockung,
die
den
Beitrag
Spaniens
und
Portugals
sowie
die
Angleichung
des
Beitrags
Italiens
an
jene
der
Bundesrepublik
Deutschland,
Frankreichs
und
des
Vereinigten
Königreichs
berücksichtigt,
erhöhen
sich
das
gezeichnete
Kapital
auf
28,8
Milliarden
ECU
und
das
eingezahlte
und
einzuzahlende
Kapital
auf
2
595
900
ECU.
EUbookshop v2