Translation of "Unattainably" in German

This is how two Lower waves develop, which expand as unattainably marked points with new route information.
Hier entstehen zwei Lower-Wellen, die als unerreichbar markierte Punkte mit einer neuen Routeninformation expandieren.
Wikipedia v1.0

This piece is based on inspiration gathered from a flight over the Afghan desert, whose mountain tops, streets and settlements became apparent via a ten kilometer deep fata morgana - optically near, geographically and culturally, however, unattainably distant.
Das Stück beruht auf der Grundinspiration eines Fluges über der afghanischen Wüste, deren Bergspitzen, Strassen und Siedlungen sich - optisch scheinbar nah, geografisch und kulturell jedoch unerreichbar fern - via eine Fata Morgana in zehn Kilometern Tiefe abzeichneten.
ParaCrawl v7.1

If in the old Trade Unions you replace the bureaucracy by other persons, you will see that before long these also have the same character; that they stand high, unattainably high above the masses, and are in no way in touch with them.
Ersetzen Sie in den alten Gewerkschaften die Bürokratie durch andere Personen, und in kurzer Zeit werden Sie sehen, dass auch diese denselben Charakter haben, hoch, unerreichbar über den Massen, nicht mehr in Fühlung mit ihnen.
ParaCrawl v7.1

In addition, it shall also be noted here that a conventional second stop device for second hands known to the person skilled in the art, as described for example in document CH 220 530 (Thommens Uhrenfabriken AG), anyway cannot act as a stop device accurate to the second in timepieces designed in this way with a tourbillon because, as mentioned above, the balance, due to the construction, is arranged almost unattainably within the continuously rotating mobile carriage of the tourbillon.
Zudem ist hier weiter anzufügen, daß eine dem Fachmann bekannte, klassische Sekundenstoppvorrichtung für Sekundenzeiger, wie sie beispielsweise im Dokument CH 220 530 (Thommens Uhrenfabriken AG) beschrieben ist, in solcherart konzipierten Uhren mit Tourbillon ohnehin nicht als sekundengenaue Stoppvorrichtung fungieren kann, weil wie oben erwähnt die Unruh konstruktionsbedingt fast unerreichbar innerhalb des sich ständig drehenden Drehgestells angeordnet ist.
EuroPat v2

Über verwunschenen Ebenen (1994-1995) for chamber ensemble (0.1.1.1/1.0.0.0/1perc/2.1.1.1)This piece is based on inspiration gathered from a flight over the Afghan desert, whose mountain tops, streets and settlements became apparent via a ten kilometer deep fata morgana - optically near, geographically and culturally, however, unattainably distant.
Über verwunschenen Ebenen (1994-1995) für Kammerensemble (0,1,1,1- 1,0,0,0- Schlgz (1)- 2,1,1,1)Das Stück beruht auf der Grundinspiration eines Fluges über der afghanischen Wüste, deren Bergspitzen, Strassen und Siedlungen sich - optisch scheinbar nah, geografisch und kulturell jedoch unerreichbar fern - via eine Fata Morgana in zehn Kilometern Tiefe abzeichneten.
ParaCrawl v7.1

In cultures where the most protein is consumed, the calcium requirement for good bone density and protection against osteoporosis may be UNATTAINABLY high, without supplements—it’s a Catch-22.
In Kulturen, in denen das meiste Eiweiß verzehrt wird, ist die für eine gute Knochendichte erforderliche Kalziummenge ohne zusätzliche Gaben möglicherweise UNERREICHBAR hoch - eine klassische Zwickmühle.
ParaCrawl v7.1

Man is confronted with a mountainous landscape that appears to be both unattainably far away and threateningly close.
Der Mensch wird mit einer Berglandschaft konfrontiert, die sowohl unerreichbar fern als auch bedrohlich nah zu sein scheint.
ParaCrawl v7.1

In one respect however the mental life of the Indo-Aryan stands unattainably high above ours: so far as that their philosophy was religion and religion philosophy.
In einer Beziehung steht aber das geistige Leben der Indoarier unerreichbar hoch über dem unsrigen: insofern nämlich dort die Philosophie Religion war und die Religion Philosophie.
ParaCrawl v7.1

What used to be unattainably distant is now in closest vicinity, and what used almost to be in the forecourt has now moved far away.
Was einmal unerreichbar fern war, ist jetzt nächste Nachbarschaft, und was einmal fast Vorhof war, ist ins Abseits gerückt.
ParaCrawl v7.1