Translation of "Turnkey" in German

As in the turnkey market, ABB and Areva accounted for the remaining EEA market share.
Wie im schlüsselfertigen Markt entfielen die verbleibenden EWR-Marktanteile auf ABB und Areva.
DGT v2019

Construction of turnkey and custom­built factories through the intermediary of the Irish Government (Ministry of Finance)
Errichtung schlüsselfertiger und maßgefertigter Fa­ briken unter Einschaltung des irischen Staates (Fi­nanzministerium)
EUbookshop v2

The time taken to construct the building on a turnkey basis was extremely short.
Der für den Bau dieses schlüsselfertigen Gebäudes benötigte Zeitraum war extrem kurz.
EUbookshop v2

We offer turnkey installations and maintenance contracts for our equipment.
Wir bieten schlüsselfertige Installationen und Wartungsverträge für unsere Geräte an.
CCAligned v1

We offer complete turnkey solutions for the Wind tower fabrication business ranging from:
Wir bieten komplette schlüsselfertige Lösungen für das Windturm-Herstellungsgeschäft an, das von reicht:
CCAligned v1

As a general contractor, we guide, design and build turnkey projects.
Als Generalübernehmer beraten, planen und bauen wir schlüsselfertig.
ParaCrawl v7.1

As a turnkey solution, the device is available with ORBCOMM's FleetEdge Management Portal.
Als schlüsselfertige Lösung ist das Gerät zusammen mit dem FleetEdge-Management-Portal von ORBCOMM erhältlich.
ParaCrawl v7.1

Turnkey wind parks are offered for takeover after commissioning.
Schlüsselfertige Windparks werden für die Übernahme nach Inbetriebnahme angeboten.
ParaCrawl v7.1

About 25 are produced annually, a third of which are turnkey homes.
Etwa 25 sind es jährlich, ein Drittel davon schlüsselfertig.
ParaCrawl v7.1

The villa is in the rough state and is delivered turnkey, complete with everything.
Die Villa befindet sich im rauen Zustand und wird schlüsselfertig mit allem geliefert.
ParaCrawl v7.1