Translation of "Turn on the radio" in German
Turn
on
the
radio,
let's
have
some
music.
Schalte
das
Radio
ein,
und
lass
uns
Musik
hören!
OpenSubtitles v2018
And
when
I
want
a
weather
report,
I'll
turn
on
the
radio.
Wenn
ich
den
Wetterbericht
hören
will,
mache
ich
das
Radio
an.
OpenSubtitles v2018
Ah,
I
should
have
told
you
not
to
turn
on
the
radio.
Ich
hätte
dir
sagen
sollen,
stell´
nicht
das
Radio
an.
OpenSubtitles v2018
But
later
they
turn
on
the
radio.
Aber
später
machen
sie
das
Radio
an.
OpenSubtitles v2018
Every
time
?ou
turn
on
the
radio
there,
you
hear
the
Grand
Ole
Opry.
Wer
dort
das
Radio
anmacht,
hört
die
Grand
Ole
Opry.
OpenSubtitles v2018
Go
turn
on
the
radio
in
case
there's
more
noise.
Schalt
das
Radio
ein,
falls
es
laut
wird.
OpenSubtitles v2018
Pete,
turn
on
the
radio.
Pete,
machen
Sie
das
Radio
an.
OpenSubtitles v2018
You
think
your
mother
would
mind
if
I
turn
on
the
radio?
Erlaubt
eure
Mutter,
dass
ich
den
Funk
höre?
OpenSubtitles v2018
You
turn
on
the
radio,
surf
the
Internet.
Man
schaltet
das
Radio
ein
oder
surft
im
Internet.
OpenSubtitles v2018
But
something
told
me
to
turn
on
the
radio.
Aber
irgendwas
sagte
mir,
ich
soll
das
Radio
anmachen.
OpenSubtitles v2018
Will
it
bother
you
if
I
turn
on
the
radio?
Stört
es
dich,
wenn
ich
das
Radio
anschalte?
Tatoeba v2021-03-10
Turn
on
the
radio
and
wait
for
further
instructions.
Machen
Sie
das
Radio
an
und
warten
Sie
auf
weitere
Instruktionen.
ParaCrawl v7.1
Turn
on
the
radio
and
television
and
listen
to
the
weather
forecast.
Schalten
Sie
das
Radio
und
den
Fernseher
ein
und
hören
Sie
den
Wetterbericht.
ParaCrawl v7.1
Turn
on
the
radio
button
for
options.
Aktivieren
Sie
das
Optionsfeld
für
Optionen.
ParaCrawl v7.1