Translation of "Turn on the radio" in German

Turn on the radio, let's have some music.
Schalte das Radio ein, und lass uns Musik hören!
OpenSubtitles v2018

And when I want a weather report, I'll turn on the radio.
Wenn ich den Wetterbericht hören will, mache ich das Radio an.
OpenSubtitles v2018

Ah, I should have told you not to turn on the radio.
Ich hätte dir sagen sollen, stell´ nicht das Radio an.
OpenSubtitles v2018

But later they turn on the radio.
Aber später machen sie das Radio an.
OpenSubtitles v2018

Every time ?ou turn on the radio there, you hear the Grand Ole Opry.
Wer dort das Radio anmacht, hört die Grand Ole Opry.
OpenSubtitles v2018

Go turn on the radio in case there's more noise.
Schalt das Radio ein, falls es laut wird.
OpenSubtitles v2018

Pete, turn on the radio.
Pete, machen Sie das Radio an.
OpenSubtitles v2018

You think your mother would mind if I turn on the radio?
Erlaubt eure Mutter, dass ich den Funk höre?
OpenSubtitles v2018

You turn on the radio, surf the Internet.
Man schaltet das Radio ein oder surft im Internet.
OpenSubtitles v2018

But something told me to turn on the radio.
Aber irgendwas sagte mir, ich soll das Radio anmachen.
OpenSubtitles v2018

Will it bother you if I turn on the radio?
Stört es dich, wenn ich das Radio anschalte?
Tatoeba v2021-03-10

Turn on the radio and wait for further instructions.
Machen Sie das Radio an und warten Sie auf weitere Instruktionen.
ParaCrawl v7.1

Turn on the radio and television and listen to the weather forecast.
Schalten Sie das Radio und den Fernseher ein und hören Sie den Wetterbericht.
ParaCrawl v7.1

Turn on the radio button for options.
Aktivieren Sie das Optionsfeld für Optionen.
ParaCrawl v7.1