Translation of "Trying to figure out" in German

Here I was again, trying to figure out what to do.
Ich versuchte rauszufinden, was zu tun ist.
TED2013 v1.1

Fortunately people are trying to figure out how to fix this.
Glücklicherweise versuchen Menschen dies nun zu beheben.
TED2013 v1.1

They were trying to figure out how to rebuild their universities.
Sie versuchten herauszufinden, wie sie ihre Universitäten wieder aufbauen sollten.
TED2013 v1.1

In the 1950s, people were trying to figure out how superfluid helium worked.
In den 50ern versuchte man heraus zu finden, wie suprafluides Helium funktionierte.
TED2013 v1.1

And the second one was actually trying to figure out how to cross that street.
Und das zweite war herauszufinden, wie ich diese Strasse überqueren könnte.
TED2013 v1.1

Well, researchers spend billions of your tax dollars trying to figure that out.
Nun, Forscher haben Milliarden von Steuergeldern ausgegeben, um genau das herauszufinden.
TED2020 v1

Everyone was trying to figure out how this was possible.
Jeder versuchte herauszufinden, wie das möglich ist.
TED2020 v1

And I was looking at that, trying to figure out what it means.
Und ich schaute mir das an und versuchte herauszufinden, was es bedeutet.
TED2020 v1

I was trying to figure out what happened to me.
Ich versuchte herauszufinden, was mit mir geschah.
TED2020 v1

And I started trying to figure it out.
Und ich begann zu versuchen, es herauszufinden.
TED2020 v1

So I'm trying to figure out what is the cover of this book going to be.
Ich versuche also herauszufinden, wie der Buchumschlag aussehen könnte.
TED2020 v1

Scientists have already begun trying to figure out how the brain creates that self model.
Forscher versuchten schon herauszufinden, wie das Gehirn das Selbstmodell erzeugt.
TED2020 v1

I'm trying to figure out something.
Ich versuche gerade, mir über etwas klar zu werden.
Tatoeba v2021-03-10

I'm trying to figure out my next move.
Ich denke über meinen nächsten Schritt nach.
Tatoeba v2021-03-10

I'm just trying to figure out why someone would do such a thing.
Ich versuche einfach nur dahinterzukommen, warum jemand so etwas tut.
Tatoeba v2021-03-10

I'm trying to figure out why it happened.
Ich versuche festzustellen, warum das passiert ist.
Tatoeba v2021-03-10

I'm trying to figure out how it happened.
Ich versuche herauszufinden, wie das passiert ist.
Tatoeba v2021-03-10

I'm trying to figure out a solution.
Ich sinne über eine Lösung nach.
Tatoeba v2021-03-10

Well researchers spend billions of your tax dollars trying to figure that out.
Nun, Forscher haben Milliarden von Steuergeldern ausgegeben, um genau das herauszufinden.
TED2013 v1.1