Translation of "Trying to figure out" in German
Here
I
was
again,
trying
to
figure
out
what
to
do.
Ich
versuchte
rauszufinden,
was
zu
tun
ist.
TED2013 v1.1
Fortunately
people
are
trying
to
figure
out
how
to
fix
this.
Glücklicherweise
versuchen
Menschen
dies
nun
zu
beheben.
TED2013 v1.1
They
were
trying
to
figure
out
how
to
rebuild
their
universities.
Sie
versuchten
herauszufinden,
wie
sie
ihre
Universitäten
wieder
aufbauen
sollten.
TED2013 v1.1
In
the
1950s,
people
were
trying
to
figure
out
how
superfluid
helium
worked.
In
den
50ern
versuchte
man
heraus
zu
finden,
wie
suprafluides
Helium
funktionierte.
TED2013 v1.1
And
the
second
one
was
actually
trying
to
figure
out
how
to
cross
that
street.
Und
das
zweite
war
herauszufinden,
wie
ich
diese
Strasse
überqueren
könnte.
TED2013 v1.1
Well,
researchers
spend
billions
of
your
tax
dollars
trying
to
figure
that
out.
Nun,
Forscher
haben
Milliarden
von
Steuergeldern
ausgegeben,
um
genau
das
herauszufinden.
TED2020 v1
Everyone
was
trying
to
figure
out
how
this
was
possible.
Jeder
versuchte
herauszufinden,
wie
das
möglich
ist.
TED2020 v1
And
I
was
looking
at
that,
trying
to
figure
out
what
it
means.
Und
ich
schaute
mir
das
an
und
versuchte
herauszufinden,
was
es
bedeutet.
TED2020 v1
I
was
trying
to
figure
out
what
happened
to
me.
Ich
versuchte
herauszufinden,
was
mit
mir
geschah.
TED2020 v1
And
I
started
trying
to
figure
it
out.
Und
ich
begann
zu
versuchen,
es
herauszufinden.
TED2020 v1
So
I'm
trying
to
figure
out
what
is
the
cover
of
this
book
going
to
be.
Ich
versuche
also
herauszufinden,
wie
der
Buchumschlag
aussehen
könnte.
TED2020 v1
Scientists
have
already
begun
trying
to
figure
out
how
the
brain
creates
that
self
model.
Forscher
versuchten
schon
herauszufinden,
wie
das
Gehirn
das
Selbstmodell
erzeugt.
TED2020 v1
I'm
trying
to
figure
out
something.
Ich
versuche
gerade,
mir
über
etwas
klar
zu
werden.
Tatoeba v2021-03-10
I'm
trying
to
figure
out
my
next
move.
Ich
denke
über
meinen
nächsten
Schritt
nach.
Tatoeba v2021-03-10
I'm
just
trying
to
figure
out
why
someone
would
do
such
a
thing.
Ich
versuche
einfach
nur
dahinterzukommen,
warum
jemand
so
etwas
tut.
Tatoeba v2021-03-10
I'm
trying
to
figure
out
why
it
happened.
Ich
versuche
festzustellen,
warum
das
passiert
ist.
Tatoeba v2021-03-10
I'm
trying
to
figure
out
how
it
happened.
Ich
versuche
herauszufinden,
wie
das
passiert
ist.
Tatoeba v2021-03-10
I'm
trying
to
figure
out
a
solution.
Ich
sinne
über
eine
Lösung
nach.
Tatoeba v2021-03-10
Well
researchers
spend
billions
of
your
tax
dollars
trying
to
figure
that
out.
Nun,
Forscher
haben
Milliarden
von
Steuergeldern
ausgegeben,
um
genau
das
herauszufinden.
TED2013 v1.1