Translation of "Trustworthy person" in German
You're
the
most
capable,
qualified,
trustworthy
person
I've
ever
met.
Sie
sind
die
fähigste,
kompetenteste
Person,
die
ich
kenne.
OpenSubtitles v2018
Enjoy
the
advantage
of
a
trustworthy
person
who
takes
care
of
everything
for
you.
Geniesse
den
Vorteil
einer
Vertrauensperson,
die
sich
für
dich
um
alles
kümmert.
CCAligned v1
What
does
it
take
to
become
a
truly
trustworthy
person?
Was
ist
zu
tun,
um
eine
wahrhaft
vertrauenswürdige
Person
zu
werden?
CCAligned v1
He
was
known
to
be
a
trustworthy
and
honest
person
and
was
allowed
to
make
the
decision.
Er
war
als
ehrlicher
und
braver
Mensch
bekannt
und
sollte
entscheiden.
ParaCrawl v7.1
Her
co
workers
said
of
Ms.
Zhang,
"She
is
a
trustworthy
person.
Ihr
Kollegen
sagten
über
Zhang
Liqin:
"Sie
ist
eine
vertrauenswürdige
Person.
ParaCrawl v7.1
A
trustworthy
person
demonstrates
filial
piety
with
his
actions.
Eine
vertrauenswürdige
Person
zeigt
seine
kindliche
Pietät
durch
seine
Handlung.
ParaCrawl v7.1
I’m
a
trustworthy
person,
and
I’m
very
responsible.
Ich
bin
eine
vertrauenswürdige
Person,
und
ich
bin
sehr
verantwortlich.
ParaCrawl v7.1
Trough
his
15
year
experience
and
leadership,
many
people
know
him
as
a
trustworthy
person.
Durch
seine
15-jährige
Erfahrung
und
Führung
kennen
ihn
viele
Leute
als
vertrauenswürdige
Person.
ParaCrawl v7.1
He
was
a
trustworthy
kind
of
person.
Er
war
eine
vertrauensselige
Person.
OpenSubtitles v2018
He's
a
most
trustworthy
person
and
will
take
up
your
defence
with
fidelity
and
diligence.
Er
ist
ein
vertrauenswürdiger
Mensch...
und
wird
Eure
Verteidigung
mit
Eifer
und
Redlichkeit
übernehmen.
OpenSubtitles v2018
Hi
Bain.You
are
a
trustworthy
person
and
I
am
very
happy
to
cooperate
with
you.
Hallo
sind
Bain.You
eine
Vertrauensperson
und
ich
bin
sehr
glücklich,
mit
Ihnen
zusammenzuarbeiten.
CCAligned v1
He
is
not
a
trustworthy
person...
Er
ist
keine
vertrauenswürdige
Person...
ParaCrawl v7.1
I
am
a
trustworthy
person
will
care
for
your
children
as
mine
with
love
and
care.
Ich
bin
eine
vertrauenswürdige
Person
wird
für
Ihre
Kinder
wie
meine
mit
Liebe
und
Sorgfalt
kümmern.
ParaCrawl v7.1
My
colleagues
and
my
manager
all
praise
my
work,
and
they
all
consider
me
a
most
trustworthy
person.
Meine
Kollegen
und
meine
Vorgesetzten
loben
meine
Arbeit
und
betrachten
mich
alle
als
eine
vertrauenswürdige
Person.
ParaCrawl v7.1
If
you
received
only
a
part
of
these
benefits,
or
none
at
all,
you
can
appoint
a
trustworthy
person
to
collect
the
money
owed
to
you.
Sollten
Sie
diese
Leistungen
nicht
oder
nur
teilweise
erhalten
haben,
so
können
Sie
eine
Vertrauensperson
beauftragen,
die
Ihnen
geschuldeten
Beträge
entgegenzunehmen.
DGT v2019
First
of
all,
he
did
not
trust
my
words,
so
I
am
not
a
trustworthy
person
for
him
and
I
am
very
proud
of
that.
Erstens
schenkte
er
meinen
Worten
kein
Vertrauen.
Das
heißt,
ich
bin
für
ihn
keine
vertrauenswürdige
Person,
und
darauf
bin
ich
sehr
stolz.
Europarl v8
To
answer
questions
like,
how
is
it
that,
from
a
brief
encounter,
we're
able
to
make
an
estimate
of
how
trustworthy
another
person
is?
Um
Fragen
zu
beantworten,
bespielsweise
wie
es
sein
kann,
dass
wir
auf
Basis
einer
kurzen
Begegnung
in
der
Lage
dazu
sind,
einzuschätzen,
wie
vertrauenswürdig
eine
andere
Person
ist?
TED2013 v1.1
You
should
watch
over
the
progress
of
the
building
personally
or
ask
some
trustworthy
person
to
do
this
for
you.
Sie
sollten
den
Bau
persönlich
überwachen
oder
eine
Person
Ihres
Vertrauens
bitten,
diese
Aufgabe
für
Sie
zu
übernehmen.
ParaCrawl v7.1
You
don’t
need
to
sell
yourself
and
your
services
as
much
as
you
need
to
emphasize
that
you
are
a
trustworthy
and
capable
person.
Es
geht
weniger
darum,
Dich
selbst
und
Deine
Dienste
zu
verkaufen,
sondern
eher
darum,
zu
betonen,
dass
Du
eine
vertrauenswürdige
und
fähige
Person
bist.
ParaCrawl v7.1
I
knew
that
he
only
talked
most
favourably
about
me
wherever
he
went
and
that
my
prior
convictions
did
not
keep
him
at
all
from
regarding
me
as
a
good,
trustworthy
person.
Ich
wußte,
daß
er
sich
überall
nur
höchst
lobend
über
mich
aussprach,
und
daß
meine
Vorstrafen
ihn
ganz
und
gar
nicht
hinderten,
mich
für
einen
guten,
vertrauenswürdigen
Menschen
zu
halten.
ParaCrawl v7.1
Access
is
usually
achieved
by
sending
email
masquerading
as
a
trustworthy
person
or
business
(financial
institution,
insurance
company).
Zugriff
wird
normalerweise
erlangt,
indem
eine
Mail
den
Eindruck
erweckt
von
einer
vertrauenswürdigen
Person
oder
einem
seriösen
Geschäft
(aus
dem
Finanz-
oder
Versicherungssektor)
verschickt
worden
zu
sein.
ParaCrawl v7.1
Tourists
looking
for
a
nanny
in
Barcelona
can
rest
assured
that
their
children
will
be
at
all
moments
under
the
control
of
a
responsible
and
trustworthy
person.
Touristen,
die
in
Barcelona
ein
Kindermädchen
suchen,
können
sich
sicher
sein,
dass
auf
ihre
Kinder
zu
jeder
Zeit
von
einer
verantwortungsbewussten
und
vertrauenswürdigen
Person
aufgepasst
wird.
ParaCrawl v7.1
And
he
may
not
be
the
word
as
an
honest
and
trustworthy
person
there
are
conflicting
with
each
other,
as
the
word
of
God
also
no
conflicting.
Und
er
kann
nicht
das
Wort,
als
ein
ehrlicher
und
vertrauenswürdige
Person
dort
miteinander
in
Konflikt,
als
das
Wort
Gottes
auch
nicht
widersprüchlich
sein.
ParaCrawl v7.1