Translation of "Trim off" in German

Trim off the sleeves starting at the armpit.
Schneide die Ärmel ab, und beginne dabei an der Achselhöhle.
ParaCrawl v7.1

My question is when and which roots do I need to trim off.
Meine Frage ist, wenn und die Wurzeln ich, weg trimmen müssen.
ParaCrawl v7.1

Trim a piece off the stem diagonally.
Schneiden Sie ein Stückchen der Stiele schräg ab.
ParaCrawl v7.1

You can trim off the yellow parts, or remove the whole leaf.
Du kannst die gelben Stellen abschneiden oder das ganze Blatt entfernen.
ParaCrawl v7.1

At this stage, we trim off all the loose threads.
In diesem Schritt werden alle lockeren Fäden abgeschnitten.
ParaCrawl v7.1

Wash and trim off the stems.
Sie werden gewaschen und der Stiel wird abgeschnitten.
ParaCrawl v7.1

You need to trim off the extra part once you have the lawn positioned and ready to cut.
Sie müssen den Extrateil trimmen, sobald Sie haben den Rasen positioniert und bereit zu schneiden.
ParaCrawl v7.1

Wash half of the courgettes, trim off the ends and chop coarsley.
Die Zucchini waschen, die Enden abschneiden und das Fruchtfleisch zur Hälfte grob reiben.
ParaCrawl v7.1

When you cut the stem, trim off the outermost layer which can be tough.
Wenn Sie den Stamm geschnitten, schneiden Sie die äußerste Schicht, die hart sein kann.
ParaCrawl v7.1

A process of this type is neither optimum nor, moreover, is it entirely reliable, since, depending on the shape of the head, it may be unnecessary, for the further processing, to trim off the entire head.
Ein solches Verfahren ist nicht optimal, aber auch nicht vollkommen sicher, denn je nach Kopfform ist es nicht erforderlich, für die Weiterverarbeitung den gesamten Kopf abzuschneiden.
EuroPat v2