Translation of "Trim off" in German
Trim
off
the
sleeves
starting
at
the
armpit.
Schneide
die
Ärmel
ab,
und
beginne
dabei
an
der
Achselhöhle.
ParaCrawl v7.1
My
question
is
when
and
which
roots
do
I
need
to
trim
off.
Meine
Frage
ist,
wenn
und
die
Wurzeln
ich,
weg
trimmen
müssen.
ParaCrawl v7.1
Trim
a
piece
off
the
stem
diagonally.
Schneiden
Sie
ein
Stückchen
der
Stiele
schräg
ab.
ParaCrawl v7.1
You
can
trim
off
the
yellow
parts,
or
remove
the
whole
leaf.
Du
kannst
die
gelben
Stellen
abschneiden
oder
das
ganze
Blatt
entfernen.
ParaCrawl v7.1
At
this
stage,
we
trim
off
all
the
loose
threads.
In
diesem
Schritt
werden
alle
lockeren
Fäden
abgeschnitten.
ParaCrawl v7.1
Wash
and
trim
off
the
stems.
Sie
werden
gewaschen
und
der
Stiel
wird
abgeschnitten.
ParaCrawl v7.1
You
need
to
trim
off
the
extra
part
once
you
have
the
lawn
positioned
and
ready
to
cut.
Sie
müssen
den
Extrateil
trimmen,
sobald
Sie
haben
den
Rasen
positioniert
und
bereit
zu
schneiden.
ParaCrawl v7.1
Wash
half
of
the
courgettes,
trim
off
the
ends
and
chop
coarsley.
Die
Zucchini
waschen,
die
Enden
abschneiden
und
das
Fruchtfleisch
zur
Hälfte
grob
reiben.
ParaCrawl v7.1
When
you
cut
the
stem,
trim
off
the
outermost
layer
which
can
be
tough.
Wenn
Sie
den
Stamm
geschnitten,
schneiden
Sie
die
äußerste
Schicht,
die
hart
sein
kann.
ParaCrawl v7.1
A
process
of
this
type
is
neither
optimum
nor,
moreover,
is
it
entirely
reliable,
since,
depending
on
the
shape
of
the
head,
it
may
be
unnecessary,
for
the
further
processing,
to
trim
off
the
entire
head.
Ein
solches
Verfahren
ist
nicht
optimal,
aber
auch
nicht
vollkommen
sicher,
denn
je
nach
Kopfform
ist
es
nicht
erforderlich,
für
die
Weiterverarbeitung
den
gesamten
Kopf
abzuschneiden.
EuroPat v2