Translation of "Trialled" in German

Other innovative market mechanisms could also be trialled.
Es könnten auch andere innovative Marktmechanismen erprobt werden.
TildeMODEL v2018

Joint programming is currently being trialled through a pilot project on research into Alzheimer's disease.
Die gemeinsame Programmplanung wird derzeit mit einem Pilotprojekt in der Alzheimer-For­schung getestet.
TildeMODEL v2018

These treatments are currently being trialled for a number of other cancers.
Diese Stoffe werden derzeit auch für die Behandlung einer Reihe anderer Krebsarten getestet.
TildeMODEL v2018

Several test systems were trialled at Cherbourg in 1942 and 1943.
Mehrere Testsysteme wurden 1942 und 1943 in Cherbourg erprobt.
WikiMatrix v1

The first engine was trialled by the Auckland Transport Board in the early 1930s.
Der erste wurde Anfang der 1930er Jahre vom Auckland Transport Board getestet.
WikiMatrix v1

It has already been trialled in seven African countries.
Er wurde bereits in sieben afrikanischen Ländern getestet.
ParaCrawl v7.1

Many features of the installation were novel and had not previously been trialled at this scale.
Vieles an der Anlage war neu und in dieser Größenordnung noch nicht erprobt.
WikiMatrix v1

A new range of safety glasses, the uvex polavision, is currently being trialled.
Ein neues Modell von Sicherheitsbrillen, die uvex polavision, wird gerade getestet.
ParaCrawl v7.1

Many of the solutions to shaping sustainable mobility are already available and have been trialled.
Es sind bereits viele Lösungen zur Gestaltung von nachhaltiger Mobilität vorhanden und erprobt.
ParaCrawl v7.1

The Toolkit is currently being trialled at various UK organisations.
Derzeit wird das Toolkit in verschiedenen britischen Organisationen getestet.
ParaCrawl v7.1

This approach has been trialled in pilot projects in Switzerland.
In Modellversuchen wird dieser Ansatz in der Schweiz erprobt.
ParaCrawl v7.1

New procedures for transformation management were trialled with the participating model municipalities.
Neue Verfahren für das Transformationsmanagement werden mit den beteiligten Beispielkommunen erprobt.
ParaCrawl v7.1

Before switching to electric trucks, ICCS trialled several providers.
Vor der Umstellung auf Elektro-Stapler testete ICCS mehrere Anbieter.
ParaCrawl v7.1

At the meeting the project tools will be presented, trialled and completed.
Beim Treffen werden die Projektprodukte präsentiert, erprobt und fertiggestellt.
ParaCrawl v7.1

The storage tank has already been trialled in several field tests.
Der Speicher wurde bereits in mehreren Feldversuchen getestet.
ParaCrawl v7.1

New drugs and uses for existing drugs are constantly being developed and trialled.
Neue Medikamente und neue Verwendungszwecke für bestehende Medikamente werden laufend entwickelt und getestet.
ParaCrawl v7.1

Related phrases