Translation of "Trial frame" in German
The
Hegener
rotary
polarizer
is
mounted
directly
to
the
universal
trial
frame.
Der
Polarisations-Wendevorhalter
n.
Hegener
wird
direkt
auf
die
Universalmessbrille
aufgesetzt.
ParaCrawl v7.1
The
trial
frame
can
comprise
two
polarization
filter
devices.
Die
Messbrille
kann
zwei
Polarisationsfiltervorrichtungen
umfassen.
EuroPat v2
In
this
case,
the
trial
frame
can
also
be
used
with
polarization
filter
devices.
Die
Messbrille
kann
dann
auch
mit
Polarisationsfiltervorrichtungen
eingesetzt
werden.
EuroPat v2
Hereinafter,
a
preferred
embodiment
of
the
trial
frame
is
explained
in
more
detail
with
the
aid
of
the
drawing.
Nachfolgend
wird
eine
bevorzugte
Ausführungsform
der
Messbrille
anhand
der
Zeichnungen
näher
erläutert.
EuroPat v2
The
optional
Hegener
reversible
polarizer
is
mounted
directly
onto
the
Universal
Trial
Frame.
Der
optional
erhältliche
Polarisations-Wendevorhalter
nach
Hegener
wird
direkt
auf
die
Universal-Messbrille
aufgesetzt.
ParaCrawl v7.1
Production
of
the
trial
frame
becomes
especially
cost-effective
if
the
bridge
is
formed
by
an
extruded
profile.
Die
Messbrille
wird
besonders
kostengünstig
herstellbar,
wenn
die
Brücke
aus
einem
Strangpressprofil
ausgebildet
ist.
EuroPat v2
The
trial
frame
is
thus
easier
to
handle
and
is
less
bothersome
to
the
subject.
Die
Messbrille
ist
dann
so
einfacher
handhabbar
und
wird
von
dem
Probanden
weniger
als
störend
empfunden.
EuroPat v2
The
trial
frame
10
serves
to
determine
the
subjective
refraction
of
a
subject
or
patient
(not
illustrated).
Die
Messbrille
10
dient
zur
Bestimmung
der
subjektiven
Refraktion
eines
hier
nicht
dargestellten
Probanden
bzw.
Patienten.
EuroPat v2
A
trial
frame
of
this
kind
is
known
from
EP
0
567
817
B1,
for
instance.
Eine
derartige
Messbrille
ist
unter
anderem
aus
der
EP
0
567
817
B1
bekannt.
EuroPat v2
However,
these
polarization
filters
require
different
handling,
which
means
that
the
trial
frame
has
to
be
designed
according
to
said
handling.
Diese
Polarisationsfilter
sind
jedoch
unterschiedlich
handhabbar,
sodass
die
Messbrille
entsprechend
der
Handhabung
ausgebildet
sein
muss.
EuroPat v2
The
trial
frame
according
to
claim
2,
wherein
the
bevel
worm
wheel
has
a
lead
of
1
mm
to
3
mm.
Messbrille
nach
einem
der
Ansprüche
3
bis
5,
dadurch
gekennzeichnet,
dass
das
Kegelschneckenrad
(84)
eine
Steigung
von
1
mm
bis
3
mm,
bevorzugt
von
2
mm
aufweist.
EuroPat v2
Also,
a
distance
between
the
trial
frame
and
the
eyes
can
thus
be
adjusted
and
measured
more
easily
by
the
operator.
Auch
kann
dann
einfacher
ein
Abstand
der
Messbrille
zu
den
Augen
eingestellt
bzw.
von
der
Bedienperson
gemessen
werden.
EuroPat v2
The
attachment
end
can
also
be
in
one
piece
and
can
be
made
entirely
of
plastic
and
can
comprise
the
spring
clamp
so
as
to
reduce
a
number
of
parts
of
the
trial
frame
even
further.
Das
Befestigungsende
kann
auch
einstückig
und
vollständig
aus
Kunststoff
ausgebildet
sein
und
die
Federklemme
umfassen,
um
eine
Teileanzahl
der
Messbrille
noch
weiter
zu
reduzieren.
EuroPat v2
The
trial
frame
10
comprises
two
lens
holder
devices
12
and
13
for
receiving
insert
lenses
(not
illustrated)
and
a
bridge
14,
which
connects
the
lens
holder
devices
12
and
13
at
a
distance
relative
to
each
other
in
the
transversal
direction
in
an
individually
adjustable
manner.
Die
Messbrille
10
umfasst
zwei
Glashaltevorrichtungen
12
und
13
zur
Aufnahme
von
hier
nicht
näher
dargestellten
Einsteckgläsern,
sowie
eine
Brücke
14,
die
die
Glashaltevorrichtungen
12
und
13
relativ
zueinander
in
einem
Abstand
in
transversaler
Richtung
einzeln
verstellbar
verbindet.
EuroPat v2
A
height
of
the
trial
frame
is
adjusted
via
the
nose
rest,
which
is
also
arranged
on
the
bridge
in
a
pivotable
manner.
Eine
Höhenanpassung
der
Messbrille
erfolgt
über
die
Nasenauflage,
die
auch
schwenkbar
an
der
Brücke
angeordnet
ist.
EuroPat v2
By
pivoting
the
nose
rest
and
adjusting
the
length
of
the
temples,
a
distance
of
the
trial
frame
in
relation
to
the
eyes
can
be
adjusted.
Über
ein
Verschwenken
der
Nasenauflage
und
eine
Längeneinstellung
der
Bügel
kann
ein
Abstand
der
Messbrille
relativ
zu
den
Augen
eingestellt
werden.
EuroPat v2
Therefore,
the
object
of
the
present
invention
is
to
provide
a
trial
frame
that
is
of
high
quality
and
cost-effective
in
manufacture
at
the
same
time.
Der
vorliegenden
Erfindung
liegt
daher
die
Aufgabe
zugrunde,
eine
Messbrille
vorzuschlagen,
die
qualitativ
hochwertig
und
gleichzeitig
kostengünstig
herzustellen
ist.
EuroPat v2
Also,
assembly
of
the
trial
frame
is
substantially
simplified
by
the
fact
that
the
threaded
spindle
has
to
be
inserted
into
the
passage
bore
with
the
longitudinal
slot
together
with
the
lens
holder
device.
Auch
wird
eine
Montage
der
Messbrille
wesentlich
vereinfacht,
dadurch,
dass
die
Gewindespindel
zusammen
mit
der
Glashaltevorrichtung
in
die
Durchgangsbohrung
mit
dem
Längsschlitz
eingeschoben
werden
muss.
EuroPat v2
Operating
elements
of
the
trial
frame
can
be
actuated
particularly
well
if
they
are
cylindrical
or
frustoconical
and
made
in
one
piece
of
a
flexible
plastic
material.
Bedienelemente
der
Messbrille
können
besonders
gut
betätigt
werden,
wenn
diese
zylinderförmig
oder
kegelstumpfförmig
und
aus
flexiblem
Kunststoffmaterial
einstückig
ausgebildet
sind.
EuroPat v2
For
connecting
the
operating
element
to
the
actuating
shafts
or
spindles
of
the
trial
frame,
the
operating
element
can
have
a
recess
for
form-fitting
plugging
with
a
locking
protrusion
or
a
locking
recess.
Zur
Verbindung
mit
Betätigungswellen
oder
Spindeln
der
Messbrille
kann
das
Bedienelement
eine
Ausnehmung
zum
formschlüssigen
Aufstecken
mit
einem
Rastvorsprung
oder
einer
Rastausnehmung
aufweisen.
EuroPat v2
Thus,
installation
of
the
adjustment
gear
is
substantially
simplified,
which
allows
cost-effective
manufacture
of
the
trial
frame.
Eine
Montage
des
Verstellgetriebes
wird
dadurch
wesentlich
vereinfacht,
wodurch
eine
kostengünstige
Herstellung
der
Messbrille
möglich
wird.
EuroPat v2
The
plurality
of
front
or
ventral
and
rear
or
dorsal
lens
seats
offers
particularly
versatile
usage
of
the
trial
frame.
Durch
die
Vielzahl
der
vorderen
bzw.
ventralen
und
hinteren
bzw.
dorsalen
Glasaufnahmen
wird
die
Messbrille
besonders
universell
einsetzbar.
EuroPat v2