Translation of "Trespassing" in German
Nay,
you
are
a
trespassing
people!"
Nein,
sondern
ihr
seid
übertretende
Leute!"
Tanzil v1
You're
trespassing
on
private
property.
Sie
befinden
sich
unbefugt
auf
privatem
Besitz.
Tatoeba v2021-03-10
Aye!
ye
are
a
people
trespassing.
Nein,
sondern
ihr
seid
übertretende
Leute!"
Tanzil v1
He's
just
arrested
me
for
trespassing.
Er
hat
mich
wegen
unerlaubtem
Betreten
verhaftet.
OpenSubtitles v2018
But
tomorrow
morning...
look
out,
no
trespassing
around
here,
you
know?
Aber
morgen
früh
musst
du
aufpassen,
betreten
verboten,
verstehst
du?
OpenSubtitles v2018
Crow
don't
take
kindly
to
trespassing.
Die
Crows
mögen
es
nicht,
wenn
man
unerlaubt
ihr
Land
betritt.
OpenSubtitles v2018
Yeah,
Trish,
they
want
to
prosecute
you
for
trespassing
and
for
grave
robbing.
Ja,
Trish,
sie
wollen
dich
wegen
unerlaubtem
Betreten
und
Grabraub
anklagen.
OpenSubtitles v2018
Yo,
Bae,
that's
trespassing
without
a
warrant.
Hey,
Schnucki,
ohne
Durchsuchungsbefehl
ist
das
unbefugtes
Betreten.
OpenSubtitles v2018
The
only
illegal
activity
going
on
in
my
warehouse
was
trespassing.
Die
einzige
illegale
Tätigkeit
in
meinem
Lagerhaus
war
unerlaubtes
Betreten.
OpenSubtitles v2018
So,
we're
not
trespassing
or
anything,
right?
Wir
betreten
das
Gebiet
aber
nicht
unbefugt,
oder?
OpenSubtitles v2018