Translation of "Travelling gear" in German

If this pump drive is controlled, the traversing speed of the travelling gear may be set.
Falls dieser Antrieb geregelt wird, kann die Bewegungsgeschwindigkeit des Fahrwerks eingestellt werden.
EuroPat v2

Such engagement would however also be possible for example between two wheels of a travelling gear unit.
Ein solcher Eingriff wäre aber auch beispielsweise zwischen zwei Rädern eines Fahrwerkes möglich.
EuroPat v2

The device can be moved on two travelling chains or driving chains 1 of a travelling gear.
Die Vorrichtung ist auf zwei Fahrketten bzw. Antriebsketten 1 eines Fahrwerkes verfahrbar.
EuroPat v2

The undercarriage advantageously has a travelling gear via which the crane can be moved.
Der Unterwagen weist vorteilhafterweise ein Fahrwerk auf, über welchen der Kran verfahrbar ist.
EuroPat v2

Accordingly, it is the object of the present invention to provide an apparatus for cutting out blocks to be taken from a silo fodder bin which is free from the above-indicated drawbacks by setting, irrespective of the drive of the pump producing the hydraulic fluid flow, the cutting speed of the cutting blade via the speed of travel of the travelling gear.
Aufgabe der Erfindung ist es demgemäß, eine Vorrichtung zum Herausschneiden und Entnehmen von Blöcken aus einem Silofutterstock zu schaffen, bei welcher die vorgenannten Nachteile ', nicht mehr auftreten und bei welcher es möglich ist, unabhängig von dem Antrieb der den Hydraulikstrom erzeugenden Pumpe die Schnittgeschwindigkeit des Schneidmessers bzw. die davon abhängende Geschwindigkeit der Bewegung des Fahrwerks einzustellen.
EuroPat v2

Various parts, which could come under the heading of "travelling gear" are disposed on the carriages 3 and 4.
Außenseitig sind an den Molchgliedern 3 und 4 verschiedene Teile angeordnet, die mit "Fahrwerk" überschrieben werden können.
EuroPat v2

On placing the plates on the track strand there are blows against the travelling gear, which increases wear.
Beim Absetzen der Raupenplatten auf das Gleistrum treten Schläge gegen das Fahrwerk auf, was alles zusammen den Verschleiss fördert.
EuroPat v2

After another traverse across the bridge, the piston is then returned to its illustrated position, and the travelling gear starts a further traversing cycle.
Nach abermaligem Durchlaufen der Brücke wird dann der Kolben in seine gezeigte Stellung zurückverschoben und das Fahrwerk beginnt mit einem neuen Durchlauf.
EuroPat v2

It can be easily fitted and dismantled and fits on the travelling gear of excavators with rubber tracks so that such vehicles can be quickly reequipped with limited labor costs.
Sie ist leicht montier- und demontierbar und passt auf das Fahrwerk von Erdbaufahrzeugen mit Gummiraupen, sodass diese Fahrzeuge in kurzer Zeit, mit geringem Arbeits- und Geldaufwand jederzeit umgerüstet werden können.
EuroPat v2

It is thus a problem, in the device according to the invention, to conduct the pressure medium from the pressure medium connection at a relatively elevated location in the region of the periphery of the tube into the axial area of the tube without requiring additional space for this or requiring components which could then again disrupt the travelling gear or the rotation of the implement.
Ein Problem besteht also bei der erfindungsgemäßen Vorrichtung darin, das Druckmittel von dem relativ hochliegenden Druckmittelanschluß im Bereich der Periferie des Mantelrohres hinunterzuleiten in den axialen Bereich des Mantelrohres, ohne dafür zusätzlichen Raum zu benötigen oder Komponenten zu benötigen, die dann doch wieder das Fahrwerk oder die Rotation des Arbeitsorganes stören könnten.
EuroPat v2

The travelling gear is not troublesome either, in particular when a chain drive is used, since it is possible to engage within the wraps of the driving chains.
Auch das Fahrwerk stört, insbesondere bei Verwendung eines Kettenantriebes nicht, da innerhalb der Umschlingungen der Antriebsketten ein Eingriff möglich ist.
EuroPat v2

The diameter of the tube can therefore readily be selected according to the invention such that part of the end face protrudes beyond the travelling gear, so that the pressure medium connection can be placed precisely in this protruding area, that is to say where it is not disrupted by the travelling movement, in particular pressure medium hoses or the like cannot become entangled.
Das Mantelrohr kann in seinem Durchmesser also ohne weiteres erfindungsgemäß so gewählt werden, daß ein Teil der Stirnfläche das Fahrwerk überragt, so daß genau in diesem überragenden Bereich der Druckmittelanschluß plaziert werden kann, also dort, wo er von der Fahrbewegung nicht gestört wird, insbesondere Druckmittelschläuche oder dergleichen sich nicht verwickeln können.
EuroPat v2

Apart from numerous possibilities known to the expert for implementing such a clutch, preference is given to a variant in which the clutch has at least one coupling gear wheel positioned between a drive or travelling mechanism-side gear wheel and a drive side gear wheel, which as a result of the displacement of its rotation axis can, as desired, be engaged or disengaged with respect to at least one of the adjacent gear wheels.
Neben zahlreichen, dem Fachmann bekannten Möglichkeiten zur Realisierung einer derartigen Kupplung ist eine Variante bevorzugt, bei der die Kupplung mindestens ein zwischen einem antriebsseitigen bzw. fahrwerkseitigen Zahnrad und einem abtriebseitigen Zahnrad angeordnetes Kupplungszahnrad aufweist, das durch Verlagerung seiner Drehachse wahlweise in Eingriff bzw. außer Eingriff mit mindestens einem der benachbarten Zahnräder gebracht werden kann.
EuroPat v2

The travelling gear has a diesel engine as its central motive power source for all the working processes of the machine, a variable displacement pump, the delivery volume of which is adjustable electrically, driven by the diesel engine, an electro hydraulic motor which has an adjustable induction volume and two electro hydraulic motors which are switchable in their induction volume.
Der Fahrantrieb hat einen Dieselmotor als zentrale Antriebsquelle für alle Arbeitsgänge der Arbeitsmaschine, eine elektrisch in ihrem Fördervolumen verstellbare mit dem Dieselmotor antriebsmäßig verbundene Verstellpumpe, einen elektrohydraulisch in seinem Schluckvolumen verstellbaren Motor und zwei elektrohydraulisch in ihrem Schluckvolumen schaltbare Motoren.
EuroPat v2

The pressure difference, which is produced in proportion to the volume flow delivered by the feed pump (14), results in a force on the regulating piston, which for its part opens the cross-section to the control line and thus builds up a control pressure, which is used for pump regulation and which at the same time produces high pressure in the circuit of the travelling gear.
Die Druckdifferenz, die in Abhängigkeit des von der Speisepumpe 14 gelieferten Volumenstroms erzeugt wird, ergibt eine Kraft auf den Regelkolben, der seinerseits den Querschnitt zur Steuerleitung öffnet und damit einen Steuerdruck aufbaut, der zur Pumpenverstellung genutzt wird und der damit gleichzeitig Hochdruck im Kreislauf Fahrantrieb erzeugt.
EuroPat v2