Translation of "Transmission circuit" in German
Such
reformatting
is
carried
out
by
the
data
transmission
circuit
HDLC.
Diese
Formatumwandlung
erfolgt
in
der
Datenübertragungsschaltung
HDLC.
EuroPat v2
The
serial
data
bit
streams
to
be
transmitted
are
forwarded
to
the
transmission
circuit
SS
via
line
path
SD.
Über
den
Leitungsweg
SD
werden
die
auszusendenden
seriellen
Datenbitströme
der
Sendeschaltung
SS
übergeben.
EuroPat v2
The
secondary
terminals
of
the
transformer
are
coupled
to
a
telephone
exchange
via
the
transmission
circuit.
Die
sekundärseitigen
Anschlüsse
des
Transformators
sind
über
die
Übertragungsvorrichtung
mit
einer
Vermittlungsstelle
gekoppelt.
EuroPat v2
The
storage
capacitor
14
establishes
a
high
a.c.
impedance
of
the
transmission
circuit
in
the
steady
state.
Der
Speicherkondensator
14
gewährleistet
eine
hohe
Wechselstromimpedanz
der
Übertragungsvorrichtung
im
eingeschwungenen
Zustand.
EuroPat v2
The
impedance
of
the
transmission
circuit
increases
as
the
storage
capacitor
is
charged.
Wenn
sich
der
Speicherkondensator
auflädt
steigt
die
Impedanz
der
Übertragungsvorrichtung.
EuroPat v2
The
edited
data
blocks
are
subsequently
transferred
into
the
data
transmission
circuit
HDLC1
according
to
FIG.
Die
aufbereiteten
Datenblöcke
werden
anschliessend
in
der
Datenübertragungsschaltung
HDLC1
gemäss
Fig.
EuroPat v2
The
reception
circuit
ES
is
the
counterpart
to
the
transmission
circuit
SS.
Die
Empfangsschaltung
ES
bildet
das
Gegenstück
zur
Sendeschaltung
SS.
EuroPat v2
The
line
81
runs
to
a
secondary
transmission
circuit
87
for
supplying
a
first
secondary
transmission.
Die
Leitung
81
führt
in
einen
Teilgetriebekreis
87
zur
Versorgung
eines
ersten
Teilgetriebes.
EuroPat v2
A
structural
unit
with
a
transmission
circuit
and
a
loop
antenna
is
connected
to
the
coil
retaining
unit.
Eine
Baueinheit
mit
einer
Sendeschaltung
und
einer
Schleifenantenne
ist
mit
der
Spulenhalteeinheit
verbunden.
EuroPat v2
The
object
of
the
invention
furthermore
is
to
improve
a
transmission
circuit
as
much
as
possible.
Der
Erfindung
liegt
weiterhin
die
Aufgabe
zugrunde,
eine
Sendeschaltung
möglichst
zu
verbessern.
EuroPat v2
Accordingly,
a
transmission
circuit
of
a
radio
network
is
provided.
Demzufolge
ist
eine
Sendeschaltung
eines
Funknetzes
vorgesehen.
EuroPat v2
The
transmission
circuit
has
a
power
amplifier,
which
is
connectable
to
an
antenna.
Die
Sendeschaltung
weist
einen
Leistungsverstärker
auf,
der
mit
einer
Antenne
verbindbar
ist.
EuroPat v2
Preferably,
the
transmission
circuit
has
a
power
output
for
the
connection.
Vorzugsweise
weist
die
Sendeschaltung
für
die
Verbindung
einen
Leistungsausgang
auf.
EuroPat v2
The
transmission
circuit
can
have
a
register
for
storing
a
register
value.
Die
Sendeschaltung
weist
ein
Register
zur
Speicherung
eines
Registerwerts
auf.
EuroPat v2
The
transmission
circuit
can
be
formed
and
set
up
to
carry
out
the
previously
described
process.
Vorzugsweise
ist
die
Sendeschaltung
zur
Durchführung
des
zuvor
erläuterten
Verfahrens
ausgebildet
und
eingerichtet.
EuroPat v2