Translation of "Transhipped" in German
In
fact,
ZNSHINE
has
not
contested
that
the
transhipped
solar
modules
were
produced
by
itself.
Tatsächlich
hat
ZNSHINE
nie
bestritten,
die
umgeladenen
Solarmodule
produziert
zu
haben.
DGT v2019
The
location
where
goods
are
transhipped.
Der
Ort,
an
dem
Güter
umgeladen
werden.
DGT v2019
The
catches
of
Community
vessels
shall
be
transhipped
within
Mauritanian
ports.
Die
Fänge
der
Gemeiuschaftsschiffe
werden
auf
der
Reede
in
mauretanischen
Hafen
umgeladen.
EUbookshop v2
Loaded
with
a
variety
of
consumer
goods
containers
are
transhipped
in
Rotterdam
and
Bologna.
Die
mit
diversen
Konsumgütern
beladenen
Container
werden
in
Rotterdam
und
Bologna
umgeschlagen.
ParaCrawl v7.1
From
here,
the
containers
can
be
transhipped
to
other
regions.
Von
hier
können
die
Container
in
andere
Regionen
umgeladen
werden.
ParaCrawl v7.1
Last
year,
382,056
were
transhipped
intermodal
transport
units
(+11.9%)
Im
vergangenen
Jahr
wurden
382.056
Einheiten
umgeladen
intermodalen
Verkehr
(+11,9%)
ParaCrawl v7.1
Per
year
about
600,000
tonnes
of
cargo
are
transhipped
on
the
waterway
in
Ennshafen
port.
Pro
Jahr
werden
im
Ennshafen
wasserseitig
rund
600.000
Tonnen
Güter
umgeschlagen.
ParaCrawl v7.1
Around
20,000
pallets
are
transhipped
every
month.
Pro
Monat
werden
circa
20.000
Paletten
umgeschlagen.
ParaCrawl v7.1
Initially,
there
was
no
direct
transfer
traffic
with
the
state
railway,
all
freight
had
to
be
transhipped.
Anfangs
gab
es
keinen
direkten
Übergabeverkehr
mit
der
Staatsbahn,
alle
Frachten
mussten
umgeladen
werden.
Wikipedia v1.0
Until
inspection
is
completed
the
vessel's
catches
may
not
be
landed
or
transhipped.
Bis
zum
Abschluss
der
Inspektion
dürfen
die
Fänge
dieses
Schiffes
weder
angelandet
noch
umgeladen
werden.
JRC-Acquis v3.0
For
landed
or
transhipped
fish,
validation
must
take
place
at
the
latest
by
the
end
of
the
transhipment
or
landing
operation.
Bei
angelandetem
oder
umgeladenem
Fisch
erfolgt
die
Validierung
spätestens
bis
zum
Abschluss
der
Anlandung
bzw.
Umladung.
DGT v2019
In
most
cases,
the
lamps
are
merely
assembled
or
simply
transhipped.
In
den
meisten
Fällen
werden
die
Lampen
in
den
betreffenden
Drittländern
jedoch
lediglich
montiert
oder
umgeladen.
TildeMODEL v2018
Trailers
for
the
UK
and
Sweden
are
transhipped
to
another
ferry
at
Zeebrugge.
Trailer
für
das
Vereinigte
Königreich
und
Schweden
werden
in
Seebrügge
auf
eine
an-
dere
Fähre
umgeladen.
EUbookshop v2