Translation of "Transferable assets" in German
Such
distortions
may
arise,
for
instance,
where
the
entrustment
either
has
a
duration
which
cannot
be
justified
by
reference
to
objective
criteria
(such
as
the
need
to
amortise
non-transferable
fixed
assets)
or
bundles
a
series
of
tasks
(typically
subject
to
separate
entrustments
with
no
loss
of
social
benefit
and
no
additional
costs
in
terms
of
efficiency
and
effectiveness
in
the
provision
of
the
services).
Derartige
Wettbewerbsverfälschungen
können
sich
zum
Beispiel
ergeben,
wenn
sich
die
Dauer
der
Betrauung
nicht
auf
objektive
Kriterien
stützt
(wie
etwa
durch
die
Notwendigkeit
einer
Amortisierung
nicht
übertragbaren
festen
Sachanlagevermögens),
oder
wenn
bei
der
Betrauung
eine
Reihe
von
Aufgaben
gebündelt
wird
(die
üblicherweise
Gegenstand
separater
Betrauungen
sind,
ohne
Einbußen
an
gesellschaftlichem
Nutzen
und
ohne
Zusatzkosten
im
Hinblick
auf
die
Effizienz
und
Wirksamkeit
der
Erbringung
der
Dienstleistungen).
DGT v2019
Only
freely
transferable
assets
that
can
be
converted
quickly
into
cash
in
private
markets
within
a
short
timeframe
and
without
significant
loss
in
value
should
be
defined
as
‘liquid
assets’
for
the
purposes
of
credit
institutions'
liquidity
buffers.
Nur
frei
übertragbare
Aktiva,
die
auf
privaten
Märkten
innerhalb
kurzer
Zeit
und
ohne
signifikanten
Wertverlust
in
Bargeld
umgewandelt
werden
können,
sollten
für
die
Zwecke
der
Liquiditätspuffer
der
Kreditinstitute
als
„liquide
Aktiva“
definiert
werden.
DGT v2019
Pending
a
uniform
definition
in
accordance
with
Article
481(2)
of
high
and
extremely
high
liquidity
and
credit
quality,
institutions
shall
identify
themselves
in
a
given
currency
transferable
assets
that
are
respectively
of
high
or
extremely
high
liquidity
and
credit
quality.
Bis
eine
einheitliche
Definition
der
hohen
und
äußerst
hohen
Liquidität
und
Kreditqualität
im
Einklang
mit
Artikel
481
Absatz
2
vorliegt,
ermitteln
die
Institute
selbst
in
einer
entsprechenden
Währung
die
übertragbaren
Aktiva,
die
eine
hohe
oder
äußerst
hohe
Liquidität
und
Kreditqualität
aufweisen.
TildeMODEL v2018
The
duration
of
the
period
of
entrustment
should
be
justified
by
reference
to
objective
criteria
such
as
the
need
to
amortise
non-transferable
fixed
assets.
Die
Dauer
des
Betrauungszeitraums
sollte
durch
Verweis
auf
objektive
Kriterien
wie
etwa
die
Notwendigkeit
einer
Amortisierung
nicht
übertragbaren
festen
Sachanlagevermögens
begründet
werden.
DGT v2019
The
Commission
should
address
specific
grandfathering
mechanisms
of
transferable
assets
issued
or
guaranteed
by
entities
with
Union
State
aid
approval,
as
part
of
the
delegated
act
which
it
adopts
pursuant
to
this
Regulation
to
specify
the
liquidity
coverage
requirement.
Die
Kommission
sollte
die
Frage
besonderer
Mechanismen
für
den
Bestandsschutz
übertragbarer
Vermögenswerte,
die
von
Körperschaften
mit
einer
Genehmigung
der
Union
für
staatliche
Beihilfen
begeben
oder
garantiert
werden,
im
Rahmen
des
aufgrund
dieser
Verordnung
erlassenen
delegierten
Rechtsakts
zur
Präzisierung
der
Liquiditätsdeckungsanforderung
prüfen.
DGT v2019
Pending
specification
of
a
uniform
definition
in
accordance
with
Article
460
of
high
and
extremely
high
liquidity
and
credit
quality,
institutions
shall
identify
themselves
in
a
given
currency
transferable
assets
that
are
respectively
of
high
or
extremely
high
liquidity
and
credit
quality.
Bis
eine
einheitliche
Definition
der
hohen
und
äußerst
hohen
Liquidität
und
Kreditqualität
im
Einklang
mit
Artikel
460
festgelegt
ist,
ermitteln
die
Institute
selbst
in
einer
entsprechenden
Währung
die
übertragbaren
Aktiva,
die
eine
hohe
oder
äußerst
hohe
Liquidität
und
Kreditqualität
aufweisen.
DGT v2019
EBA
shall,
after
consulting
ESMA
and
the
ECB,
by
31
December
2013,
report
to
the
Commission
on
appropriate
uniform
definitions
of
high
and
of
extremely
high
liquidity
and
credit
quality
of
transferable
assets
for
the
purposes
of
Article
416
and
appropriate
haircuts
for
assets
that
would
qualify
as
liquid
assets
for
the
purposes
of
Article
416,
with
the
exception
of
assets
referred
to
in
points
(a),
(b)
and
(c)
of
Article
416(1).
Die
EBA
erstattet
der
Kommission
nach
Konsultation
der
ESMA
und
der
EZB
bis
zum
31.
Dezember
2013
Bericht
über
geeignete
einheitliche
Definitionen
der
hohen
und
äußerst
hohen
Liquidität
und
Kreditqualität
übertragbarer
Aktiva
für
die
Zwecke
des
Artikels
416
und
angemessene
Abschläge
für
Vermögenswerte
-
ausgenommen
Aktiva
im
Sinne
des
Artikels
416
Absatz
1
Buchstaben
a,
b
und
c,
die
für
die
Zwecke
des
Artikels
416
als
liquide
Aktiva
anerkannt
würden.
DGT v2019
Establishing
that
the
entity
is
not
running
business
activity
and
does
not
possess
transferable
assets
leads
to
declaring
the
dissolution
of
entity
without
carrying
out
the
liquidation
procedure
and
orders
it
be
deleted
from
the
Register.
Die
Feststellung,
dass
das
Rechtssubjekt
keine
Wirtschaftstätigkeit
führt
und
dass
es
kein
zu
veräußerndes
Vermögen
hat,
führt
zur
Entscheidung
über
die
Auflösung
des
Rechtssubjekts
ohne
Durchführung
des
Liquidationsverfahrens
und
dessen
Löschung
im
Register
wird
angeordnet.
ParaCrawl v7.1
A
discontinuation
of
the
initiated
procedure
takes
place
in
the
event
of
determining
that
the
said
entity
does
possess
transferable
assets
or
is
actually
running
business
activity,
or
that
there
are
other
crucial
circumstances
which
remain
against
dissolving
the
entity
in
question
without
carrying
out
the
liquidation
procedure,
to
include
in
particular
those
justified
by
the
interest
of
the
creditor.
Das
eingeleitete
Verfahren
wird
eingestellt,
falls
es
festgestellt
wird,
dass
dieses
Rechtssubjekt
ein
zu
veräußerndes
Vermögen
hat
oder
tatsächlich
die
Wirtschaftstätigkeit
führt
oder
wenn
andere
Umstände
vorliegen,
die
gegen
die
Auflösung
dieses
Rechtssubjekts
ohne
Durchführung
des
Liquidationsverfahrens
sind,
hierin
insbesondere
durch
das
Interesse
des
Gläubigers
begründete
Umstände.
ParaCrawl v7.1