Translation of "Transfer ownership" in German
The
HCB
decides
whether
it
prefers
to
make
the
transfer
of
ownership
or
use
a
pledge
.
Die
HCB
entscheidet
,
ob
sie
eine
Eigentumsübertragung
oder
eine
Verpfändung
bevorzugt
.
ECB v1
Transfer
of
the
ownership
of
a
business
shall
not
be
eligible
for
Community
aid.
Bei
der
Übertragung
des
Eigentums
an
einem
Unternehmen
wird
kein
Gemeinschaftszuschuss
gewährt.
TildeMODEL v2018
The
transfer
of
ownership
of
property
linked
to
productive
activities
may
not
give
rise
to
the
grant
of
Community
aid.
Bei
Übertragung
des
Eigentums
an
Produktionsmitteln
im
weitesten
Sinne
wird
keine
Gemeinschaftsbeihilfe
gewährt.
TildeMODEL v2018
Yep,
I
just
sent
the
notarized
transfer
of
ownership
to
Gardner's
attorney.
Ja,
ich
habe
die
notarisierte
Eigentumsübertragung
gerade
an
Garnders
Anwalt
gesendet.
OpenSubtitles v2018
The
contract
of
sale
also
embodies
the
transfer
of
ownership.
Der
Kaufvertrag
hat
gleichzeitig
auch
die
Eigentumsübertragung
zum
Inhalt.
EUbookshop v2
The
contract
of
sale
also
embodies
the
legal
elements
necessary
for
the
transfer
of
ownership.
Der
Kaufvertrag
enthält
auch
die
zur
Eigentumsübertragung
erforderlichen
rechtsgeschäftlichen
Elemente.
EUbookshop v2
The
transfer
of
ownership
of
the
building
In
Washington
was
completed
in
1997.
Die
Übertragung
des
Eigentums
an
dem
Gebäude
in
Washington
wurde
1997
abgeschlossen,
EUbookshop v2
In
the
former
RAA
the
criterion
of
transfer
of
ownership
was
applied.
In
der
früheren
R-LGR
wurde
das
Kriterium
der
Eigentumsübertragung
angewandt.
EUbookshop v2
The
recording
of
costs
associated
with
the
transfer
of
ownership
has
been
specified
in
greater
detail.
Die
Verbuchung
der
mit
einer
Eigentumsübertragung
verbundenen
Kosten
wurde
präzisiert.
EUbookshop v2