Translation of "Toxic chemicals" in German
The
effects
of
toxic
chemicals
on
hormonal
balance
are
evident.
Die
Auswirkungen
giftiger
Chemikalien
auf
das
hormonelle
Gleichgewicht
sind
evident.
Europarl v8
Do
organic
potatoes
actually
have
fewer
toxic
chemicals
used
to
produce
them
than
conventional
potatoes?
Werden
organische
Kartoffeln
tatsächlich
mit
weniger
giftigen
Chemikalien
hergestellt
als
normale
Kartoffeln?
TED2013 v1.1
A
sewage
treatment
plant
discharged
toxic
chemicals
into
the
town's
water
supply.
Eine
Abwasseraufbereitungsanlage
hat
giftige
Chemikalien
in
das
Trinkwasser
der
Stadt
eingeleitet.
Tatoeba v2021-03-10
Dioxins
being
the
most
toxic,
man-made
chemicals
known
to
science
cause
all
sorts
of
things.
Dioxine
sind
die
giftigsten
vom
Menschen
erschaffenen
Chemikalien,
die
alles
Mögliche
verursachen.
OpenSubtitles v2018
There
are
several
toxic
chemicals
that
would
be
untraceable
in
an
autopsy.
Es
gibt
einige
giftige
Chemikalien,
die
in
einer
Autopsie
nicht
nachweisbar
sind.
OpenSubtitles v2018
We
routinely
handle
toxic
chemicals.
Wir
arbeiten
ständig
mit
giftigen
Chemikalien.
OpenSubtitles v2018
Toxic
chemicals
are
being
dumped
at
this
plant,
right
into
the
sewer
system.
Giftige
Chemikalien
kommen
von
der
Fabrik
direkt
in
die
Kanalisation.
OpenSubtitles v2018
I'm
working
on
an
experiment
with
toxic
chemicals.
Ich
arbeite
an
einem
Experiment
mit
giftigen
Chemikalien.
OpenSubtitles v2018
Their
main
focus
is
on
forests,
the
sea,
climate
change
and
toxic
chemicals.
Das
Hauptaugenmerk
liegt
auf
Wäldern,
Meer,
Klimawandel
und
giftigen
Chemikalien.
WikiMatrix v1
Moreover,
the
use
of
toxic
chemicals
is
reduced.
Desweiteren
ist
der
Gebrauch
toxischer
Chemikalien
reduziert.
EuroPat v2
He's
probably
got
toxic
brain
damage
from
years
of
working
with
toxic
chemicals.
Er
hat
wahrscheinlich...
toxische
Hirnschäden
von
der
langjährigen
Arbeit
mit
giftigen
Chemikalien.
OpenSubtitles v2018
In
addition,
tetrafluorooxetanes
are
very
toxic
chemicals.
Zusätzlich
sind
Tetrafluoroxetane
sehr
giftige
Chemikalien.
EuroPat v2
Funeral
home
prep
rooms
are
filled
with
toxic
chemicals.
Die
Präparationsräume
von
Bestattungsunternehmen
sind
voll
mit
toxischen
Chemikalien.
OpenSubtitles v2018
Do
you
work
with
X-rays,
radioactive
material,
or
toxic
chemicals?
Arbeiten
Sie
mit
Röntgen-Strahlen,
radioaktivem
Material,
oder
giftigen
Chemikalien?
OpenSubtitles v2018