Translation of "Tough market" in German
All
these
companies
are
engaged
in
tough
competition
for
market
share
at
EU
level.
Europaweit
liefern
sich
diese
Unternehmen
einen
harten
Wettbewerb
um
die
Marktanteile.
TildeMODEL v2018
It's
a
tough
market
out
there.
Es
ist
ein
harter
Markt
da
draußen.
QED v2.0a
Chou
soon
realized
that
HKV's
entertainment
scene
is
a
tough
market.
Die
Gastro-Szene
von
HKV
ist
ein
harter
Markt,
stellte
Chou
schnell
fest.
ParaCrawl v7.1
Despite
the
tough
market
situation,
the
division
generated
positive
reporting-quarter
EBITDA.
Der
Geschäftsbereich
hat
trotz
dieser
anspruchsvollen
Marktbedingungen
im
Berichtsquartal
ein
positives
EBITDA
erwirtschaftet.
ParaCrawl v7.1
This
has
decisive
importance
in
the
tough
competitive
market
of
real
estate.
Dies
ist
im
härter
werdenden
Immobilien-Wettbewerb
von
entscheidender
Bedeutung.
ParaCrawl v7.1
That's
a
tough
market.
Das
ist
ein
umkämpfter
Markt.
OpenSubtitles v2018
It's
a
tough
market.
Es
ist
ein
harter
Markt.
OpenSubtitles v2018
Your
organization
is
competing
in
a
tough
market
and
needs
to
enhance
its
products,
services
and
solutions.
Ihr
Unternehmen
agiert
in
einem
umkämpften
Markt
und
muss
Produkte,
Services
und
Lösungen
stets
optimieren.
ParaCrawl v7.1
In
an
increasingly
tough
market,
only
a
strong
community
can
preserve
opportunities
and
minimize
risks.
Im
härter
werdenden
Markt
kann
nur
eine
starke
Gemeinschaft
Chancen
wahren
und
Risiken
minimieren.
ParaCrawl v7.1
At
the
same
time,
we
are
setting
new
standards
in
the
tough
tourism
market,”
says
RT-Reisen
Executive
Director
Thomas
Bösl.
Gleichzeitig
setzen
wir
neue
Maßstäbe
im
hart
umkämpften
Touristikmarkt“,
so
RT-Reisen
Geschäftsführer
Thomas
Bösl.
ParaCrawl v7.1
High
capacity
utilisation
and
low
costs
are
the
prerequisites
to
be
able
make
it
in
the
tough
travel
market.
Hohe
Auslastung
und
niedrige
Kosten
sind
die
Voraussetzung,
um
im
harten
Reisemarkt
bestehen
zu
können.
ParaCrawl v7.1
High
capacity
utilisation
and
low
costs
are
the
prerequisites
for
success
in
the
tough
travel
market.
Hohe
Auslastung
und
niedrige
Kosten
sind
die
Voraussetzung
um
im
harten
Reisemarkt
bestehen
zu
können.
ParaCrawl v7.1
The
FPR
Division
stabilized
sales
in
the
2017
fiscal
year,
in
what
at
times
was
a
tough
market
environment.
Die
Division
FPR
hat
im
Geschäftsjahr
2017
in
teilweise
schwierigem
Marktumfeld
den
Umsatz
stabilisiert.
ParaCrawl v7.1
I
call
on
the
European
Commission,
the
European
Investment
Bank
and
Member
States
to
make
the
EU's
sustainable
economic
development
a
priority
and
to
guarantee,
through
the
European
economic
recovery
plan,
the
conditions
required
so
that
European
enterprises
can
modernise
and
remain
competitive
in
an
increasingly
tough
market.
Ich
rufe
die
Europäische
Kommission,
die
Europäische
Investitionsbank
und
die
Mitgliedstaaten
auf,
die
nachhaltige
Wirtschaftsentwicklung
in
der
EU
als
vorrangige
Aufgabe
zu
betrachten
und
über
das
europäische
Konjunkturprogramm
die
erforderlichen
Voraussetzungen
zu
schaffen,
damit
die
europäischen
Unternehmen
Modernisierungsmaßnahmen
durchführen
und
unter
den
immer
härter
werdenden
Marktbedingungen
wettbewerbsfähig
bleiben
können.
Europarl v8
This
report
endorses
the
aims
and
proposals
set
out
by
the
G20
and
the
Basel
Committee,
to
ensure
banks
hold
sufficient
amounts
of
capital
of
a
suitable
quality,
and
that
they
have
the
liquidity
and
stable
funding
necessary
to
withstand
tough
market
conditions.
Dieser
Bericht
unterstützt
die
von
den
G20
und
vom
Baseler
Ausschuss
festgelegten
Ziele
und
Vorschläge,
die
sicherstellen
sollen,
dass
Banken
ausreichende
Kapitalmengen
in
geeigneter
Qualität
halten
und
über
die
Liquidität
und
die
stabile
Finanzierung
verfügen,
die
erforderlich
ist,
um
harten
Marktbedingungen
standzuhalten.
Europarl v8
We
also
believe
that
those
countries
which,
for
various
reasons,
have
exposed
their
agriculture
to
a
tough
market
in
recent
years
should
not
be
treated
unfairly.
Wir
sind
ferner
der
Meinung,
dass
wir
jene
Länder,
die
ihre
Landwirtschaft
aus
verschiedenen
Gründen
während
der
letzten
Jahre
harten
marktwirtschaftlichen
Bedingungen
ausgesetzt
haben,
nicht
benachteiligen
dürfen.
Europarl v8
Tough
labour
market
reforms
had
been
observed
in
all
the
countries
that
had
asked
for
financial
support
from
the
IMF.
In
sämtlichen
Ländern,
die
beim
IWF
um
finanzielle
Unterstützung
nachgesucht
haben,
seien
harte
Arbeitsmarktreformen
zu
beobachten
gewesen.
TildeMODEL v2018
A
timely
implementation
of
the
measures
contained
in
the
Small
Business
Act
Action
Plan,
adopted
by
the
Competitiveness
Council
in
December
2008,
is
crucial
to
help
SMEs
to
cope
with
the
present
tough
market
conditions.
Es
ist
wichtig,
dass
die
Maßnahmen,
die
in
dem
vom
Rat
(Wettbewerbsfähigkeit)
im
Dezember
2008
angenommenen
Aktionsplan
zur
Initiative
für
kleinere
und
mittlere
Unternehmen
vorgesehen
sind,
rechtzeitig
umgesetzt
werden,
um
die
KMU
dabei
zu
unterstützen,
die
gegenwärtig
schwierigen
Marktbedingungen
besser
zu
meistern.
TildeMODEL v2018
In
tough
market
conditions,
the
EIB
successfully
launched
a
liquid
bond
allocated
to
a
diversified
‘cooperative’
investor
basis.
Damit
hat
die
EIB
trotz
schwieriger
Marktbedingungen
erfolgreich
eine
liquide
Anleihe
aufgelegt,
die
von
einer
diversifizierten
Gruppe
von
Genossenschaftsbanken
platziert
wird.
TildeMODEL v2018
With
his
personal
hard
work
and
dedication
and
his
in-depth
understanding
of
customers
and
the
relevant
markets,
he
made
substantial
contributions
to
ensure
that
the
Fabricated
Products
Division
was
able
to
assert
itself
successfully
in
recent
years,
even
in
a
tough
market
environment.
Mit
seinem
hohen
persönlichen
Einsatz
und
seinem
tiefen
Verständnis
für
die
Kunden
und
die
relevanten
Märkte
leistete
Dr.
Shashkov
wesentliche
Beiträge,
so
dass
sich
die
Division
FPR
in
den
vergangenen
Jahren
auch
in
schwierigem
Marktumfeld
erfolgreich
behaupten
konnte.
ParaCrawl v7.1
After
all,
our
customers
will
have
to
invest
in
new
production
technologies
in
the
fierce
struggle
for
the
reduced
order
volumes
still
available
in
the
very
tough
die
casting
market.
Unsere
Kunden
müssen
nämlich
in
neue
Produktionstechnologien
investieren,
wollen
sie
auf
dem
sehr
harten
Druckguss-
Markt
im
Kampf
um
die
reduzierten
Auftragsvolumen
bestehen
können.
ParaCrawl v7.1
Chief
executive
Magnus
Rosén:
said:
“Despite
a
tough
market
in
two
of
our
key
countries,
group
net
sales
increased
by
5.4
percent
at
comparable
exchange
rates
in
the
first-quarter.
Firmenchef
Magnus
Rosén
resümiert:
„Trotz
eines
schwierigen
Marktumfelds
in
zwei
unserer
wichtigsten
Märkte
ist
der
Nettoumsatz
der
Firmengruppe
im
1.
Quartal
um
5,4
Prozent
gestiegen,
wenn
man
dies
auf
vergleichbare
Wechselkurse
umrechnet.
ParaCrawl v7.1
The
success
of
our
customers
and
our
own
positive
business
development
at
the
tough
market
of
agricultural
production
of
animal
originating
food
confirm
our
quality
consciousness.
Der
Erfolg
unserer
Kunden
und
die
eigene
positive
Entwicklung
im
schwierigen
Markt
der
landwirtschaftlichen
Produktion
von
Lebensmitteln
tierischer
Herkunft
gibt
unserer
qualitätsbetonten
Denkweise
recht.
ParaCrawl v7.1
In
today's
tough
market
conditions,
this
is
undoubtedly
a
big
advantage
and
allows
us
to
immediately
respond
to
changes.
Dies
ist
in
dem
heutigen
schwierigen
Marktumfeld
zweifelsohne
von
großem
Vorteil
und
ermöglicht
es
uns,
auf
Veränderungen
sofort
zu
reagieren.
ParaCrawl v7.1