Translation of "Total displacement" in German

Moreover, the maximum displacement difference in this story is not the maximum total displacement.
Zudem ist die maximale Verschiebungsdifferenz in diesem Geschoss nicht gleichzeitig die maximale Gesamtverschiebung.
ParaCrawl v7.1

Accordingly, the total displacement in the shorter partial beam is smaller as this contains fewer pulses.
Entsprechend fällt die Gesamtverschiebung im kürzeren Teilstrahl kleiner aus, da dieser weniger Pulse enthält.
EuroPat v2

A further embodiment provides that a separate insert member is arranged on the hinge arm, such insert member extending over the total displacement path of the pressure member and having a pressure surface designed as the guide surface for the pressure member.
Ein weiteres Ausführungsbeispiel sieht vor, daß am Scharnierarm ein separater Einsatz angeordnet ist, der sich über den gesamten Verschiebeweg des Druckstückes erstreckt und der die als Steuerkurve für das Druckstück ausgebildete Andrückfläche trägt, wobei der Steuerkurvenverlauf kontinuierlich vom Schließbereich in den Offenbereich übergeht.
EuroPat v2

This process continues until the output value of the adder 23 corresponds to the value which represents the total displacement path between the first end position I and the second end position II of the setting member 4.
Dieser Vorgang dauert solange an bis der Ausgangswert des Addierers 23 dem Wert entspricht, der den gesamten Verstellweg zwischen der ersten Endstellung und der zweiten Endstellung II des Stellglieds 4 repräsentiert.
EuroPat v2

Even small forces can effect a small displacement of the separating wall, the total displacement being brought about by a large number of repeated, small individual displacements.
Schon geringe Kräfte können eine geringe Verschiebung der Trennwand bewirken, wobei die Gesamtverschiebung durch eine Vielzahl wiederholter, kleiner Einzelverschiebungen zustandegebracht wird.
EuroPat v2

As soon as the electromagnet 36 releases the armature plate again, the drag nut 24 comes into engagement with the threaded spindle 20 again, and motor 18 begins again to pull the releasing element 16 over a total displacement path.
Sobald der Elektromagnet 36 die Ankerplatte wieder freigibt, kommt die Schleppmutter 24 wieder mit der Gewindespindel 20 in Eingriff und der Elektromotor 18 beginnt erneut, das Auslöseglied 16 über eine gesamte Verschiebungsstrecke zu ziehen.
EuroPat v2

Thus it is sufficient when the total displacement range is traversed in order to obtain measured value sets for as many different positions as possible so that no linearly dependent sets of measured values arise.
Dabei ist es günstig, wenn der gesamte Hubbereich durchlaufen wird, um möglichst Meßwertsätze bei geometrisch deutlich unterschiedlichen Lagen zu gewinnen, so daß keine linearen Abhängigkeiten von Meßwertsätzen untereinander entstehen.
EuroPat v2